25.01.2013 Views

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

210 No 04/2005 - <strong>Gazette</strong> <strong>OMPI</strong> <strong>des</strong> <strong>marques</strong> <strong>internationales</strong> / <strong>WIPO</strong> <strong>Gazette</strong> <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la <strong>OMPI</strong> de marcas internacionales<br />

25 Vêtements, chaussures, chapellerie.<br />

18 Leather and imitations <strong>of</strong> leather, and goods made<br />

<strong>of</strong> these materials and not included in other classes, namely<br />

portfolios, wallets; animal skins and hi<strong>des</strong>; trunks and<br />

suitcases; umbrellas, parasols and walking sticks; whips,<br />

harness and saddlery, rucksacks, shopping bags, bags on<br />

wheels, mountaineering bags, school bags, camping bags,<br />

beach bags and travel bags.<br />

24 Textiles and textile goods, not included in other<br />

classes, namely bath linen (except clothing), bed linen,<br />

household linen, table linen (textile), face towels (textile); bed<br />

and table covers, travelling rugs.<br />

25 Clothing, footwear, headgear.<br />

18 Cuero e imitaciones del cuero, productos de estas<br />

materias no comprendidos en otras clases, a saber,<br />

portadocumentos, carteras de bolsillo; pieles de animales;<br />

baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas y<br />

guarnicionería, mochilas, bolsitas para la compra, bolsas de<br />

ruedas para ir de compras, sacos de alpinistas, carteras de<br />

colegiales, sacos de campistas, bolsas de viaje.<br />

24 Tejidos y productos textiles no comprendidos en<br />

otras clases, a saber, ropa de baño (excepto prendas de<br />

vestir), ropa de cama, ropa de casa, mantelería, toallitas de<br />

tocador (de materias textiles); ropa de cama y de mesa, mantas<br />

de viaje.<br />

25 Prendas de vestir, calzado, sombrerería.<br />

(822) FR, 07.02.2002, 02 3 146 517.<br />

(270) français / French / francés<br />

816 416<br />

(832) NO.<br />

(891) 02.10.2004<br />

(580) 10.02.2005<br />

Enregistrement international concerné /<br />

International registration concerned /<br />

Registro internacional en cuestión<br />

(151) 18.11.2003 816 416<br />

(180) 18.11.2013<br />

(732) Peek & Cloppenburg<br />

Mönckebergstraße 8<br />

20095 Hamburg (DE).<br />

(541) caractères standard / standard characters / caracteres<br />

estándar<br />

(511) NCL(8)<br />

18 Produits en cuir, en particulier courroies, sacs à<br />

main, récipients (compris dans cette classe) ainsi qu'articles en<br />

cuir, en particulier bourses, portefeuilles, étuis à clefs,<br />

parapluies.<br />

25 Vêtements (y compris vêtements tissés à mailles et<br />

tricotés ainsi que vêtements en cuir) pour femmes, hommes et<br />

enfants, en particulier vêtements de <strong>des</strong>sous; vêtements de<br />

<strong>des</strong>sous, vêtements de loisir et vêtements de sport; chaussures,<br />

y compris bottes et pantoufles; ceintures.<br />

18 Leather products, particularly straps, handbags,<br />

containers (included in this class) as well as leather articles,<br />

particularly purses, wallets, key cases, umbrellas.<br />

25 Clothing (including warp-knitted and knitted<br />

clothing as well as clothing <strong>of</strong> leather) for women, men and<br />

children, particularly underwear; underclothing, sports and<br />

leisure wear; footwear, including boots and slippers; belts.<br />

18 Productos de cuero, en particular correas, bolsos<br />

de mano, recipientes (comprendidos en esta clase), así como<br />

artículos de cuero, en particular monederos, billeteras,<br />

estuches para llaves, paraguas.<br />

25 Vestimenta (incluida ropa tejida de punto y<br />

tricotada, así como prendas de vestir de cuero) para mujeres,<br />

hombres y niños, en particular ropa interior; ropa interior,<br />

prendas de deporte y tiempo libre; zapatos, incluidas botas y<br />

pantuflas; cinturones.<br />

(822) DE, 29.10.2002, 302 45 788.7/25.<br />

(270) français / French / francés<br />

828 204<br />

(831) CN.<br />

(832) US.<br />

(851) US.<br />

Liste limitée à / List limited to / Lista limitada a:<br />

18 Sacs à main; valises; bagages; malles (bagage);<br />

sacs de voyage et sacs de sport multi-usage; cartables; sacs à<br />

bandoulière; sacs à provisions en cuir; bagages à main;<br />

mallettes de toilette vi<strong>des</strong>; étuis porte-clés; porte-documents;<br />

porte-monnaie, portefeuilles; parapluies; parasols; cannes.<br />

25 Vêtements pour hommes, femmes et enfants, à<br />

savoir costumes; vestes; manteaux; pantalons; jupes; tricots,<br />

notamment caleçons, chemises, jupes, hauts et chandails;<br />

vêtements de sport, à savoir survêtements et costumes de<br />

loisirs; tenues de loisirs, à savoir, pantalons, chemises, vestes<br />

chandails; tee-shirts, costumes de bain; combinaisons de ski;<br />

anoraks; peignoirs en lin; cravates; chemises; maillots de<br />

corps; fichus; ceintures; gants; écharpes; chaussures; bottes;<br />

pantoufles; sandales et chapellerie.<br />

18 Handbags; suitcases; luggage; trunks (luggage);<br />

travelling bags and all purpose sport bags; school bags;<br />

shoulder bags; leather shopping bags; carry-on bags; vanity<br />

cases sold empty; key-cases; briefcases; purses; wallets;<br />

umbrellas; parasols; walking sticks.<br />

25 Clothing for men, women and children, namely,<br />

suits; jackets; coats; trousers; skirts; knitwear, namely, pants,<br />

shirts, skirts, tops and sweaters; sportswear, namely tracksuits<br />

and leisure suits; leisure wear, namely, pants, shirts, jackets<br />

and sweaters; T-shirts, swimsuits; ski suits; wind resistant<br />

jackets; linen bath robes; neckties; shirts; vests; head scarves;<br />

belts; gloves; scarves; shoes; boots; slippers; sandals and<br />

headwear.<br />

18 Bolsos; maletas; artículos de equipaje; baúles<br />

(equipaje); bolsos de viaje y bolsos de deporte multiuso;<br />

carteras de colegiales; bolsos de bandolera; bolsas para la<br />

compra de cuero; bolsas de mano; neceseres de belleza<br />

vendidos vacíos; estuches para llaves; portadocumentos;<br />

monederos; carteras de bolsillo; paraguas; sombrillas;<br />

bastones.<br />

25 Prendas de vestir para caballero, señora y niño, a<br />

saber, trajes; chaquetas; abrigos; pantalones; faldas; prendas<br />

de punto, a saber, pantalones, camisas, faldas, tops y jerseys;<br />

ropa de deporte, a saber, chándales y prendas para el tiempo<br />

libre; prendas informales, a saber, pantalones, camisas,<br />

chaquetas y jerseys; camisetas de manga corta, trajes de<br />

baño; trajes de esquí; chaquetas corta viento; ropa de baño;<br />

corbatas; camisas; chalecos; fulares para la cabeza;<br />

cinturones; guantes; bufandas; zapatos; botas; zapatillas;<br />

sandalias y sombrerería.<br />

(527) US.<br />

(891) 29.07.2004<br />

(580) 10.02.2005<br />

Enregistrement international concerné /<br />

International registration concerned /<br />

Registro internacional en cuestión<br />

(151) 31.03.2004 828 204<br />

(180) 31.03.2014<br />

(732) TREVER WEIPPER JEANSWEAR S.p.A.<br />

Via Monte Carega, 25<br />

I-37057 SAN GIOVANNI LUPATOTO (VERONA)<br />

(IT).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!