Nordisk Tidskrift 3/12 (PDF 539 KB) - Letterstedtska föreningen
Nordisk Tidskrift 3/12 (PDF 539 KB) - Letterstedtska föreningen
Nordisk Tidskrift 3/12 (PDF 539 KB) - Letterstedtska föreningen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Olav H. Hauge – eit sjølvportrett frå dagbøkene?<br />
med å halde diktaren oppe og få han til å halde ut, er klår. Vi veit at det var<br />
fleire periodar også seint i Hauges liv då ”galskapen” truga med å slå han ut.<br />
Med unnatak for eit par kapittel på slutten av ei heller tynn bok (vel 160<br />
sider), går Ekerwald ikkje tett inn på Hauges dikting. Gjennom meir enn eit<br />
dusin kapittel før det, følgjer han Hauge ved hjelp av dagbøkene, og får fram<br />
mange merkelege og litt snodige sider ved epledyrkaren og gartnaren og<br />
ungkaren som les bøker og skriv dikt på gammaldags landsmål (1917-normalen).<br />
Men to kapittel om religion og heller mykje om Hauge og kvinnene,<br />
kan synast i meste laget. Forståinga av kven Hauge såg som ”fienden” – ein<br />
intellektuell og akademisk elite – kunne nok vore nyansert. Hauge hadde<br />
fleire universitetsfolk mellom sine beste vener; mellom anna fordi dei hadde<br />
skrive fine ting om diktinga hans (Stegane, Kittang, Hageberg). På eit seminar<br />
i 1992 kom Hauge bort til nokre professorar og sa at ”Hillis Miller har skrive<br />
ei ny bok – de har vel lese den?” Og sjølvsagt var det ikkje mange andre enn<br />
litteraturprofessorar Hauge kunne drøfte The Linguistic Moment med, så her<br />
finst endå nokre mistydingar som bør rettast opp!<br />
Det finst mange mistydingar, og det er ikkje til å undrast på – det skal<br />
noko til for å gripe det særnorske og rotnorske som Hauge sat fast i trass den<br />
internasjonale orienteringa. Det finst også litt for mange upresise detaljar,<br />
og litt for avgrensa kjeldematerialet om ein skal samle fragment til eit stort<br />
”sjølvportrett”. Litteraturlista er smal, og utelet mykje og viktig materiale til<br />
ei betre forståing av Hauge. Diktsamlinga Spør vinden har fått feil tittel fleire<br />
stader, og det er tydelegvis ikkje einskildsamlingane Ekerwald viser til, men<br />
samlingane slik dei førekjem i Dikt i samling frå 1981. Kvifor han ikkje har<br />
vald siste utgåva Hauge sjølv retta og forandra på, kan ein undre seg over. Ein<br />
kunne og spørje seg – særleg sidan Hauge alt i ungdomsåra (i Dagbøkene)<br />
prøvde seg som omsetjar – kvifor denne sida ved verksemda ikkje har fått<br />
meir plass.<br />
Etter alle dei kritiske merknadene, er det likevel ikkje tvil om at Ekerwald har<br />
prøvd å formidle ein personleg fascinasjon med Hauge som menneske og som<br />
diktar. Det personlege sjølvportrettet er Ekerwalds eige – henta ut frå hans eiga<br />
vinkling av materialet i dagbøkene, og tolka i høve til tekstar og menneske han<br />
før har skrive om. Til slutt er det nok likevel slik at boka, dessverre, syner kor<br />
stor avstanden er frå Noreg til Sverige, og at avstanden ville blitt kortare om<br />
ein satsa heilt ut på Hauges dikting, for då blir vi løfta ut av staden og ut av tida.<br />
Hans H. Skei<br />
Carl-Göran Ekerwald. Det stora självporträttet. Om Olav H. Hauge. Carlssons Bokförlag,<br />
Stockholm 2011.<br />
321<br />
<strong>Nordisk</strong> <strong>Tidskrift</strong> 3/20<strong>12</strong>