Bauordnung (637 KB) - .PDF
Bauordnung (637 KB) - .PDF
Bauordnung (637 KB) - .PDF
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Codice Civile), il quale ha peró diritto di richiedere<br />
la concessione ad edificare solo nell'ambito<br />
e nei limiti del contratto di enfiteusi,<br />
rimanendo al proprietario il diritto di richiedere<br />
la concessione per tutto ció che rimane al di<br />
fuori del contratto di enfiteusi;<br />
e) dall'usufruttuario e dai tito-lari di diritto d'uso<br />
e di abitazione, i quali peró (ai sensi degli artt.<br />
981, 986, 1004, 1005, 1006, 1025 e 1026 del<br />
Codice Civile) hanno solo il diritto di effettuare<br />
interventi di manutenzione ordinaria, straordinaria<br />
e di restauro;<br />
f) i titolari di diritti reali di servitú prediali coattive<br />
o volontarie (elettrodotti, acquedotti, teleferiche,<br />
piste di sci, ecc.) i quali ai sensi dell'articolo<br />
1063 del Codice Civile hanno solo<br />
diritto di eseguire manutenzioni e trasformazioni<br />
inerenti al loro titolo.<br />
Tutti i soggetti elencati dalla lettera a) alla lettera<br />
f), per attestare i loro titoli ad ottenere la concessione<br />
edilizia, nei limiti sopra specificati, debbono<br />
allegare alla domanda un certificato rilasciato<br />
dalla Conservatoria dei Registri Immobiliari<br />
(contratto redatto ai sensi dell’art. 1350 ed<br />
intavolato ai sensi dell’art. 8 della legge tavolare).<br />
des Bürgerlichen Gesetzbuches; der Erbpächter<br />
kann die Baukonzession nur für Bauwerke<br />
beantragen, die innerhalb des<br />
Anwendungsbereiches des Erbpachtvertrages<br />
liegen, während für die anderen Bauwerke<br />
der Eigentümer antragsberechtigt ist;<br />
e) die Inhaber eines Fruchtgenußrechtes, des<br />
Gebrauchrechtes und des Wohnungsrechtes<br />
gemäß Artikel 981, 986, 1004, 1005, 1006,<br />
1025 und 1026 des Bürgerlichen Gesetzbuches<br />
haben nur das Recht, Eingriffe für die<br />
ordentliche und außerordentliche Instandhaltung<br />
und für die Restaurierung der Gebäude<br />
vorzunehmen;<br />
f) die Inhaber von zwangsweise oder vertraglich<br />
begründeten Grund-dienstbarkeiten<br />
(Elektroleitungen, Wasserleitungen, Seilbahnen,<br />
Skipisten, usw.) gemäß Artikel 1063<br />
und folgende des Bürgerlichen Gesetzbuches<br />
haben lediglich das Recht, Instandhaltungs-<br />
und Umbauarbeiten im Rahmen ihres jeweiligen<br />
Rechtstitels vorzunehmen.<br />
Zum Nachweis ihres Rechtstitels müssen die<br />
vom Buchst.a) bis Buchst.f) dieses Artikels genannten<br />
Antragsberechtigten dem Baugesuch eine<br />
Grundbuchsbescheinigung beilegen, gemäß<br />
Art. 1350 abgeschlossenen und gemäß Art. 8 des<br />
Grundbuchgesetzes eingetragenen Vertrages.<br />
3. Possono inoltre presentare domanda di concessione:<br />
3. Außerdem sind antragsberechtigt:<br />
g) il locatario, solo peró per la manutenzione g) der Mieter für außerordentliche und dringen-<br />
straordinaria urgente ai sensi dell'art. 1577 del de Instandsetzungsarbeiten gemäß Artikel<br />
Codice Civile;<br />
1577 des Bürgerlichen Gesetzbuches;<br />
h) l'affittuario agrario (Legge 11.02.1971, n.11)<br />
ed il concessionario di terre incolte (D.L.L.<br />
19.10.1944, n. 279), i quali hanno peró solo diritto<br />
di effettuare miglioramenti ai fabbricati<br />
rurali ed alla casa di abitazione.<br />
I soggetti descritti ai punti g ed h, per ottenere la<br />
concessione,nei limiti del loro diritto, debbono<br />
13<br />
h) der landwirtschaftliche Pächter (Gesetz vom<br />
11.2.1971, Nr.11) und der Inhaber von<br />
Brachland (Statthalterdekret vom 19.10.<br />
1944, Nr.279) für Meliorierungsarbeiten an<br />
den landwirtschaftlichen Gebäuden und am<br />
landwirtschaftlichen Wohnhaus.<br />
Die unter den Punkten g und h genannten Antragsberechtigten<br />
müssen ihren Rechtstitel durch