Bauordnung (637 KB) - .PDF
Bauordnung (637 KB) - .PDF
Bauordnung (637 KB) - .PDF
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
denziale é la somma delle superfici delle parti<br />
degli edifici residenziali destinate a servizi e ad<br />
accessori, misurate al netto di murature, pilastri,<br />
tramezzi, vani porte e finestre.<br />
jene, die für Dienste bestimmt ist oder als Nebenraum<br />
dient, abzüglich der Mauern, der Pfeiler,<br />
der Zwischenwände, der Fenster- und Türnischen.<br />
2. Sono servizi ed accessori: 2. Zu- und Nebenräume sind:<br />
a) cantine, soffitte, locali motore ed ascensore,<br />
cabine idriche, lavatoi comuni, centrali<br />
termiche ed eventuali altri locali allo<br />
stretto servizio delle residenze;<br />
a) die Keller, die Dachböden, die Maschinenräume<br />
und die Aufzüge, die Wasserverteilerzentralen,<br />
die gemein-samen Wäschereianlagen,<br />
die Heizräume und allfällige<br />
andere für gemeinsame Dienste der<br />
Wohnanlage bestimmte Räume;<br />
b) autorimesse singole o collettive; b) Einzelgaragen oder gemeinsame Autoremisen;<br />
c) androni di ingresso e porticati liberi; c) Eingangshallen und offene Laubengänge;<br />
d) logge e balconi. d) Bogengänge und Balkone.<br />
E) SUPERFICIE UTILE E) NUTZFLÄCHEN<br />
1. Nell'edilizia residenziale o ad essa assimilabile: 1. Im Wohnbau (oder in diesem vergleichbaren<br />
Bauten):<br />
In tutti i tipi di edilizia residenziale, la superficie<br />
utile é data dalla somma delle superfici lorde<br />
(comprensiva cioé della proiezione orizzontale<br />
di muri, scale e vani ascensore) di tutti i<br />
piani fuori ed entro terra, con esclusione soltanto<br />
della superficie relativa ai porti-cati di uso<br />
pubblico, ai balconi aperti, ai servizi tecnologici<br />
(quali centrali termiche, elettriche, di condizionamento<br />
dell'aria, locali motore per l'ascensore,<br />
cabine idriche). Vanno incluse nella superficie<br />
utile le cantine con altezza netta superiore<br />
a metri 2,40 o che comunque eccedano la<br />
superficie di 18 metriquadrati per ciascun alloggio.<br />
2. Nell'edilizia produttiva o ad essa assimilabile:<br />
Negli edifici adibiti ad attivitá produttive, alberghiere<br />
e termali, negli edifici destinati al<br />
commercio all'ingrosso, ai trasporti, la superficie<br />
utile é la somma delle superfici lorde (cioé<br />
comprensive della proiezione orizzontale di<br />
muri, scale e vani ascensore) di tutti i piani fuori<br />
ed entro terra, con esclusione soltanto della<br />
32<br />
In allen Arten von Wohnbau ergibt sich die<br />
Nutzfläche aus der Summe der Rohflächen (d.h.<br />
einschließlich der waagrechten Projektion der<br />
Mauern, der Treppen und der Aufzugschächte)<br />
aller Stockwerke über und unter dem Bodengelände,<br />
ausgenommen nur die Flächen für öffentliche<br />
Laubengänge, die offenen Balkone und jene<br />
der technischen Anlagen (wie Heizräume,<br />
Schalträume für die Elektro- und Klimaanlage,<br />
Motorenräume für den Aufzug, Wasserverteilerraum).<br />
Als Nutzflächen gelten ferner die Kellerräume<br />
mit einer lichten Höhe von mehr als 2,40<br />
Meter, jedenfalls aber mit einer Fläche von<br />
mehr als 18 Quadratmeter je Wohnung.<br />
2. Für Gewerbebauten (oder diesen vergleichbare<br />
Bauwerke):<br />
Bei Gebäuden für gewerbliche Tätigkeiten, für<br />
das Gast- und Termalgewerbe, für den Großhandel,<br />
für das Transportgewerbe ergibt sich die<br />
Nutzfläche aus der Summe der Rohflächen<br />
(d.h.einschließlich der waagrechten Projektion<br />
der Mauern, der Treppen und der Aufzugsschächte)<br />
aller Stockwerke über und unter dem