Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
sololakis baRebs. igi wyals awvdida agreTve erevanskis moedans<br />
(axlandel Tavisuflebis moedans) da sionis taZars" (n.<br />
badriaSvili, Tbilisis istoria, gv. 17).<br />
wyals, romelic Zveli Tbilisis am ulamazes nawils<br />
miewodeboda, rogorc zemoT aRvniSneT, sololakis wyali erqva.<br />
xevs da Tavad mTasac, romlis ferdobebzec igi miedineboda,<br />
xalxma sololakis xevi da sololakis mTa Searqva.<br />
samecniero literaturaSi gamoTqmulia mosazreba toponim<br />
sololakis (salalakis) arabuli warmomavlobis Sesaxeb. n.<br />
b a d r i a S v i l i 1959 wels rusul enaze gamoqveynebul<br />
monografiaSi – “Тбилиси”, sololaks miiCnevs arabuli<br />
warmomavlobis kompozitad – “Сулу Лах”. avtoris azriT, Сулу Лах<br />
unda niSnavdes «sarwyav arxs» (ix. Н. Бадриашвили, dasax. naSr, gv.<br />
10).<br />
Cveni azriT, saintereso masalas gvawvdis Sua aziis<br />
kaSkadariuli dialeqti sulu lakis (salalakis) Sesaxeb. kad-Si<br />
sulu lak niSnavs "xelovnurad dagubebul wyals", "auzs":<br />
iúhamÁna r× min sulu lak kÎn iáÝr. hÝzir ma tam “aq [adre] rwyva<br />
wylis auzidan xdeboda, axla aRar xdeba”.<br />
aRsaniSnavia sityva sayÝlÁt “niaRvrebi”, “wylis nakadebi”,<br />
romelic gvxvdeba kad-Si:<br />
agar imãar kis×r iáÝr iúgÝ÷a sayÝlÁt kis×r iáor “Tu bevrs iwvimebs,<br />
(miwaze) niaRvrebi wamova”.<br />
sayÝl mr. sayÝlÁt kad-Si niSnavs “niaRvars”, “nakads”. igi arabul<br />
suyæl–s ukavSirdeba, romelic aris forma sayl-is msxvreuli<br />
mravlobiTi: saylun mr. suyælun “nakadi”, “nakaduli”.<br />
saliteraturo arabulSi, x. b a r a n o v i s arabul - rusuli<br />
leqsikonis mixedviT, aRsaniSnavia Semdegi leqsemebi.<br />
sayalÁnun 1. “dineba”, “mdinareba”:<br />
satas×ru al-miyÁh f× hÁËihi-l-qanÁt bi-s-sayÁlÁn aË-ËÁt× “wyali am<br />
arxSi moedineba TviTdinebiT”<br />
saylatun “nakaduli”<br />
suyælatun “mdinareba”<br />
197