may-2012
may-2012
may-2012
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
US customs and immigration<br />
Passengers entering the United States under the<br />
Visa Waiver programme are required to register<br />
online with the Electronic System for Travel<br />
Authorisation (ESTA) prior to departure.<br />
Authorisation <strong>may</strong> take up to 72 hours so please ensure<br />
you register as early as possible. Travellers entering the<br />
United States without a visa must hold a machine-readable<br />
passport. This applies to children and infants as well.<br />
U.S. I-94 Arrival/Departure Record<br />
Passengers entering the U.S. in possession of a visa must<br />
enter details of entry into and departure from the U.S. on<br />
the white I-94 Arrival/Departure Record (one per person,<br />
including infants). Be sure to include the street name<br />
and number, city and state of your address in the U.S. If<br />
you are travelling around to different places in the U.S.,<br />
it is sufficient to give the first address of your stay. Please<br />
use the same address that you gave when you checked<br />
Les passagers qui voyagent aux Etats-Unis dans le<br />
cadre du Programme d’Exemption de Visa doivent<br />
s’enregistrer sur internet via le Système d’Autorisation<br />
Electronique de Voyage (ESTA), et ce avant le départ.<br />
Dans la mesure où l’octroi de l’autorisation peut prendre jusqu’à<br />
72 heures, il leur est recommandé de remplir ces formalités le<br />
plus tôt possible.<br />
Les passagers qui entrent sur le territoire américain sans visa<br />
doivent obligatoirement être en possession d’un passeport<br />
électronique. Cette mesure s’applique également aux enfants et<br />
aux nouveau-nés.<br />
Formulaire I-94 d’enregistrement des arrivées/départs<br />
Les ressortissants étrangers admis aux Etats-Unis munis d’un<br />
visa, sont priés de faire figurer les détails de leurs arrivée et<br />
départ sur le formulaire blanc d’enregistrement I-94 «Arrivée/<br />
Départ» (un formulaire par personne, y compris pour les enfants<br />
en bas âge). Veillez à bien y indiquer les nom et numéro de rue,<br />
ainsi que la ville et l’Etat de votre lieu de résidence aux<br />
Etats-Unis. Si vous avez l’intention de vous déplacer aux USA,<br />
il est suffisant de ne préciser que l’adresse de votre première<br />
Alle passagiers die onder het Visa Waiver Programma<br />
naar de Verenigde Staten willen reizen, moeten voor<br />
hun vertrek online een aanvraag indienen via het<br />
Electronic System for Travel Authorisation (ESTA). Het<br />
kan tot 72 uur duren vooraleer de reistoestemming verleend<br />
wordt, doe de aanvraag dus zo vroeg mogelijk.<br />
Reizigers die de Verenigde Staten zonder visum bezoeken,<br />
moeten in het bezit zijn van een machinaal leesbaar paspoort.<br />
Dat geldt ook voor kinderen en baby’s.<br />
Amerikaans I-94 aankomst/vertrekformulier<br />
Alle passagiers die met een visum naar de VS willen reizen,<br />
moeten op het witte I-94 aankomst/vertrekformulier (één<br />
per persoon, kinderen en baby’s inbegrepen) invullen wanneer<br />
ze aankomen in en weer vertrekken uit de VS. Vergeet ook niet<br />
het adres (straatnaam, huisnummer, stad en staat) van uw<br />
verblijfplaats in de VS in te vullen. Als u rondreist naar<br />
verschillende plaatsen in de VS, volstaat het om enkel het<br />
eerste adres op te geven. Zorg ervoor dat u hetzelfde adres<br />
in for your flight. If you are a transit passenger, please<br />
write “TRANSIT” in space 14 and your final destination<br />
country in space 15. Write in English, in capital letters.<br />
U.S. Customs Declaration<br />
All passengers must complete the Customs Declaration<br />
before arrival in the U.S. On the front, please enter your<br />
personal particulars, answer all questions and sign. If you<br />
are carrying any dutiable goods, these must be declared<br />
on the reverse. If you are a transit passenger, please write<br />
“TRANSIT” and your final destination country. Please read<br />
both sides of the declaration and place your signature at<br />
the bottom. Write in English, in capital letters.<br />
If you are transporting more than US$10,000 (currency<br />
or other monetary instruments) into/from the United<br />
States, please inform a member of our crew who will<br />
provide you with the appropriate declaration form.<br />
destination. Cette dernière doit être identique à celle transmise<br />
lors de la confirmation de votre vol. Si vous êtes en transit,<br />
précisez «TRANSIT» dans l’espace 14 et le pays de votre<br />
destination finale dans l’espace 15. Le tout doit être rédigé<br />
en anglais et en lettres capitales.<br />
Déclaration de douane<br />
Tout passager se doit de compléter le formulaire de déclaration<br />
de douane avant son arrivée sur le sol américain. Au recto,<br />
veuillez préciser votre signalement personnel, répondre aux<br />
questions puis signer. Si vous transportez des marchandises<br />
taxables, celles-ci doivent être déclarées au verso. Si vous<br />
voyagez en transit, précisez «TRANSIT» et le pays de votre<br />
destination finale. Vous confirmez enfin avoir pris connaissance<br />
des deux faces du document en signant au bas de chacune.<br />
Le tout doit être rédigé en anglais et en lettres capitales.<br />
Si vous transportez une somme supérieure à 10 000 US$ depuis<br />
ou vers les Etats-Unis (espèces ou tout autre moyen de paiement),<br />
merci d’informer un des membres de notre équipage afin de<br />
recevoir le formulaire approprié pour votre déclaration.<br />
gebruikt als dat wat u bij het inchecken hebt opgegeven.<br />
Bent u op doorreis, schrijf dan ‘TRANSIT’ in vakje 14 en het land<br />
van uw eindbestemming in vakje 15. Schrijf in het Engels en<br />
gebruik hoofdletters.<br />
Amerikaans douaneaangifteformulier<br />
Alle passagiers moeten voor hun aankomst in de VS het<br />
douaneaangifteformulier invullen. Vul op de voorkant uw<br />
persoonlijke gegevens in, beantwoord alle vragen en onderteken.<br />
Als u belastbare goederen bij zich hebt, moeten die op de<br />
achterkant worden aangegeven. Bent u op doorreis, schrijf dan<br />
‘TRANSIT’ en het land van uw eindbestemming. Lees de beide<br />
kanten van het aangifteformulier zorgvuldig en plaats uw<br />
handtekening onderaan. Schrijf in het Engels en gebruik hoofdletters.<br />
Indien u van/naar VS reist met goederen of betaalmiddelen met<br />
een waarde van meer dan $10 000 , gelieve onze bemanning<br />
hiervan op de hoogte te brengen. Zij zullen u het nodige<br />
aangifteformulier bezorgen.<br />
brussels airlines b.spirit! magazine <strong>may</strong>-jun <br />
{ 88 }<br />
DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY OMB No. 1651-0111<br />
U.S. Customs and Border Protection<br />
Welcome to the United States<br />
I-94 Arrival/Departure Record<br />
Instructions<br />
This form must be completed by all persons except U.S. Citizens, returning resident aliens,<br />
aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit.<br />
Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the<br />
back of this form.<br />
This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Items 1 through 17) and<br />
the Departure Record (Items 18 through 21).<br />
When all items are completed, present this form to the CBP Officer.<br />
Item 9 - If you are entering the United States by land, enter LAND in this space. If you are<br />
entering the United States by ship, enter SEA in this space.<br />
5 U.S.C. § 552a(e)(3) Privacy Act Notice: Information collected on this form is required by Title 8 of the U.S. Code,<br />
including the INA (8 U.S.C. 1103, 1187), and 8 CFR 235.1, 264, and 1235.1. The purposes for this collection are to<br />
give the terms of admission and document the arrival and departure of nonimmigrant aliens to the U.S. The<br />
information solicited on this form <strong>may</strong> be made available to other government agencies for law enforcement purposes<br />
or to assist DHS in determining your admissibility. All nonimmigrant aliens seeking admission to the U.S., unless<br />
otherwise exempted, must provide this information. Failure to provide this information <strong>may</strong> deny you entry to the<br />
United States and result in your removal.<br />
CBP Form I-94 (05/08)<br />
OMB No. 1651-0111<br />
Arrival Record<br />
Admission Number<br />
000000000 00<br />
1. Family Name<br />
2. First (Given) Name 3. Birth Date (DD/MM/YY)<br />
4. Country of Citizenship 5. Sex (Male or Female)<br />
6. Passport Issue Date (DD/MM/YY) 7. Passport Expiration Date (DD/MM/YY)<br />
8. Passport Number 9. Airline and Flight Number<br />
10. Country Where You Live 11. Country Where You Boarded<br />
12. City Where Visa Was Issued 13. Date Issued (DD/MM/YY)<br />
14. Address While in the United States (Number and Street)<br />
15. City and State<br />
16. Telephone Number in the U.S. Where You Can be Reached<br />
17. Email Address<br />
DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY<br />
U.S. Customs and Border Protection<br />
Departure Record<br />
Admission Number<br />
000000000 00<br />
18. Family Name<br />
See Other Side<br />
CBP Form I-94 (05/08)<br />
OMB No. 1651-0111<br />
19. First (Given) Name 20. Birth Date (DD/MM/YY)<br />
21. Country of Citizenship<br />
CBP Form I-94 (05/08)<br />
STAPLE HERE