15.05.2013 Views

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tales mereçían ser escupidos y negados de su naturaleza si, dexando el exerçiçio y<br />

ocupaçión destas sus sçiençias y artes que para la conservaçión de su bienaventurada<br />

libertad les dio, si repudiada y echada de sí, se lançan en las casas de los prínçipes y ricos<br />

hombres a servir por salario, preçio, xornal y merçed. Con solos aquéllos no quiero al<br />

presente hablar que el vulgo llama truhanes, chocarreros, que tienen por offiçio lisonjear<br />

para sacar el preçio miserable, que éstos tales son locos, neçios, bobos; y porque sé que en<br />

los tales no ha de aprovechar mi amonestaçión dexarlos he, pues naturaleza los dexó<br />

privados del sumo bien, que es < > juiçio y razón con que pudiessen diçernir la verdad; y<br />

ansí pues ella los dexó por la hez y escoria de < > hombres que crió, no la quiero con mi<br />

buen consejo al presente repugnar ni contradezir, corrigiendo lo que ella a su propósito<br />

formó; y también porque éstos tales son tan inútiles y tan sin habilidad que si les<br />

quitássemos por alguna manera este su modo de vivir no restaba sino abrirles el sepulcro en<br />

que los enterrar; y ansí ellos por esta causa no les es alguna culpa ni injuria si afrontados y<br />

vituperados de sus señores sufren sin sentir con tal que les pagen su vilíssimo xornal y<br />

interés. Viniendo, pues, al propósito de nuestra intinçión, harto pienso que haré hoy,<br />

Miçilo, si con mi elocuençia destruyere aquellas fuertes razones que tienen a ti, y a los<br />

semejantes [secaçes], pervertida y convençida vuestra intinçión; porque neçesariamente han<br />

de ser de doblada efficaçia las mías, pues a las vuestras tengo de echar de la posessión y<br />

fortaleza en que estaban señoreadas hasta aquí, y debo mostrar ser flacas y de ningún valor,<br />

y que de aquí adelante no tengáis los tales con que es escusar, encubrir y defender. Cuanto<br />

a lo primero dizes tú, Miçilo, ser tan bravo enemigo la pobreza en el ánimo generoso, que<br />

por no le poder sufrir te quieres acoger a los palaçios y casas de los poderosos y ricos<br />

hombres, en cuya servidumbre te piensas enriquezer viviendo por merçed, preçio, y xornal.<br />

¿Dizes esto, Miçilo?<br />

MIÇILO. Eso digo, gallo, ser ansí; y no sólo yo, pero cuantos hombres en el mundo hay.<br />

GALLO. Por çierto, Miçilo, ya que tienes aborreçida la pobreza en tanta manera que<br />

más querrías morir que vivir en ella, yo no hallo cuanto remedio os sea para huir della<br />

lançaros a la servidumbre del palaçio, ni me fatigaría < > mucho en persuadir a los que esa<br />

vida seguís por remedio de vuestra neçesidad el valor y estima en que la propria libertad se<br />

debe tener. Pero si yo veo por experiençia que el palaçio no es a los tales menesterosos sino<br />

como un xarabe, o flaca mediçina, que algún médico da al enfermo por entretenerle en la<br />

vida quedando siempre el fuego y fuerça de la enfermedad en su vigor, ansí, ¿cómo podré<br />

[yo] aprobar vuestra opinión, si siempre con el palaçio queda la pobreza, siempre la<br />

neçesidad del reçebir, siempre la ocasión del pedir y tomar? Si < > nada hay [entonces] que<br />

se guarde, ninguna que sobre, ninguna que se reserve, pero todo lo que se da y que se<br />

reçibe, [todo] es menester para el ordinario gasto y aún siempre falta y nunca la neçesidad<br />

se suple, por mejor se debría tener, Miçilo, haberos quedado en vuestra pobreza con<br />

esperança que algún día os alegrara la próspera fortuna, que no haber venido a estado y<br />

causas en que la pobreza se conserva y cría, y aun augmenta como [es] en la vida que por<br />

remedio escogéis. En verdad que el que viviendo en servidumbre le pareçe huir la pobreza<br />

no puedo sino afirmar que grandemente a sí mesmo se engaña, pues [siempre] veo al tal<br />

menesteroso y miserable y en neçesidad de pedir, y que le den.<br />

MIÇILO. Yo quiero, gallo, responder por mí y por aquellos que la neçesidad los trae a<br />

este vivir, con los cuales comunicando muchas vezes, con mucho gusto y plazer, me solían

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!