13.07.2015 Views

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2.3 Dobles and Duplos: Latin American Perspectives The Avatar in Panamacabeza, y en seguida se estrelló de cuerpoentero contra el cristal (91).Only in the final paragraphs of “Primera reunión” is the storeglass window mentioned revealing that the object he sees in it is amannequin and not his reflection.The narrator of “Maniquíes” looks through a window into a roomfull of old clothes and cardboard boxes. Suddenly, after the hypnoticdance-like movement of the curtains, the clothes begin to move:Los trajes que cuelgan de percheros se hinchancomo se ya los hubiesen desprendido de sussuportes y comenzaron a deslizarselentamente, por voluntad propia, hacia la puerta.En los anaqueles tiemblan de vez en cuando lasmedias y pañuelos que han quedado afuera, sinordenar (125). 47In this second paragraph, the narrator adopts an omniscientalmost telepathic tone as he notices two mannequins facing each otherwho, he claims, want to rid themselves of their clothes and their inertia:Si pudieran aprovechar el impulso aún lejano dela brisa, si ésta se convirtiese de pronto enviento y los empujara erguidos hastaencontrarse en el centro de la estancia,disfrutarían el mágico contacto de su pieldesprovista de adornos, libre, predispuesta alamor, porque entonces serían un él y una elladeseándose en la soledad de un sitio oscuro.The storyteller revels in his voyeurism and “Maniquíes” thenmoves from the present to the conditional tense:Irían abandonando esa posición vertical que losha ceñido siempre, acomodándose a lasvariaciones sucesivas del instinto reciéndescubierto, ignorando mi presencia tras elcristal. Yo los vería alargarse en el suelo,retorcerse entre las cajas con una suavidadpropia del plástico que se convierte en carneesponjosa, acoplarse sin titubeos (125).47Jaramillo Levi, “Maniquíes” 125-126.135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!