13.07.2015 Views

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

THE AVATAR IN PANAMA - Theses - Flinders University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Appendix C:Thematic Taxonomy of Doubles and Doublingempezó a llamar), “Recordando desde el tedio” (invitaba con insólitaencanto), “Rostro” (la llegada de alguien, de los que esperan), “Síntesiscorregida y aumentada” (comienzo a sospechar que los fragmentosque me contaste […] no eran más que anticipaciones de lo que tehubiera gustado que ahí sucediera), “Vergüenza” (Hipnotíceme, doctor.Hágame recordar hasta el final).Amplificación o decepción de los sentidos“El baúl” (como amplificados),“El bulto” (fatiga de los sentidos), “Elladrón” (amplificando), “El rastro” (me llamó con el pensamiento, el donde la telepatía, sus episodios extrasensoriales), “Germinación”(hipersensibilidad que lo llena), “La figura” (lograba amplificarse), “Laspalomas” (Todo tiene sonido, oigo la yerba crecer), “Toda la sangre”(intensificando).Tremor, mareo“¿Cuando?” (un leve mareo), “Ciclos de acecho” (el leve temblor quedejas), “El olor” (un súbito mareo), “Feliz año nuevo” (se insinuó unmareo), “Germinación” (ligero tremor), “La anciana en su amplísimoportal” (una súbita marea), “La cueva” (no demoraron en marearme),“La sombra” (otra vez el rojo y sus mareos).Rigidez, endurecimiento“Adornos” (disminuye la rigidez que las apariencias imprimieron a losadornos, el sutil proceso de la decosificación), “Caracol” (el pálidorostro cediendo a la rigidez), “Ciclos de acecho” (se iba endureciendo),“Duplicaciones” (la rigidez de su sonrisa), “El espectáculo” (la rigidezdel cadáver), “El olvido que propició el sol” (permanecían rígidas), “Enun abrir y cerrar de ojos” (una rigidez), “Es él” (Nos quedamos rígidos),“Evasiones de la muerte” (esta rígida evasión), “Germinación”(comienza a endurecerse), “Las palomas” (procuré endurecerme, estanueva rigidez), “Germinación” (una leñosa rigidez), “La fuente”(cristalizándose), “Las palomas” (esta nueva rigidez), “Mientras dormía”(rigidez del pezón), “Paseo al lago” (me fui endureciendo, elendurecimiento ya casi absoluto).Convertirse, integrarse, tornarseEl baúl (vuelvan a integrarse), “El búho que dejo de latir” (se conviertenen brillantes colores, risas convirtiéndose en carcajadas), “El bulto” (losconvierte en la arena), “El ladrón” (lo ha convertido en una cosa), “Elsueño de Mara” (se hubiera convertido, los fueron convirtiendo),“Evasiones de la muerte” (el haberme integrado a un poste de luz,convertirse en parte integral), “Inercia” (los veía convertirse, seconvertía en), “La fuente”, “Las palomas” (nos convertimos en unafamilia de cosas), “La tarde del encuentro” (tornándolo frágil), “Losanteojos” (se había convertido, ), “Los zapatos” (el silencio se ha idoconvirtiendo en una inconmensurable oscuridad), “Maniquíes” (seconvirtiese), “Moho” (Se esfuman las siluetas en que se habíanconvertido los puntos), “Ofertorio” (se convertían), “Oscilaciones” (sexvii

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!