25.01.2013 Views

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

164 No 04/2005 - <strong>Gazette</strong> <strong>OMPI</strong> <strong>des</strong> <strong>marques</strong> <strong>internationales</strong> / <strong>WIPO</strong> <strong>Gazette</strong> <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la <strong>OMPI</strong> de marcas internacionales<br />

(151) 19.08.2004 840 305<br />

(180) 19.08.2014<br />

(732) RADENSKA MIRAL Podjetje za poslovne<br />

storitve in svetovanje Radenci d.o.o.<br />

Zdravili®ko naselje 14<br />

Radenci (SI).<br />

(541) caractères standard / standard characters / caracteres<br />

estándar<br />

(511) NCL(8)<br />

30 Thé glacé, thé avec addition de sirops à base de<br />

fruits, thé, boissons à base de thé; boissons à base de chocolat;<br />

café, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café;<br />

farines et préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et<br />

confiserie, glaces comestibles; miel, sirop de mélasse; levure,<br />

poudre pour faire lever, sel, moutarde; vinaigre, sauces<br />

(condiments); épices; glaces à rafraîchir.<br />

32 Eaux de table, eaux potables; eaux gazeuses, eaux<br />

de source, eaux minérales, sodas; limona<strong>des</strong>; boissons<br />

aromatisées à base d'eau minérale, d'eau de table, d'eau<br />

potable, d'eau gazeuse, d'eau de source, de sodas et de fruits ou<br />

d'extraits de fruits; boissons de fruits; nectars de fruits et jus de<br />

fruits; boissons non alcoolisées; sirops et autres préparations<br />

pour faire <strong>des</strong> boissons; bières, mélange de bières blon<strong>des</strong> et<br />

bières brunes; bières sans alcool, bières pauvres en calories et<br />

à faible teneur en alcool; boissons aux extraits de houblon;<br />

mélange de bières et jus de fruits ou d'extraits de fruits et/ou au<br />

goût de fruits; mélange de bières et de limona<strong>des</strong> ou<br />

d'orangea<strong>des</strong>; mélange de bières et de boissons sans alcool.<br />

39 Services de remplissage et d'empaquetage de<br />

boissons, notamment d'eaux minérales, d'eaux de table, d'eaux<br />

potables, de sodas, de boissons sans alcool, de jus, de mélange<br />

de bières et de jus, de bières, de toutes sortes de bières, de<br />

boisson alcooliques.<br />

30 Ice-tea, tea with added syrups made with fruit, tea,<br />

beverages made with tea; beverages made with chocolate;<br />

c<strong>of</strong>fee, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial c<strong>of</strong>fee;<br />

flours and preparations made from cereals, bread, pastry and<br />

confectionery, edible ices; honey, treacle syrup; yeast, bakingpowder,<br />

salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices;<br />

ices for refreshment.<br />

32 Table water, drinking water; aerated water, spring<br />

water, mineral water, s<strong>of</strong>t drinks; lemona<strong>des</strong>; flavored<br />

beverages made with mineral water, table water, drinking<br />

water, carbonated water, spring water, soda water and fruit or<br />

fruit extracts; fruit beverages; fruit nectars and fruit juices;<br />

non-alcoholic beverages; syrups and other preparations for<br />

making beverages; beers, mixtures <strong>of</strong> light and dark beers;<br />

non-alcoholic beers, beers with a low calorie count and low in<br />

alcohol; beverages made with hop extracts; mixture <strong>of</strong> beers<br />

and fruit juices or fruit extracts with fruit flavours; mixture <strong>of</strong><br />

beers and lemona<strong>des</strong> or orangea<strong>des</strong>; mixture <strong>of</strong> beers and <strong>of</strong><br />

non-alcoholic beverages.<br />

39 Beverage filling and packing services, including<br />

for mineral water, table water, drinking water, s<strong>of</strong>t drinks,<br />

non-alcoholic beverages, juices, juice and beer mixture, beers,<br />

all types <strong>of</strong> beers, alcoholic beverages.<br />

30 Té helado, té con adición de siropes a base de<br />

frutas, té, bebidas a base de té; bebidas a base de chocolate;<br />

café, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café;<br />

harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y<br />

confitería, helados comestibles; miel, jarabe de melaza;<br />

levaduras, polvos para esponjar, sal, mostaza; vinagre, salsas<br />

(condimentos); especias; hielo para refrescar.<br />

32 Aguas de mesa, aguas potables; aguas gaseosas,<br />

aguas de manantial, aguas minerales, sodas; limonadas;<br />

bebidas aromatizadas a base de agua mineral, agua de mesa,<br />

agua potable, agua gaseosa, agua de manantial, de sodas y<br />

frutas o de extractos de frutas; bebidas de frutas; zumos de<br />

frutas; bebidas sin alcohol; siropes y otras preparaciones para<br />

hacer bebidas; cervezas, mezcla de cervezas rubias y<br />

cervezas negras; cerveza sin alcohol, pobres en calorías y con<br />

bajo contenido alcohólico; bebidas a base de extractos de<br />

lúpulo; mezcla de cervezas y zumos de frutas o de extractos de<br />

frutas y/o con aroma de frutas; mezcla de cervezas y de<br />

limonadas o naranjadas; mezcla de cervezas y de bebidas sin<br />

alcohol. 39 Servicios de envasado y empaquetado de bebidas,<br />

en especial, aguas minerales, aguas de mesa, aguas potables,<br />

sodas, bebidas sin alcohol, zumos, mezclas de cervezas y de<br />

zumos, todo tipo de cervezas, bebidas alcohólicas.<br />

(822) SI, 20.02.2004, 200470385.<br />

(300) SI, 20.02.2004, Z-200470385.<br />

(831) AT, BA, BX, CH, CY, CZ, DE, HR, HU, IT, MK, RU,<br />

SK, YU.<br />

(832) AU, GB, GR, SE, US.<br />

(527) GB, US.<br />

(270) français / French / francés<br />

(580) 10.02.2005<br />

(151) 06.09.2004 840 306<br />

(180) 06.09.2014<br />

(732) Carl Zeiss AG<br />

73446 Oberkochen (DE).<br />

(842) Société anonyme<br />

(750) Carl Zeiss AG, Carl-Zeiss-Strasse 22, 73447<br />

Oberkochen (DE).<br />

(531) VCL(5)<br />

27.5.<br />

(511) NCL(8)<br />

9 Appareils de mesure de coordonnées à trois<br />

composantes et leurs parties; logiciels <strong>des</strong>tinés à la technique<br />

de la métrologie (compris dans cette classe).<br />

9 Coordinate measuring apparatus with three<br />

components and parts there<strong>of</strong>; metrology s<strong>of</strong>tware (included<br />

in this class).<br />

9 Aparatos de medida de coordenadas de tres<br />

componentes y sus partes; s<strong>of</strong>tware <strong>des</strong>tinados a la técnica de<br />

la metrología (comprendidos en esta clase).<br />

(822) DE, 23.02.1995, 2 902 470/09.<br />

(831) AT, BX, CN, CY, CZ, ES, FR, HU, IT, LV, PL, PT,<br />

RU, SI, SK, VN.<br />

(832) DK, EE, FI, GB, GR, IE, LT, SE.<br />

(527) GB, IE.<br />

(270) français / French / francés<br />

(580) 10.02.2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!