25.01.2013 Views

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

No 04/2005 - <strong>Gazette</strong> <strong>OMPI</strong> <strong>des</strong> <strong>marques</strong> <strong>internationales</strong> / <strong>WIPO</strong> <strong>Gazette</strong> <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la <strong>OMPI</strong> de marcas internacionales 97<br />

(831) AT, CH.<br />

(270) français<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 24.06.2004 840 153<br />

(180) 24.06.2014<br />

(732) Dr. Wilfried HUBER<br />

Kapellenberg 3<br />

86938 Schondorf (DE).<br />

(541) caractères standard<br />

(511) NCL(8)<br />

29 Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de<br />

viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées de<br />

viande, de poisson, de fruits et de légumes; confitures; oeufs,<br />

lait et produits laitiers, à savoir beurre, fromage et préparations<br />

de fromage, crème, yoghourt, fromage blanc, lait en poudre à<br />

buts alimentaires; boissons lactées où le lait prédomine;<br />

boissons de yoghourt où le yoghourt prédomine; huiles et<br />

graisses comestibles; conserves de viande, de poisson, de fruits<br />

et de légumes.<br />

30 Sauces à salade.<br />

32 Bières; eaux minérales et gazeuses et autres<br />

boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits;<br />

sirops et autres préparations pour faire <strong>des</strong> boissons.<br />

(822) DE, 27.05.2004, 304 12 191.6/29.<br />

(300) DE, 08.03.2004, 304 12 191.6/29.<br />

(831) PL.<br />

(270) français<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 24.06.2004 840 154<br />

(180) 24.06.2014<br />

(732) Dr. Wilfried HUBER<br />

Kapellenberg 3<br />

86938 Schondorf (DE).<br />

(541) caractères standard<br />

(511) NCL(8)<br />

29 Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de<br />

viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées de<br />

viande, de poisson, de fruits et de légumes; confitures; oeufs,<br />

lait et produits laitiers, à savoir beurre, fromage et préparations<br />

de fromage, crème, yoghourt, fromage blanc, lait en poudre à<br />

buts alimentaires; boissons lactées où le lait prédomine;<br />

boissons de yoghourt où le yoghourt prédomine; huiles et<br />

graisses comestibles; conserves de viande, de poisson, de fruits<br />

et de légumes.<br />

30 Sauces à salade.<br />

32 Bières; eaux minérales et gazeuses et autres<br />

boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits;<br />

sirops et autres préparations pour faire <strong>des</strong> boissons.<br />

(822) DE, 27.05.2004, 304 12 190.8/29.<br />

(300) DE, 08.03.2004, 304 12 190.8/29.<br />

(831) PL.<br />

(270) français<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 21.07.2004 840 155<br />

(180) 21.07.2014<br />

(732) COMERCIAL DAIMIELEÑA MELERO, S.L.<br />

Mártires, 4, Apartado Correos 151<br />

E-13250 Daimiel-Ciudad Real (ES).<br />

(511) NCL(8)<br />

39 Services de stockage de toutes sortes de meubles,<br />

appareils ménagers, articles pour la maison, le jardin et le<br />

camping, ainsi que meubles et articles de décoration.<br />

(822) ES, 20.03.2002, 2.429.306.<br />

(831) MA.<br />

(270) français<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 29.09.2004 840 156<br />

(180) 29.09.2014<br />

(732) FRONSAC INVESTMENT S.A.<br />

29, avenue Monterey<br />

L-2163 Luxembourg (LU).<br />

(842) Société anonyme, Grand-Duché du Luxembourg<br />

(541) caractères standard / standard characters / caracteres<br />

estándar<br />

(511) NCL(8)<br />

3 Savons; parfumerie, huiles essentielles,<br />

cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.<br />

9 Appareils optiques; articles de lunetterie, lunettes,<br />

montures de lunettes, étuis à lunettes.<br />

14 Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces<br />

matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes;<br />

joaillerie, bijouterie, pierres précieuses; horlogerie et<br />

instruments chronométriques.<br />

18 Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières<br />

non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et<br />

valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et selleries.<br />

25 Vêtements, chaussures, chapellerie.<br />

3 Soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair<br />

lotions; dentifrices.<br />

9 Optical apparatus; optical goods, spectacles,<br />

spectacle frames, spectacle cases.<br />

14 Precious metals and their alloys and goods in<br />

precious metals or coated therewith not included in other<br />

classes; jewellery, precious stones; horological and<br />

chronometric instruments.<br />

18 Leather and imitations <strong>of</strong> leather, and goods made<br />

<strong>of</strong> these materials and not included in other classes; animal<br />

skins and hi<strong>des</strong>; trunks and suitcases; umbrellas, parasols and<br />

walking sticks; whips and saddlery.<br />

25 Clothing, footwear, headgear.<br />

3 Jabones; perfumería, aceites esenciales,<br />

cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.<br />

9 Aparatos ópticos; artículos de óptica, gafas,<br />

monturas de gafas, estuches de gafas.<br />

14 Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de<br />

estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases;<br />

joyería, bisutería, piedras preciosas; relojería e instrumentos<br />

cronométricos.<br />

18 Cuero e imitaciones del cuero, productos de estas<br />

materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales;<br />

baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas y<br />

guarnicionería.<br />

25 Prendas de vestir, calzado, sombrerería.<br />

(821) BX, 30.07.2004, 1059746.<br />

(822) BX, 03.08.2004, 751453.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!