28.07.2013 Views

Masteroppgave om de spansktalende i Salemkirken

Masteroppgave om de spansktalende i Salemkirken

Masteroppgave om de spansktalende i Salemkirken

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Gruppen jeg stu<strong>de</strong>rer er pinsevenner. Jeg er selv vokst opp i en pinsemenighet. Jeg har <strong>de</strong>rfor<br />

relativt god innsikt i pinsevenners teologi og ver<strong>de</strong>nsbil<strong>de</strong> og kan betraktes s<strong>om</strong> en ”insi<strong>de</strong>r”<br />

når jeg stu<strong>de</strong>rer en gruppe pinsevenner. Dette innebærer en viss fare for å overse ting i<br />

observasjonen og analysen fordi jeg er ”hjemmeblind”. Vi<strong>de</strong>re kan et ubevisst ønske <strong>om</strong> å tale<br />

vel <strong>om</strong> kristne generelt, og pinsebevegelsen spesielt, farge fremstillingen av <strong>Salemkirken</strong> og<br />

<strong>de</strong>n spansktalen<strong>de</strong> gruppen. Nå er <strong>de</strong>t imidlertid slik at jeg ikke har vært aktiv i<br />

pinsebevegelsen på <strong>om</strong> lag 20 år. Riktignok <strong>de</strong>ltar jeg av og til i en karismatisk menighet,<br />

men <strong>de</strong>nne har en noe annerle<strong>de</strong>s profil og teologi. Jeg mener <strong>de</strong>rfor at jeg til en viss grad<br />

også evner å se menighetens struktur og teologi utenifra. I tillegg har tre år s<strong>om</strong> stu<strong>de</strong>nt på<br />

Det teologiske Menighetsfakultet, en luthersk institusjon, bidratt til at jeg kan betrakte min<br />

konfesjonelle bakgrunn med en viss distanse.<br />

En slik ”innsi<strong>de</strong>r-posisjon” kan også innebære visse for<strong>de</strong>ler. Det er rimelig å anta at min<br />

bakgrunn fra pinsebevegelsen/s<strong>om</strong> kristen bidro positivt til å gi meg tilgang til felten. Det så<br />

ut til at medlemmene raskt fant seg til rette med mitt nærvær da <strong>de</strong>t ble kjent at jeg had<strong>de</strong> en<br />

liknen<strong>de</strong> bakgrunn s<strong>om</strong> <strong>de</strong>m. De trengte ikke å bruke energi på å konvertere meg og <strong>de</strong> syntes<br />

å være relativt trygge på meg. En konsekvens av <strong>de</strong>tte var at jeg lett fikk tilgang til<br />

informasjon. Det var også en for<strong>de</strong>l å være kjent med ver<strong>de</strong>nsbil<strong>de</strong>, teologi, kultur og<br />

sjargong/terminologi. Jeg slapp å bruke tid og krefter på å sette meg inn i disse dimensjonene.<br />

Andre stu<strong>de</strong>nter har erfart at <strong>de</strong>t kan være strevs<strong>om</strong>t (Christiansen 1997). Men nettopp her<br />

ligger <strong>de</strong>t selvfølgelig en fare for å mangle nødvendig distanse i analysen.<br />

Selv <strong>om</strong> jeg har en pentekostal bakgrunn var jeg også en ty<strong>de</strong>lig outsi<strong>de</strong>r i <strong>de</strong>n spansktalen<strong>de</strong><br />

gruppen. Min <strong>de</strong>ltakelse var et resultat av min rolle s<strong>om</strong> stu<strong>de</strong>nt. Vi<strong>de</strong>re var jeg i høy grad en<br />

utenforståen<strong>de</strong> med hensyn til språk og kultur. Jeg var avhengig av tolk og prisgitt gruppens<br />

velvillighet. I ettertid vil jeg si at <strong>de</strong>nne erfaringen av å være språklig og kulturelt utenfor<br />

hjalp meg til å forstå hvorfor disse to faktorene er en viktig årsak til at immigranter samles i<br />

egne menigheter og grupper. Uten språkkunnskaper forstår en bare bruddstykker av hva s<strong>om</strong><br />

foregår i en gudstjeneste. Uten språket stenges en også ute fra <strong>de</strong>t menneskelige fellesskapet<br />

<strong>om</strong>kring møtene, og <strong>de</strong>rs<strong>om</strong> en ikke kjenner <strong>de</strong> kulturelle ko<strong>de</strong>ne kan <strong>de</strong>t fort oppstå<br />

misforståelser. Denne outsi<strong>de</strong>ropplevelsen hjalp meg altså til bedre å forstå noe av <strong>de</strong>t <strong>de</strong><br />

spansktalen<strong>de</strong> har erfart s<strong>om</strong> immigranter.<br />

38

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!