may-2012
may-2012
may-2012
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
{ EUROPE’S COUNTRY HOMES }<br />
grand redesigns<br />
In the last century, many of Europe’s great houses slipped into painful decline. Now<br />
their august halls are being re-imagined for a modern age, finds Sally Howard<br />
grands desseins<br />
Au siècle dernier, de nombreuses grandes demeures d’Europe connurent un triste déclin forcé. Aujourd’hui,<br />
leurs salles imposantes sont repensées pour s’inscrire dans une ère nouvelle. Un reportage de Sally Howard<br />
I S<br />
’il pouvait toujours en être ainsi – toujours l’été, toujours seul,<br />
le fruit toujours mûr et Aloysius de bonne humeur.” Les mots<br />
de Lord Sebastian Flyte, d’Evelyn Waugh, sont volontairement<br />
poignants. Brideshead Revisited, roman classique de Waugh<br />
publié en 1945, immortalise les mielleuses journées d’automne de<br />
l’aristocratie britannique : une vie sans trouble, faite de grandes<br />
promenades et de croquet sur des pelouses impeccables qui seront<br />
cependant rapidement piétinées sous les pas de la modernité.<br />
Waugh a achevé son roman en 1944. Tandis que la seconde guerre<br />
mondiale s’achève dans le sang, ces nobles bastides de campagne<br />
qu’il adorait sombrent peu à peu. Les revenus fonciers ont disparu, les<br />
hommes sont morts au combat. Le Brideshead de l’Angleterre ne sera<br />
plus jamais comme avant. Et il en va de même pour les châteaux de<br />
contes de fées en Aquitaine française ou les schlösser d’une Allemagne<br />
dévastée. Depuis lors toutefois, au fil des décennies, beaucoup de ces<br />
nobles demeures d’Europe ont vu leur destin réinventé. Leurs<br />
propriétaires ont appris à gagner leur vie avec nos économies de<br />
roturiers : agritourisme, restaurants étoilés, musées et attractions<br />
historiques, sans oublier bien sûr un essaim d’hôtels Heritage – où l’on<br />
peut aujourd’hui poser la tête sur des draps de coton égyptien, là<br />
même où Henry VIII s’endormit une nuit, abandonnant à ses songes<br />
les décapitations de ses épouses.<br />
Musées<br />
Le musée est une des premières voies de reconversion de ces grandes<br />
et vastes demeures, riches de collections du passé. Le château<br />
d’Hohenzollern (Baden-Wurttemberg, tél. 49 7471 2428) aux abords<br />
de Stuttgart, est une bâtisse de contes de fées, avec ses tourelles<br />
néogothiques, ses passages secrets et ses parloirs flamboyants ornés<br />
de porcelaine fine et de métaux précieux. Il fut construit comme<br />
mémorial familial par Wilheim IV de Prusse, à la fin du 19e siècle. Le<br />
château de Castelnaud (tél. 33 553 313000, castelnaud.com), du 12e “ “<br />
f it could only be like this always – always summer, always<br />
alone, the fruit always ripe and Aloysius in a good temper.”<br />
The words of Evelyn Waugh’s Lord Sebastian Flyte are<br />
intentionally poignant. Brideshead Revisited, Waugh’s classic<br />
1945 novel, captured the honeyed autumn days of the British<br />
aristocracy: an untroubled life of grand tours and croquet on<br />
rolling greens soon to be trampled flat by the march of modernity.<br />
Waugh completed the novel in 1944 when, as World War II<br />
drew to its ever-bloodier close, the country house social society<br />
that he adored was fast disappearing. The landed incomes had<br />
gone, the men had died at war. England’s Bridesheads would<br />
never be the same again. And neither would the fairytale châteaux<br />
of France’s Aquitaine or the schlösser of a devastated Germany.<br />
In the intervening decades, however, many of Europe’s great<br />
homes have been reinvented. They now earn their keep from our<br />
plebeian pockets: via horticultural tourism and<br />
Michelin-starred restaurants, museums and, of<br />
course, a blossoming of heritage hotels – you can<br />
now lay your head on Egyptian cottons where Henry<br />
VIII once slept off his spousal beheadings.<br />
Museums<br />
An early route for great houses with suitably grand<br />
interiors and collections of artefacts was to convert<br />
into a museum. Hohenzollern Castle (Baden-<br />
Wurttemberg, tel. +49 7471 2428) outside Stuttgart,<br />
is a fairytale of neo-gothic turrets, secret passageways and<br />
flamboyant parlours overspilling with fine china and precious<br />
metals that was built as a family memorial by Wilheim IV of<br />
Prussia in the late 19th century. Château de Castelnaud (tel. +33<br />
553 313000, castelnaud.com/uk) is a 12th-century castle in<br />
France’s Périgord, one of the many built in the region during the<br />
1337-1453 Hundred Years War. It’s now a museum of medieval siècle, est niché dans le Périgord, là où de nombreux châteaux furent<br />
warfare that’s a hit with French kids, exhibiting 200 items of arms construits durant la Guerre de Cent Ans (1337-1453). C’est maintenant<br />
and armour in rooms restored to their 14th-century lordly un musée de la guerre médiévale qui a beaucoup de succès auprès<br />
These<br />
homes now<br />
earn their<br />
keep from<br />
plebeian<br />
pockets<br />
brussels airlines b.spirit! magazine <strong>may</strong>-jun <br />
{ 43 }