31.05.2013 Views

Bauordnung (637 KB) - .PDF

Bauordnung (637 KB) - .PDF

Bauordnung (637 KB) - .PDF

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

c) Sezioni in scala 1:100 riferite alle quote del<br />

terreno con indicazione delle altezze dei<br />

singoli piani da pavimento a pavimento e delle<br />

altezze nette interne dei locali, nonché dell'altezza<br />

totale dell'edificio, misurata ed inserita<br />

nel disegno della sagoma, di cui una sezione in<br />

scala 1:100 per il vano scala;<br />

c) Schnitte im Maßstab 1:100 bezogen auf die<br />

Bodenkote mit Angabe der Höhe der einzelnen<br />

Stockwerke vom Boden zur Decke und<br />

der Nutzhöhe der Räume sowie der Gesamthöhe<br />

des Bauwerkes, dessen Maße in die<br />

Umrißzeichnung des Gebäudes einzufügen<br />

sind; ein Schnitt dieser Umrißzeichnung, im<br />

Maßstab 1:100, muß das Stiegenhaus betreffen.<br />

d) Prospetti esterni in scala 1: 100; d) Außenansichten im Maßstab 1:100;<br />

e) La sistemazione dell'attrezzatura per lo smaltimento<br />

delle immondizie e liquami;<br />

f) Ove la costruzione si affianchi ad edifici esistenti,<br />

i prospetti dovranno essere ampliati sino<br />

alla campata dei fabbricati contigui o inseriti<br />

nella fotografia completa di detti fabbricati;<br />

g) Documentazione della denuncia delle opere in<br />

cemento armato e dell'osservanza degli obblighi<br />

di cui al D.L. 16 novembre 1939, n. 2229 e<br />

successive modificazioni. E' sufficiente che il<br />

documento venga presentato al Comune prima<br />

dell'inizio dei lavori;<br />

h) Dati urbanistici: Va data dimostrazione grafica<br />

ed analitica della cubatura della parte sopra<br />

e sotto il livello del terreno, dell'indice di fabbricabilitá<br />

fondiaria, dell'altezza, della superficie<br />

coperta, dell'indice di visuale libera, delle<br />

distanze dai confini e dagli edifici circostanti,<br />

degli spazi per parcheggi e delle aree<br />

sistemate a "verde", delle areazioni a servizio<br />

dei piani sotterranei, delle destinazioni d'uso.<br />

Gli indici urbanistici sopra descritti, nonché<br />

gli eventuali altri parametri contenuti in specifiche<br />

normative riguardanti l'immobile, dovranno<br />

risultare rispondenti ai limiti consentiti.<br />

e) die Angaben über die Anlagen für die Müll-<br />

und Abwasserentsorgung;<br />

f) bestehen neben dem geplanten Bauwerk andere<br />

Gebäude bestehen, haben die Ansichten<br />

auch diese letzteren zu umfassen und zwar<br />

in einer für die Beurteilung des Bauvorhabens<br />

erforderlichen Breite oder sind im Photo<br />

miteinzubeziehen werden.<br />

g) Nachweis über die erfolgte Meldung der Arbeiten<br />

in Eisenbeton und über die Beachtung<br />

der Vorschriften laut Notverordnung vom<br />

16.11.1939, Nr.2229 in g.F.. Es genügt, wenn<br />

die besagte Unterlage vor Baubeginn bei der<br />

Gemeinde vorgelegt wird;<br />

h) Urbanistische Angaben: Mit zeichnerischer<br />

und analythischer Darstellung sind die Baumasse<br />

über und unter dem Bodenniveau, der<br />

Verbaubarkeitindex des Bauplatzes, die Höhe,<br />

die überbaute Fläche, der Freisichtindex, die<br />

Entfernung von den Grenzen und von den<br />

umliegenden Gebäuden, die Park- und Abstellplätze,<br />

die Grünflächen, die Belüftung der<br />

unterirdischen Stockwerke und die Zweckbestimmungen<br />

zu veranschaulichen.<br />

Die oben beschriebenen urbanistischen Angaben<br />

und die allfälligen anderen Parameter, die<br />

in Sonderbestimmungen enthalten sind, welche<br />

die Liegenschaft betreffen, müssen dem<br />

zugelassenen Grenzwert entsprechen.<br />

i) Estratto di mappa e di P.U.C.: Devono essere i) Mappenauszug und Auszug aus dem Gemein-<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!