You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
part iii | cultural and spiritual development<br />
Furthermore, the new findings add three new characters to the alphabet <strong>of</strong> the<br />
unknown script, extending it to 15 characters so far. Significantly, there are four<br />
examples <strong>of</strong> a word beginning with a character that was either a very common vowel<br />
or consonant in the language represented by this script. The available evidence<br />
suggests that there were two types <strong>of</strong> script – rounded and geometric. As far as its<br />
linguistic identity is concerned, we should consider the indisputable fact that Bactria<br />
was the main centre <strong>of</strong> the unknown script, and that it was also one <strong>of</strong> three <strong>of</strong>ficially<br />
recognised scripts <strong>of</strong> the Kushan state.<br />
If this is correct, then the unknown script must reflect the language <strong>of</strong> a people<br />
who made up a significant part <strong>of</strong> the population in Bactria and the Kushan state, and<br />
who also played an important role in religious and administrative life, or it must be<br />
the language <strong>of</strong> the ruling dynasty and a privileged segment <strong>of</strong> the population.<br />
The bulk <strong>of</strong> the autochthonous population in Bactria were Bactrians, a people <strong>of</strong><br />
eastern Iranian origin whose script and language are reflected in many inscriptions,<br />
including that <strong>of</strong> Surkh Kotal. Another significant but allochthonous ethnic group<br />
in Bactria were Greeks, who were a privileged class in this area in the not-so-distant<br />
past, and who probably survived during the Kushan period, and also had their own<br />
language and script.<br />
Indian inscriptions in Kharoshthi and Brahmi, which were used to write Prakrit<br />
and Sanskrit, provide convincing evidence <strong>of</strong> the deep penetration <strong>of</strong> Indian ethnic<br />
groups into the ethnosphere <strong>of</strong> Bactria. So we know that three major ethnic groups<br />
<strong>of</strong> Bactria had their own scripts. Two <strong>of</strong> them – Bactrian and Kharoshthi – are used<br />
in the inscriptions from Dasht-i Navur, and this makes sense as the first <strong>of</strong> these<br />
reflected the language <strong>of</strong> Bactria’s indigenous population, while the second was<br />
the language <strong>of</strong> colonies <strong>of</strong> Indian settlers and <strong>of</strong> the Buddhist religion that played<br />
an extremely important role in life in the Kushan state. The third script then, must<br />
reflect the language <strong>of</strong> one <strong>of</strong> the other major ethnic groups that inhabited Bactria.<br />
In addition to the ethnic groups mentioned above, we should note three waves <strong>of</strong><br />
migration <strong>of</strong> nomadic peoples who came to Bactria: the Saka, Yuezhi, Asii, Pasiani,<br />
Tokharians and Sacarauli.<br />
Of these, the most important place in the history <strong>of</strong> Bactria was occupied by the<br />
Yuezhi and Tokharians. The dominant role <strong>of</strong> the Tokharians is reflected in the name<br />
Tokharistan – land <strong>of</strong> the Tokharians, which replaced or was used alongside the former<br />
name Bactria, probably from the 1st century BC onwards. It is possible, however, that<br />
the Yuezhi and Tokharians are one and the same ethnic group, as some researchers<br />
suggest. The Yuezhi were immigrants from Inner <strong>Asia</strong> and a foreign ethnic group, and,<br />
hence, had no connection with the autochthonous Bactrian language. However, to<br />
date, we have no information about the origin <strong>of</strong> the Yuezhi language itself. No written<br />
142