12.12.2016 Views

Handbok om europeisk rätt rörande tillgång till rättslig prövning

2gBHn2y

2gBHn2y

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Handbok</strong> <strong>om</strong> <strong>europeisk</strong> <strong>rätt</strong> <strong>rörande</strong> <strong><strong>till</strong>gång</strong> <strong>till</strong> <strong>rätt</strong>slig <strong>prövning</strong><br />

förtroendet för d<strong>om</strong>stolarna gen<strong>om</strong> att <strong>rätt</strong>sskipningen blir mer synlig och<br />

öppen. 130 Artikel 47 i EU-stadgan <strong>om</strong> de grundläggande <strong>rätt</strong>igheterna motsvarar<br />

artikel 6 i Europakonventionen på den punkten.<br />

Rätten <strong>till</strong> muntlig förhandling är implicit i <strong>rätt</strong>en <strong>till</strong> en offentlig <strong>rätt</strong>egång. 131 I<br />

straff<strong>rätt</strong>sliga förfaranden ska en <strong>till</strong>talad exempelvis i regel ha <strong>rätt</strong> att delta<br />

i förhandlingen i första instans. 132 Rätten <strong>till</strong> muntlig förhandling är viktig<br />

efters<strong>om</strong> en person inte kan utöva de andra <strong>rätt</strong>igheterna enligt artikel 6.3 i<br />

Europakonventionen <strong>om</strong> han eller hon inte är närvarande. Att den <strong>till</strong>talade<br />

personligen närvarar vid förhandlingen är emellertid inte lika viktigt vid en<br />

förhandling i samband med ett överklagande s<strong>om</strong> vid en förhandling i första<br />

instans. Det sätt s<strong>om</strong> artikel 6 <strong>till</strong>ämpas på förfaranden inför appellationsd<strong>om</strong>stolar<br />

beror på de särskilda <strong>om</strong>ständigheterna i det aktuella förfarandet,<br />

och hänsyn måste tas <strong>till</strong> hela förfarandet i den nationella <strong>rätt</strong>sordningen och<br />

appellationsd<strong>om</strong>stolens roll i denna. 133 Rätten <strong>till</strong> muntlig förhandling är dessut<strong>om</strong><br />

inte absolut och i vissa fall kan det vara motiverat att inte utnyttja denna<br />

<strong>rätt</strong>ighet, beroende på vilken typ av frågor s<strong>om</strong> d<strong>om</strong>stolen ska avgöra. 134 En<br />

muntlig förhandling behövs t.ex. eventuellt inte när det inte finns några frågor<br />

beträffande trovärdighet eller <strong>om</strong>tvistade faktiska <strong>om</strong>ständigheter s<strong>om</strong><br />

gör det nödvändigt med en muntlig framställning av bevis eller ett korsförhör<br />

av vittnen. 135 Om en <strong>rätt</strong>egång i ett brottmål sker i den <strong>till</strong>talades utevaro och<br />

den <strong>till</strong>talade inte är medveten <strong>om</strong> förfarandet måste han eller hon få en aktu-<br />

130 Europad<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 8 december 1983 i mål nr 7984/77, Pretto m.fl. mot Italien,<br />

punkt 21.<br />

131 Europad<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 19 februari 1998 i mål nr 16970/90, Allan Jacobsson mot Sverige,<br />

punkt 46. Se även EU‐d<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 26 februari 2013 i mål C-399/11, Stefano Melloni<br />

mot Ministerio Fiscal, punkt 49.<br />

132 Europad<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 25 juli 2000 i mål nr 24954/94, 24971/94 och 24972/94, Tierce<br />

m.fl. mot San Marino, punkt 94, Europad<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 23 november 2006 i mål<br />

nr 73053/01, Jussila mot Finland [stor avdelning], punkt 40.<br />

133 Europad<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 21 september 1993 i mål nr 12350/86, Kremzow mot Österrike,<br />

punkterna 58–59, Europad<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 18 oktober 2006 i mål nr 18114/02,<br />

Hermi mot Italien [stor avdelning], punkt 60. När det gäller <strong>rätt</strong>egångar i EU i den berörda<br />

personens utevaro, se Europeiska unionens råd (2009), rådets rambeslut 2009/299/RIF av<br />

den 26 februari 2009 <strong>om</strong> ändring av rambesluten 2002/584/RIF, 2005/214/RIF, 2006/783/RIF,<br />

2008/909/RIF och 2008/947/RIF och <strong>om</strong> stärkande av medborgarnas processuella <strong>rätt</strong>igheter<br />

och främjande av <strong>till</strong>ämpningen av principen <strong>om</strong> ömsesidigt erkännande på ett avgörande när<br />

den berörda personen inte var personligen närvarande vid förhandlingen, EUT L 81, 27.3.2009<br />

s. 24.<br />

134 Europad<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 21 september 1993 i mål nr 12350/86, Kremzow mot Österrike,<br />

punkt 59.<br />

135 Europad<strong>om</strong>stolens d<strong>om</strong> av den 23 november 2006 i mål nr 73053/01, Jussila mot Finland [stor<br />

avdelning], punkterna 41–42 och 47–48.<br />

50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!