31.05.2013 Views

Prologo La noia di Suzumiya Haruhi - Homepage

Prologo La noia di Suzumiya Haruhi - Homepage

Prologo La noia di Suzumiya Haruhi - Homepage

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Koizumi non era un i<strong>di</strong>ota. Non avrebbe mai fatto deliberatamente una cosa simile in queste circostanze.<br />

Non credo che avrebbe ucciso qualcuno solo per assecondare la con<strong>di</strong>zione del circolo chiuso. Non era<br />

certo tanto stupido.<br />

Non abbiamo bisogno <strong>di</strong> altre persone che facciano questi pensieri. Abbiamo già <strong>Haruhi</strong>.<br />

Fuori dalla camera <strong>di</strong> Keiichi, al terzo piano, c‟era Arakawa, che non si reggeva in pie<strong>di</strong>.<br />

“Ho già chiamato la polizia, e mi hanno or<strong>di</strong>nato <strong>di</strong> non far entrare nessuno.”<br />

Abbassò la testa. <strong>La</strong> porta era rimasta così come l‟avevamo lasciata dopo averla sfondata, vedevo a<br />

malapena le <strong>di</strong>ta <strong>di</strong> Keiichi da <strong>di</strong>etro le spalle del maggiordomo.<br />

“Quando arriverà la polizia?” chiese <strong>Haruhi</strong> inquisitoria<br />

Rispose cor<strong>di</strong>almente: “Una volta che la tempesta si sarà placata. Secondo le previsioni, il tempo migliorerà<br />

da domani pomeriggio, quin<strong>di</strong> credo che arriveranno allora.”<br />

“Hmm.”<br />

<strong>Haruhi</strong> ogni tanto dava un occhiata dentro la camera.<br />

“Ho una cosa da chiederle.”<br />

“Cosa?”<br />

“Il signor Keiichi e il signor Yutaka andavano d‟accordo?”<br />

<strong>La</strong> solita espressione del maggiordomo Arakawa cambiò leggermente.<br />

“Ad essere onesto, non ne sono sicuro. Dato che ho iniziato a lavorare qui solo da una settimana.” “Una<br />

settimana?” esclamammo io e <strong>Haruhi</strong>.<br />

Annuì senza esitare.<br />

“Si, in effetti sono il maggiordomo, ma sono stato assunto a tempo determinato. Il mio contratto stabilisce<br />

che io presti servizio per due settimane durante l‟estate.”<br />

“Dunque ciò significa che ci ha lavorato assieme soltanto in questa tenuta, senza mai esser stato prima al<br />

fianco <strong>di</strong> Keiichi?”<br />

“Si.”<br />

Quin<strong>di</strong> Arakawa era un maggiordomo a tempo determinato. In tal caso, forse…<br />

<strong>Haruhi</strong> fece la stessa domanda che stavo per porre io: “Lo stesso vale anche per Mori? Anche lei è una<br />

cameriera a tempo determinato?”<br />

“Esattamente. Anche lei è stata assunta solo per queste due settimane.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!