Partium - Unitárius tudás-tár
Partium - Unitárius tudás-tár
Partium - Unitárius tudás-tár
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A szerzők egész eddigi munkásságuk során az európai kultúra első gyökereként emlegetett<br />
klasszikus görög-római kultúra ápolásán, a klasszikus latin nyelv fennmaradásán<br />
fáradoztak, s úgy tűnik, elérkezettnek látták az időt, hogy fi gyelmünket az európai<br />
kultúra egységét alapvetően megha<strong>tár</strong>ozó (2. gyökérként emlegetett) keresztény vallás<br />
egyházi latin nyelvére irányítsák, hiszen egyre kevesebben, jószerivel egy szűk értelmiségi<br />
réteg van már csak birtokában ennek a <strong>tudás</strong>nak. Az egyházi latin műveltség<br />
tartalmi és nyelvi világára nyitnak ajtót a szerzők a mise hivatalos szövegével ismerkedni<br />
akaró embereknek, a zenész<strong>tár</strong>sadalomnak, tanároknak, egykori és jelenlegi latinos<br />
diákoknak és minden érdeklődőnek.<br />
Végigvezetnek bennünket a mise állandó, énekelt részein (Kyrie, Gloria,Credo,<br />
Sanctus, Benedictus, Agnus Dei). Imák, zsol<strong>tár</strong>ok, himnuszok szövegeit elemzik, fordítják,<br />
interpretálják – nagy szak<strong>tudás</strong>sal, hittel, érzékenységgel. Olykor rámutatnak, hogy<br />
a templomban elhangzó magyar nyelvű szöveg mily távol van a latin eredetijétől. Ha<br />
esztétikai szempontból szükségét érzik, Babits Mihály vagy Sík Sándor egy-egy ihletett<br />
fordítását is beillesztik az óra anyagába. Megismerjük a mise alaprendjét, az egyházi<br />
ünnepekhez kapcsolódó imákat, himnuszokat.<br />
Az órák anyagát gyakran nyelvtani ismétlés zárja. Ez éppúgy jellemző a felépítésre,<br />
mint az, hogy az óra elején az előző óra legfontosabb elemeit átismétlik. Sajátos módszerüknek<br />
talán az egyik legfontosabb eleme az ismétlés: így az olvasónak nem kell<br />
folyton visszalapoznia még egy-egy lexikai elem újbóli felbukkanásakor sem: „vajon<br />
hol is találkoztam már vele?” A szerzők úgy „tálalják” az új ismereteket, hogy folyton<br />
hozzákapcsolják őket a régiekhez, így a könyv szinte folyamatosan olvasható / hallgatható.<br />
Valamennyi biztosan rögzül belőle még a teljesen kezdők <strong>tudás</strong>ában is.<br />
A klasszikus latin auctorok tanításakor sokszor szembe találjuk magunkat azzal a<br />
gonddal, hogy az egyes szerzők műveinek szókincse, pl. a 11. osztályos anyagban Cicero<br />
és Vergilius szókincse jelentősen eltér, s ez megnehezíti a szavak tanulását. Itt viszont<br />
az egyházi latin nyelvben azt tapasztaljuk, hogy egyes szavak, kifejezések, vagy akár<br />
hosszabb szövegrészek gyakran ismétlődnek. Az Agnus Dei elemei pl. megjelennek a<br />
Gloriában is, ugyancsak 2. személyben: qui tollis peccata mundi, majd elhangzanak a<br />
Communioban 3. személyben, qui tollit peccata mundi. És ennek megismerése megszünteti<br />
a liturgiában járatlan emberek bizonytalanságát: vajon a tollis vagy a tollit alak<br />
a helyes? A szerzők maguk vallották, hogy őket is meglepte, mennyire homogén ez a<br />
latin világ nyelvtanában és szókincsében egyaránt. Ezeken túlmenően a szerzők még<br />
további segítséget adnak a memória számára azzal, hogy mindig újra felidézik az egyes<br />
szavak korábbi előfordulásait, gyakran más szövegkörnyezetben, így a szavak használati<br />
körének, jelentéskörének gazdagságát is érzékelhetjük. Felhívják a fi gyelmet az<br />
azonos szó<strong>tár</strong>i alak-típusokra: a -tas végű elvont főnevekre (voluntas, libertas,potestas)<br />
vagy a -men végű semleges neműekre (omen, nomen)<br />
Gyűjtik a hasonló képzésű szavakat pl. az -or képzővel (factor, peccator) vagy a<br />
-tudo-val (solitudo, multitudo). Szóelemzéseket végeznek (per-trans-ivit), összekapcsolják<br />
a szócsaládok tagjait (pecco 1, peccator, peccatum) Rendszeresen felhívják a<br />
fi gyelmet a magyar nyelvben vagy más európai nyelvben továbbélő szavakra.Elismerésre<br />
méltó biztonsággal kalauzolnak bennünket a szerzők a nyelvek világában, legyen<br />
ősz 107