23.01.2014 Views

ISBD consolidada Español - IFLA

ISBD consolidada Español - IFLA

ISBD consolidada Español - IFLA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ejemplos<br />

. – V Praze<br />

. – Frankfurt am Main<br />

. – Pestini<br />

. – Torino<br />

Para recursos monográficos antiguos:<br />

A. El lugar de publicación, impresión, distribución, etc. se transcribe tal y como aparece<br />

en la fuente.<br />

Ejemplos<br />

. – Frankfurt am Main<br />

. – Pestini<br />

. – Augustae Taurinorum<br />

. – Coloniae Allobrogum<br />

Se incluyen las preposiciones que preceden al lugar de publicación,<br />

impresión, etc., así como las palabras o frases asociadas al nombre que lo<br />

acompañan y que no están unidas gramaticalmente al nombre o a la dirección o al<br />

lema del editor, impresor, etc. Las palabras o frases que sí están unidas de esta<br />

forma se transcriben junto al nombre del editor, impresor, etc. (véase 4.2.6).<br />

Ejemplos<br />

. – A Lyon<br />

. – In London<br />

. – Imprinted at London<br />

. – Impressum ... Venetiis<br />

. – Nouvelleme[n]t i[m]primee a Paris<br />

. – London printed<br />

Comentario editorial: en la mención de publicación, impresión etc. consta<br />

"London printed, in the year 1742"<br />

. – En Sevilla<br />

139

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!