25.01.2013 Views

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

No 04/2005 - <strong>Gazette</strong> <strong>OMPI</strong> <strong>des</strong> <strong>marques</strong> <strong>internationales</strong> / <strong>WIPO</strong> <strong>Gazette</strong> <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la <strong>OMPI</strong> de marcas internacionales 77<br />

électriques pour véhicules terrestres (à l'exclusion de leurs<br />

parties); éléments de machine pour véhicules terrestres;<br />

moteurs à courant alternatif ou moteurs à courant continu,<br />

conçus pour <strong>des</strong> véhicules terrestres (à l'exclusion de leurs<br />

parties); alarmes anti-vol pour véhicules.<br />

12 Automobiles and their parts and fittings; twowheel<br />

motor vehicles, bicycles and their parts and fittings;<br />

automobile engines; non-electric prime movers for land<br />

vehicles (not including their parts); machine elements for land<br />

vehicles; alternating-current motors or direct-current motors<br />

for land vehicles (not including their parts); anti-theft alarms<br />

for vehicles.<br />

12 Automóviles y sus partes y piezas; vehículos de<br />

motor con dos ruedas, bicicletas sus partes y piezas; motores<br />

de automóviles; máquinas motrices no eléctricas para<br />

vehículos terrestres (excepto sus partes); elementos de<br />

máquinas para vehículos terrestres; motores de corriente<br />

alterna o motores de corriente continua para vehículos<br />

terrestres (excepto sus partes); alarmas contra el robo de<br />

vehículos.<br />

(821) JP, 27.01.2004, 2004-6289.<br />

(300) JP, 27.01.2004, 2004-6289.<br />

(832) BG, BY, CU, EE, GE, LT, LV, MA, MK, RO, SG.<br />

(527) SG.<br />

(270) anglais / English / inglés<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 20.07.2004 840 093<br />

(180) 20.07.2014<br />

(732) Reno Schuhcentrum GmbH<br />

Industriegebiet West<br />

66987 Thaleischweiler-Fröschen (DE).<br />

(842) Limited liability company, Germany<br />

(Voir original en couleur à la fin de ce volume /<br />

See original in color at the end <strong>of</strong> this issue /<br />

Véase el original en color al final de este número.)<br />

(531) VCL(5)<br />

1.3; 3.7; 26.1; 27.5; 29.1.<br />

(591) Noir, gris, bleu, jaune. / Black, grey, blue, yellow. /<br />

Negro, gris, azul, amarillo.<br />

(526) Be prepared. / Be prepared. / Be prepared.<br />

(511) NCL(8)<br />

18 Cuir et imitations cuir et produits en ces matières<br />

(compris dans cette classe); cuirs et peaux d'animaux; malles<br />

et sacs de voyage; parapluies, parasols et cannes; fouets,<br />

harnais et sellerie.<br />

25 Vêtements, chaussures, couvre-chefs.<br />

28 Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport<br />

compris dans cette classe; décorations pour arbres de Noël.<br />

18 Leather and imitations <strong>of</strong> leather, and goods made<br />

<strong>of</strong> these materials (included in this class); animal skins, hi<strong>des</strong>;<br />

trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking<br />

sticks; whips, harness and saddlery.<br />

25 Clothing, footwear, headgear.<br />

28 Games and playthings; gymnastic and sporting<br />

articles (included in this class); decorations for Christmas<br />

trees.<br />

18 Cuero e imitaciones del cuero, productos de estas<br />

materias (comprendidos en esta clase); pieles de animales;<br />

baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas y<br />

guarnicionería.<br />

25 Prendas de vestir, calzado, sombrerería.<br />

28 Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y deporte<br />

(comprendidos en esta clase); decoraciones para árboles de<br />

Navidad.<br />

(822) DE, 30.06.2004, 304 14 946.2/25.<br />

(300) DE, 15.03.2004, 304 14 946.2/25.<br />

(831) AT, BX, BY, CH, CN, CZ, FR, HU, LV, PL, PT, RU,<br />

SI, SK, UA.<br />

(832) DK, EE, GB, LT.<br />

(527) GB.<br />

(270) anglais / English / inglés<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 25.08.2004 840 094<br />

(180) 25.08.2014<br />

(732) Ascential S<strong>of</strong>tware Corporation<br />

50 Washington Street<br />

Westborough, MA 01581-1021 (US).<br />

(842) Corporation, Organized and existing under the laws <strong>of</strong><br />

the State <strong>of</strong> Delaware, United States <strong>of</strong> America<br />

(541) caractères standard / standard characters / caracteres<br />

estándar<br />

(511) NCL(8)<br />

9 Logiciels informatiques utilisés pour l'intégration<br />

en entrepôt de données et l'administration de données.<br />

9 Computer s<strong>of</strong>tware for data warehouse integration<br />

and administration.<br />

9 Programas informáticos para la administración e<br />

integración de almacenes de datos.<br />

(821) US, 01.03.2004, 78/376254.<br />

(300) US, 01.03.2004, 78/376254.<br />

(832) AU, CN, JP, KR.<br />

(270) anglais / English / inglés<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 30.06.2004 840 095<br />

(180) 30.06.2014<br />

(732) LARIBIT S.r.l.<br />

21/A, piazza Giovanni Falcone<br />

I-37057 S. GIOVANNI LUPATOTO (Verona) (IT).<br />

(750) MAROSCIA & ASSOCIATI S.R.L., Contra's.<br />

Caterina, 29, I-36100 VICENZA (IT).<br />

(531) VCL(5)<br />

27.5.<br />

(511) NCL(8)<br />

19 Produits bitumeux pour la construction y compris<br />

les membranes bitumeuses pour l'imperméabilisation, carton<br />

bitumé, bitume, couvertures de toits non métalliques,<br />

matériaux de construction non métalliques, pierres naturelles<br />

et artificielles, ciment, chaux, mortier, plâtre et gravier, tuyaux<br />

en grès ou en ciment, produits pour la construction <strong>des</strong> routes,<br />

asphalte, poix, maisons transportables, monuments en pierre,<br />

cheminées.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!