Historia de la literatura gallega - Innova
Historia de la literatura gallega - Innova
Historia de la literatura gallega - Innova
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
una lengua normalizada y se utilizase en <strong>la</strong> Enseñanza, <strong>la</strong> Administración, <strong>la</strong><br />
Iglesia o <strong>la</strong> ciencia. El historiador Vicetto pi<strong>de</strong> en 1873 <strong>la</strong> introducción <strong>de</strong>l<br />
gallego en <strong>la</strong> enseñanza, petición que reitera El Heraldo Gallego <strong>de</strong> Lamas en<br />
1874. El gallego será utilizado por primera en un discurso oficial público en<br />
1888 por el escritor Francisco <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia en el homenaje que se tributa en A<br />
Coruña a Waldo A. Insua. Se consi<strong>de</strong>raba en <strong>la</strong> época que el gallego podía<br />
valer para <strong>la</strong> lírica, pero no para los actos oficiales o <strong>la</strong> ciencia. De ahí el valor<br />
que toma <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong> estos pioneros en el uso <strong>de</strong>l gallego en ámbitos<br />
extraliterarios.<br />
En esta línea normalizadora <strong>de</strong>l gallego, Lugrís Freire pronunciará el<br />
primer mitin político en gallego en 1907 o Manuel <strong>de</strong> Comel<strong>la</strong>s publicará a lo<br />
<strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> todo 1875 una serie <strong>de</strong> artículos <strong>de</strong> divulgación <strong>de</strong> temas científicos<br />
con el propósito <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar que el gallego es una lengua válida para <strong>la</strong><br />
disertación científica.<br />
El estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> lengua <strong>gallega</strong> también cobra importancia en este<br />
periodo. En 1868 Saco y Arce publica su Gramática <strong>gallega</strong>, <strong>la</strong> primera<br />
gramática científica <strong>de</strong> <strong>la</strong> lengua <strong>gallega</strong>. Se publican diccionarios como el <strong>de</strong><br />
Francisco Rodríguez (1863), Cuveiro (1876) y Val<strong>la</strong>dares (1884). D. Antonio<br />
María <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia publica los tres tomos <strong>de</strong> El idioma gallego, su antigüedad y<br />
vida (1886), en los que recoge textos <strong>de</strong> toda <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> <strong>la</strong> lengua <strong>gallega</strong>,<br />
incluso ya cantigas <strong>de</strong> los trovadores medievales.<br />
Por fin en el año 1906, gracias a los esfuerzos <strong>de</strong> Manuel Curros<br />
Enríquez, <strong>de</strong> los emigrados en La Habana y Fonten<strong>la</strong> Leal con su Asociación<br />
Iniciadora y Protectora <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aca<strong>de</strong>mia Gallega, se inaugura <strong>la</strong> Real Aca<strong>de</strong>mia<br />
Gallega, para el estudio <strong>de</strong>l gallego, así como <strong>de</strong> otros muchos temas<br />
re<strong>la</strong>cionados con Galicia; será su primer presi<strong>de</strong>nte Manuel Murguía, <strong>la</strong> gran<br />
figura <strong>de</strong>l regionalismo.<br />
Rosalía <strong>de</strong> Castro, <strong>la</strong> gran figura <strong>de</strong>l Rexurdimento<br />
Rosalía <strong>de</strong> Castro, nacida en Santiago en 1837, va a ser <strong>la</strong> gran figura<br />
<strong>de</strong>l Rexurdimento y <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>literatura</strong> <strong>gallega</strong>. Hija ilegítima <strong>de</strong> una hidalga venida<br />
a menos y un sacerdote, pasa su infancia entre Castro <strong>de</strong> Ortoño, al cuidado<br />
<strong>de</strong> una hermana <strong>de</strong> su padre, y Padrón, don<strong>de</strong> resi<strong>de</strong> con su madre soltera.<br />
43