13.07.2015 Views

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Appendix C:Thematic Taxonomy of Doubles and Doublingcontrol, me posesiona), “Rostro” (le impedía percibir mi presencia),“Síntesis corregida y aumentada” (algo ajeno de mi control), “Te amoSilvia” (descontrolarse, una fuerza oculta me mueve), “Underwood”(guiado quizá por la forma).Presentimiento“¿Cuándo?” (una premonición tal vez), “Bautismo ausente”(presentimiento, intuía, premonición), “Certeza” (los presiento), “Ciclosde acecho” (lo que presiento), “El espectáculo” (presencio, previendo),“El muerto” (presiente), “Es él” (los presentimientos, ¡Son augurios!),“Esa presencia” (presentirlo), “Escribiendo a máquina” (presintió en elaire, leyó presintiendo los pasos), “Feliz año nuevo” (presentí lasluces), “Inercia” (presintió), “La cueva” (presentía sombras), “Llantopresentido” (presiento), “Nereida” (presiento), “Libro sin tapas” (extrañopresentimiento), “Ofertorio” (lo peor era presentir), “Un nuevo recinto”(presintió).Inevitabilidad, destino“Bautismo ausente” (inevitablemente programado), “Dueña y señora”(inevitablemente efímera) “El lector” (como estaba previsto, se habráencontrado con el destino), “El sueño de Mara” (nada ocurre porcasualidad, el azar y el destino), “Libro sin tapas” (inevitablemente),“Llanto presentido” (inaplazable la despedida, hicieron impostergable tuentrega), “Nada más” (había cosas inevitables), “Paseo al lago”(determinaría nuestro futuro, impostergable afán de libertad), “Rostro”(inevitablemente).Pérdida de razón, locura“El fabricante de máscaras” (cualquier mortal perdiera el juicio), “Elmuerto” (estoy perdido de mí mismo, mi mente se ha vuelto débil, misfacultades de antes […] se han ido deteriorando), “El reto” (lucidez apunto de perderse), “En el jardín” (como enloquecido), “Es él” (deboestar perdiendo la razón, acabarás por enloquecer), “La sombra” (lademencia), “Los anteojos” (pensé que estaba perdiendo la razón),“Piensan que no tuve buen motivo” (trataran de hacerme perder larazón, he perdido el juicio, voy a perder realmente la razón, le ibanublando la razón), “Primera reunión” (la pérdida de la razón).Language of Metamorphosis and TransformationLlamando el doble“Bautismo ausente” (un estrecho pozo, la fuerza del llamado), “Elvecino” (buscara paz remota, y nos vamos volviendo diferentes casi sinnotarlo), “La fuente” (ella parecía estarte preguntando qué buscas,empezamos a caminar, como impulsados por una misma idea), “Lasombra” (sentimos una atracción creciente llamándonos), “La tarde delencuentro” (lleno de pequeñas ventanas), “Las palomas” (dejandoabierto un boquete), “Maniquíes” (una cortina hecha jirones se mece enel fondo del pasillo), “Ofertorio” (se siente llamado desde algún punto,xvi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!