26.01.2015 Views

saturs - rpiva

saturs - rpiva

saturs - rpiva

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RŪTA ĶEMERE<br />

Liepājas Universitāte, Latvija<br />

LATVIJAS SKOLAS AR VALODU SPECIALIZĀCIJU KĀ<br />

DAUDZVALODĪBU VEICINOŠS FAKTORS SABIEDRĪBĀ<br />

KOPSAVILKUMS<br />

Ievads. Rakstā uzsvērta vairāku valodu prasmes nepieciešamība mūsdienu sabiedrībā.<br />

Svešvalodu rezultatīva apguve rada vairāk iespēju indivīdam integrēties daudzkultūru un<br />

daudzvalodu vidē.<br />

Darba mērķis. Pamatot vairāku valodu apguves nepieciešamību, prezentēt rezultātus, kas<br />

parāda jauniešu motivāciju apgūt vairākas svešvalodas un apzināt modernas mācību<br />

metodes, kas dotu iespēju optimizēt svešvalodu kvalitatīvu apguvi Latvijas skolās.<br />

Materiāli un metodes. Rakstā izmantoti primārie, sekundārie un vispārējie avoti: analizēta<br />

teorētiskā literatūra latviešu, vācu, angļu un krievu valodā par daudzvalodības jautājumiem,<br />

kā arī izvērtēti statistikas dati par svešvalodu prasmēm Latvijā. Veikts salīdzinājums ar<br />

valodu apguves tendencēm citās Eiropas Savienības valstīs. Ceturto daļu izmantotās<br />

literatūras sastāda Eiropas Komisijas izdoti dokumenti. Daļa izskatītās literatūras ir Latvijā<br />

veikti pētījumi un projekti. Raksta materiāls ir arī autores veiktās aptaujas skolās ar valodu<br />

specializāciju, konkrēti – Vācu valodas diploma skolās Liepājā, Rīgā un Rēzeknē. Liepājā<br />

aptaujāti ne tikai pamatskolas un vidusskolas posma skolēni, mērķgrupu vidū ir arī skolas<br />

absolventi un vecāki. Lietotās metodes: dokumentu analīze, novērošana, anketēšana,<br />

kvantitatīvās pētījuma metodes.<br />

Rezultāti. Aptauju rezultāti liecina par valodu skolu nozīmi vairāku svešvalodu apguvē:<br />

skolēni, vecāki un absolventi mācības šāda tipa skolās novērtē pozitīvi. Ir reģioni, kas aktīvi<br />

atbalsta daudzvalodību Latvijas izglītībā, atzīstot, ka valodu skolās ir augsti mācību<br />

sasniegumi svešvalodās, un kādreizējie skolu absolventi veiksmīgāk integrējas saimnieciskajā<br />

un kultūras vidē. Apliecinājums tam ir intervijas ar skolu administrāciju, izglītības pārvaldi.<br />

Secinājumi. Daudzvalodība ir viens no galvenajiem līdzekļiem, kas atvieglo komunikāciju un<br />

veido pozitīvu attieksmi pret citām kultūrām. Valodas apguvis pilsonis atvērtā un<br />

demokrātiskā sabiedrībā spēj sevi realizēt, pierādīt savu profesionālo kompetenci,<br />

konstruktīvi konkurējot multikulturālā vidē.<br />

Atslēgas vārdi: daudzvalodība, valodu skolas, integrēta valodu apguve, multilingvisms,<br />

monolingvisms, multikulturālā dimensija<br />

IEVADS<br />

Pētījuma aktualitāte. Civilizācijas attīstība ir diferencēts un nevienmērīgs process.<br />

Katra atsevišķā pasaules reģiona attīstība norit atšķirīgi. To nosaka vēsturiskie, ekonomiskie,<br />

politiskie, sociālie un kultūras aspekti. Saskaroties dažādām kultūrām, katras teritorijas<br />

patstāvību ietekmējuši šai teritorijai neraksturīgi faktori, radot jaunas iezīmes, kas iekļaujas<br />

teritorijas līdzšinējā kultūrvidē. Neviena kultūra nav absolūti identiska savam pirmsākumam.<br />

Notiek kultūru savstarpējā bagātināšanās, un tas ietekmē vajadzību pēc vairāku valodu<br />

apguves, jo valoda ir viena no būtiskākām kultūras sastāvdaļām.<br />

Multilingvisma apstākļos meklējamas inovatīvas pieejas vairāku valodu apguvē.<br />

Mācot svešvalodas, jārunā par paradigmas maiņu: vienas obligātās svešvalodas vietā tiek<br />

apgūtas vismaz divas, svešvalodu neapgūst kā izolētu mācību priekšmetu, bet gan saistībā ar<br />

citām valodām vai izglītības jomām. Apgūstamajā mācību saturā, sadarbojoties dažādu<br />

mācību priekšmetu speciālistiem, iespējams iekļaut informāciju no visām izglītības jomām,<br />

tādējādi izmantojot svešvalodu kā līdzekli un uzsverot tās komunikatīvo aspektu.<br />

131

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!