24.04.2013 Views

may-2012

may-2012

may-2012

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

US customs and immigration<br />

Passengers entering the United States under the<br />

Visa Waiver programme are required to register<br />

online with the Electronic System for Travel<br />

Authorisation (ESTA) prior to departure.<br />

Authorisation <strong>may</strong> take up to 72 hours so please ensure<br />

you register as early as possible. Travellers entering the<br />

United States without a visa must hold a machine-readable<br />

passport. This applies to children and infants as well.<br />

U.S. I-94 Arrival/Departure Record<br />

Passengers entering the U.S. in possession of a visa must<br />

enter details of entry into and departure from the U.S. on<br />

the white I-94 Arrival/Departure Record (one per person,<br />

including infants). Be sure to include the street name<br />

and number, city and state of your address in the U.S. If<br />

you are travelling around to different places in the U.S.,<br />

it is sufficient to give the first address of your stay. Please<br />

use the same address that you gave when you checked<br />

Les passagers qui voyagent aux Etats-Unis dans le<br />

cadre du Programme d’Exemption de Visa doivent<br />

s’enregistrer sur internet via le Système d’Autorisation<br />

Electronique de Voyage (ESTA), et ce avant le départ.<br />

Dans la mesure où l’octroi de l’autorisation peut prendre jusqu’à<br />

72 heures, il leur est recommandé de remplir ces formalités le<br />

plus tôt possible.<br />

Les passagers qui entrent sur le territoire américain sans visa<br />

doivent obligatoirement être en possession d’un passeport<br />

électronique. Cette mesure s’applique également aux enfants et<br />

aux nouveau-nés.<br />

Formulaire I-94 d’enregistrement des arrivées/départs<br />

Les ressortissants étrangers admis aux Etats-Unis munis d’un<br />

visa, sont priés de faire figurer les détails de leurs arrivée et<br />

départ sur le formulaire blanc d’enregistrement I-94 «Arrivée/<br />

Départ» (un formulaire par personne, y compris pour les enfants<br />

en bas âge). Veillez à bien y indiquer les nom et numéro de rue,<br />

ainsi que la ville et l’Etat de votre lieu de résidence aux<br />

Etats-Unis. Si vous avez l’intention de vous déplacer aux USA,<br />

il est suffisant de ne préciser que l’adresse de votre première<br />

Alle passagiers die onder het Visa Waiver Programma<br />

naar de Verenigde Staten willen reizen, moeten voor<br />

hun vertrek online een aanvraag indienen via het<br />

Electronic System for Travel Authorisation (ESTA). Het<br />

kan tot 72 uur duren vooraleer de reistoestemming verleend<br />

wordt, doe de aanvraag dus zo vroeg mogelijk.<br />

Reizigers die de Verenigde Staten zonder visum bezoeken,<br />

moeten in het bezit zijn van een machinaal leesbaar paspoort.<br />

Dat geldt ook voor kinderen en baby’s.<br />

Amerikaans I-94 aankomst/vertrekformulier<br />

Alle passagiers die met een visum naar de VS willen reizen,<br />

moeten op het witte I-94 aankomst/vertrekformulier (één<br />

per persoon, kinderen en baby’s inbegrepen) invullen wanneer<br />

ze aankomen in en weer vertrekken uit de VS. Vergeet ook niet<br />

het adres (straatnaam, huisnummer, stad en staat) van uw<br />

verblijfplaats in de VS in te vullen. Als u rondreist naar<br />

verschillende plaatsen in de VS, volstaat het om enkel het<br />

eerste adres op te geven. Zorg ervoor dat u hetzelfde adres<br />

in for your flight. If you are a transit passenger, please<br />

write “TRANSIT” in space 14 and your final destination<br />

country in space 15. Write in English, in capital letters.<br />

U.S. Customs Declaration<br />

All passengers must complete the Customs Declaration<br />

before arrival in the U.S. On the front, please enter your<br />

personal particulars, answer all questions and sign. If you<br />

are carrying any dutiable goods, these must be declared<br />

on the reverse. If you are a transit passenger, please write<br />

“TRANSIT” and your final destination country. Please read<br />

both sides of the declaration and place your signature at<br />

the bottom. Write in English, in capital letters.<br />

If you are transporting more than US$10,000 (currency<br />

or other monetary instruments) into/from the United<br />

States, please inform a member of our crew who will<br />

provide you with the appropriate declaration form.<br />

destination. Cette dernière doit être identique à celle transmise<br />

lors de la confirmation de votre vol. Si vous êtes en transit,<br />

précisez «TRANSIT» dans l’espace 14 et le pays de votre<br />

destination finale dans l’espace 15. Le tout doit être rédigé<br />

en anglais et en lettres capitales.<br />

Déclaration de douane<br />

Tout passager se doit de compléter le formulaire de déclaration<br />

de douane avant son arrivée sur le sol américain. Au recto,<br />

veuillez préciser votre signalement personnel, répondre aux<br />

questions puis signer. Si vous transportez des marchandises<br />

taxables, celles-ci doivent être déclarées au verso. Si vous<br />

voyagez en transit, précisez «TRANSIT» et le pays de votre<br />

destination finale. Vous confirmez enfin avoir pris connaissance<br />

des deux faces du document en signant au bas de chacune.<br />

Le tout doit être rédigé en anglais et en lettres capitales.<br />

Si vous transportez une somme supérieure à 10 000 US$ depuis<br />

ou vers les Etats-Unis (espèces ou tout autre moyen de paiement),<br />

merci d’informer un des membres de notre équipage afin de<br />

recevoir le formulaire approprié pour votre déclaration.<br />

gebruikt als dat wat u bij het inchecken hebt opgegeven.<br />

Bent u op doorreis, schrijf dan ‘TRANSIT’ in vakje 14 en het land<br />

van uw eindbestemming in vakje 15. Schrijf in het Engels en<br />

gebruik hoofdletters.<br />

Amerikaans douaneaangifteformulier<br />

Alle passagiers moeten voor hun aankomst in de VS het<br />

douaneaangifteformulier invullen. Vul op de voorkant uw<br />

persoonlijke gegevens in, beantwoord alle vragen en onderteken.<br />

Als u belastbare goederen bij zich hebt, moeten die op de<br />

achterkant worden aangegeven. Bent u op doorreis, schrijf dan<br />

‘TRANSIT’ en het land van uw eindbestemming. Lees de beide<br />

kanten van het aangifteformulier zorgvuldig en plaats uw<br />

handtekening onderaan. Schrijf in het Engels en gebruik hoofdletters.<br />

Indien u van/naar VS reist met goederen of betaalmiddelen met<br />

een waarde van meer dan $10 000 , gelieve onze bemanning<br />

hiervan op de hoogte te brengen. Zij zullen u het nodige<br />

aangifteformulier bezorgen.<br />

brussels airlines b.spirit! magazine <strong>may</strong>-jun <br />

{ 88 }<br />

DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY OMB No. 1651-0111<br />

U.S. Customs and Border Protection<br />

Welcome to the United States<br />

I-94 Arrival/Departure Record<br />

Instructions<br />

This form must be completed by all persons except U.S. Citizens, returning resident aliens,<br />

aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit.<br />

Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the<br />

back of this form.<br />

This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Items 1 through 17) and<br />

the Departure Record (Items 18 through 21).<br />

When all items are completed, present this form to the CBP Officer.<br />

Item 9 - If you are entering the United States by land, enter LAND in this space. If you are<br />

entering the United States by ship, enter SEA in this space.<br />

5 U.S.C. § 552a(e)(3) Privacy Act Notice: Information collected on this form is required by Title 8 of the U.S. Code,<br />

including the INA (8 U.S.C. 1103, 1187), and 8 CFR 235.1, 264, and 1235.1. The purposes for this collection are to<br />

give the terms of admission and document the arrival and departure of nonimmigrant aliens to the U.S. The<br />

information solicited on this form <strong>may</strong> be made available to other government agencies for law enforcement purposes<br />

or to assist DHS in determining your admissibility. All nonimmigrant aliens seeking admission to the U.S., unless<br />

otherwise exempted, must provide this information. Failure to provide this information <strong>may</strong> deny you entry to the<br />

United States and result in your removal.<br />

CBP Form I-94 (05/08)<br />

OMB No. 1651-0111<br />

Arrival Record<br />

Admission Number<br />

000000000 00<br />

1. Family Name<br />

2. First (Given) Name 3. Birth Date (DD/MM/YY)<br />

4. Country of Citizenship 5. Sex (Male or Female)<br />

6. Passport Issue Date (DD/MM/YY) 7. Passport Expiration Date (DD/MM/YY)<br />

8. Passport Number 9. Airline and Flight Number<br />

10. Country Where You Live 11. Country Where You Boarded<br />

12. City Where Visa Was Issued 13. Date Issued (DD/MM/YY)<br />

14. Address While in the United States (Number and Street)<br />

15. City and State<br />

16. Telephone Number in the U.S. Where You Can be Reached<br />

17. Email Address<br />

DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY<br />

U.S. Customs and Border Protection<br />

Departure Record<br />

Admission Number<br />

000000000 00<br />

18. Family Name<br />

See Other Side<br />

CBP Form I-94 (05/08)<br />

OMB No. 1651-0111<br />

19. First (Given) Name 20. Birth Date (DD/MM/YY)<br />

21. Country of Citizenship<br />

CBP Form I-94 (05/08)<br />

STAPLE HERE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!