23.01.2014 Views

ISBD consolidada Español - IFLA

ISBD consolidada Español - IFLA

ISBD consolidada Español - IFLA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1.4.4.6 Título común y título dependiente<br />

Cuando el título propiamente dicho consiste en un título común y un título dependiente (véase 1.1.5.3), si<br />

se da la mención de información complementaria del título relativa al título propiamente dicho, se indica a<br />

continuación del título propiamente dicho completo. Cuando se dan las menciones individuales de<br />

información complementaria del título, se señalan a continuación de los títulos a los que hacen referencia.<br />

Ejemplos<br />

Goyescas. N. 4, Quejas o La maja y el ruiseñor [Música notada] : primera parte de Los<br />

majos enamorados<br />

Agua, azucarillos y aguardiente : pasillo veraniego en un acto. N. 2, Coro de<br />

barquilleros [Música notada]<br />

Stock selection. Portfolios [Recurso electrónico] : money management<br />

Proyecto metropolitano de Almería. Imagen final [Recurso cartográfico]<br />

Publications of the Institute. Historical studies. Series III, Renaissance Europe [Texto<br />

impreso] : texts and commentaries<br />

En caso de duda, se puede dar una mención de información complementaria del título a continuación del<br />

título propiamente dicho.<br />

Para recursos monográficos antiguos:<br />

Cuando el título propiamente dicho está formado por un título común y un título<br />

dependiente (véase 1.1.5.3) y se describen las menciones individuales de información<br />

complementaria del título, se dan en el orden indicado por la secuencia de la información<br />

en la fuente de información prescrita.<br />

1.4.4.7 Títulos paralelos e información complementaria del título paralela<br />

1.4.4.7.1 Cuando una fuente de información prescrita presenta uno o más títulos paralelos, así como<br />

información complementaria del título en más de una lengua y/o escritura, si se indica cada mención de<br />

información complementaria del título, se da a continuación del título con el que está relacionada<br />

lingüísticamente.<br />

Las menciones de información complementaria del título que no se aplican al título propiamente dicho o a<br />

los títulos paralelos se pueden dar en el área 7 (véase 7.1.3).<br />

55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!