25.01.2013 Views

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

128 No 04/2005 - <strong>Gazette</strong> <strong>OMPI</strong> <strong>des</strong> <strong>marques</strong> <strong>internationales</strong> / <strong>WIPO</strong> <strong>Gazette</strong> <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la <strong>OMPI</strong> de marcas internacionales<br />

sucedáneos del café; achicoria; té, extractos de té,<br />

preparaciones y bebidas a base de té; té helado;<br />

preparaciones a base de malta para la alimentación humana;<br />

cacao y preparaciones y bebidas a base de cacao; chocolate,<br />

productos de chocolate, preparaciones y bebidas a base de<br />

chocolate; confitería, golosinas, caramelos; azúcar; goma de<br />

mascar que no sea para uso médico; edulcorantes naturales;<br />

productos de panadería, pan, levaduras, pastelería; galletas,<br />

pasteles, bizcochos, obleas, caramelos, postres<br />

(comprendidos en esta clase), púdines; helados comestibles,<br />

helados de agua, sorbetes, dulces helados, pasteles helados,<br />

helados cremosos, postres helados, yogures helados, polvos y<br />

espesantes (comprendidos en esta clase) para elaborar<br />

helados comestibles, helados de agua, sorbetes, confitería<br />

helada, pasteles helados, helados, postres helados y yogures<br />

helados; miel y sucedáneos de la miel; cereales para el<br />

<strong>des</strong>ayuno, muesli, copos de maíz, barritas de cereales,<br />

cereales listos para el consumo; preparaciones hechas de<br />

cereales; arroz, pastas alimenticias, tallarines; productos<br />

alimenticios a base de arroz, harina o cereales, también en<br />

forma de comidas preparadas; pizzas; sándwiches;<br />

preparaciones de pasta alimentaria y de masa para pasteles<br />

listas para el horno; salsas, salsa de soja; ketchup; productos<br />

para aromatizar o sazonar alimentos; especias alimentarias,<br />

condimentos, aliños para ensalada, mayonesas; mostaza;<br />

vinagre.<br />

32 Aguas naturales, aguas gaseosas o gasificadas,<br />

aguas tratadas, aguas de manantial, aguas minerales, aguas<br />

aromatizadas; bebidas aromatizadas con frutas y bebidas a<br />

base de frutas zumos de frutas y de verduras, néctares,<br />

limonadas, sodas y otras bebidas no alcohólicas; siropes,<br />

extractos y esencias y otras preparaciones para hacer bebidas<br />

no alcohólicas (excepto aceites esenciales); bebidas a base de<br />

fermentos lácticos; bebidas a base de soja; bebidas a base de<br />

malta; bebidas isotónicas.<br />

(822) CH, 17.06.2004, 525316.<br />

(832) TR.<br />

(270) français / French / francés<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 13.12.2004 840 228<br />

(180) 13.12.2014<br />

(732) Mariko Nishide<br />

Brantwijk 48<br />

NL-1181 MV Amstelveen (NL).<br />

(841) NL<br />

(541) caractères standard / standard characters / caracteres<br />

estándar<br />

(511) NCL(8)<br />

20 Meubles, miroirs, cadres; produits, non compris<br />

dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne,<br />

os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer,<br />

succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.<br />

40 Traitement de matériaux.<br />

41 Services d'enseignement; services de formation;<br />

divertissements; activités sportives et culturelles.<br />

20 Furniture, mirrors, picture frames; goods (not<br />

included in other classes) <strong>of</strong> wood, cork, reed, cane, wicker,<br />

horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-<strong>of</strong>-pearl,<br />

meerschaum and substitutes for all these materials, or <strong>of</strong><br />

plastics.<br />

40 Treatment <strong>of</strong> materials.<br />

41 Education; providing <strong>of</strong> training; entertainment;<br />

sporting and cultural activities.<br />

20 Muebles, espejos, marcos; productos, no<br />

comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco,<br />

mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar,<br />

espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o de<br />

materias plásticas.<br />

40 Tratamiento de materiales.<br />

41 Educación; formación; esparcimiento; activida<strong>des</strong><br />

deportivas y culturales.<br />

(821) BX, 26.11.2004, 1066641.<br />

(822) BX, 07.12.2004, 757724.<br />

(300) BX, 26.11.2004, 1066641.<br />

(831) AT, CH, CZ, DE, ES, FR, IT, LI, MC, PL, PT, SM.<br />

(832) DK, FI, GB, GR, IE, JP, NO.<br />

(527) GB, IE.<br />

(851) GR, IE, JP. - Liste limitée à la classe 20. / List limited<br />

to class 20. - Lista limitada a la clase 20.<br />

(270) anglais / English / inglés<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 27.05.2004 840 229<br />

(180) 27.05.2014<br />

(732) ELTO S.p.A.<br />

Via Sabbioni 15,<br />

I-10094 GIAVENO (IT).<br />

(541) caractères standard / standard characters / caracteres<br />

estándar<br />

(511) NCL(8)<br />

1 Produits chimiques pour l'électromécanique et<br />

l'électronique; produits chimiques et préparations chimiques<br />

pour la soudure <strong>des</strong> métaux; fondants pour le soudage.<br />

6 Alliages métalliques pour souder et pour braser;<br />

fils et baguettes métalliques pour la soudure et la brasure.<br />

7 Fers à souder à gaz; appareils à souder à gaz;<br />

chalumeaux à découper à gaz et chalumeaux à souder à gaz;<br />

machines électriques à souder, machines électriques de coupe<br />

à l'arc électrique et au plasma; compresseurs; aérographes;<br />

pièces détachées et accessoires pour les produits précités.<br />

9 Appareils à souder électriques; fers à souder<br />

électriques; appareils à souder à l'arc électrique et au plasma;<br />

appareils pour la coupe à l'arc électrique et au plasma;<br />

électro<strong>des</strong> pour la soudure; masques de protection; appareils<br />

pour la recharge <strong>des</strong> accumulateurs électriques; pièces<br />

détachées et accessoires pour les produits précités.<br />

11 Appareils de chauffage; appareils pour la<br />

production et l'émission d'air chaud; réchauds et lampes à gaz<br />

liquide.<br />

1 Chemicals for electromechanics and electronics;<br />

chemicals and chemical preparations for welding metals;<br />

soldering fluxes.<br />

6 Metal alloys for soldering and brazing; metal<br />

wires and rods for soldering and brazing.<br />

7 Gas-operated soldering irons; gas-operated<br />

soldering apparatus; gas-operated cutting blow pipes and gasoperated<br />

soldering blow pipes; electric welding machines,<br />

electric machines for electric arc and plasma cutting;<br />

compressors; airbrushes; spare parts and accessories for the<br />

above goods.<br />

9 Electric welding apparatus; electric soldering<br />

irons; electric arc and plasma welding apparatus; electric arc<br />

and plasma cutting apparatus; welding electro<strong>des</strong>; protective<br />

masks; apparatus for recharging electric accumulators; spare<br />

parts and accessories for the above goods.<br />

11 Heating apparatus; apparatus for the production<br />

and emission <strong>of</strong> hot air; cooking rings and fluid gas lamps.<br />

1 Productos químicos para la electromecánica y la<br />

electrónica; temples y preparaciones químicas para la<br />

soldadura de metales; fundentes para la soldadura.<br />

6 Aleaciones metálicas para soldar y para soldar con<br />

una aleación ligera; hilos y varillas metálicas para la soldadura<br />

y la soldadura con una aleación ligera.<br />

7 Hierros para soldar de gas; aparatos para soldar de<br />

gas; sopletes de cortar de gas y sopletes para soldar de gas;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!