Lastekirjandus - see on imelihtne! - Tartu Linna Keskraamatukogu
Lastekirjandus - see on imelihtne! - Tartu Linna Keskraamatukogu
Lastekirjandus - see on imelihtne! - Tartu Linna Keskraamatukogu
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Richards<strong>on</strong>i „Ühe nohiku seiklusi” (1998). Kuigi nendel raamatutel <strong>on</strong> üksjagu väärtuslikke<br />
omadusi, peab ikka kordama vana refrääni: noorsookirjandust niisama hästi kui pole, kuigi vajadus<br />
selle järele <strong>on</strong> tõenäoliselt suurem kui kunagi varem. Ühisk<strong>on</strong>nas toimunud muudatused, eeskätt<br />
rahvastiku terav sotsiaalne kihistumine, väärtushinnangute teisenemine, narko- ja seksiäri aktiivne<br />
pealetung, hariduse muutumine kaubaks ja muud keerulised probleemid asetavad noore inimese<br />
olukorda, kus ta vajaks tuge ja nõuannet ka raamatult. Ja just omamaiselt, olukorda tundvalt autorilt.<br />
Jätame siinjuures kõrvale küsimuse, kui palju noored raamatu poole pöörduvad, sest ennekõike<br />
peab olema võimalus. Olen täiesti kindel, et hea, aktuaalne noorsooraamat leiaks tänapäeval<br />
lugejaid nagu varemgi. Silvia Rannamaa „Kadri” ja „Kasuema” <strong>on</strong> praegugi loetavad, suurt huvi<br />
äratas ka Helga Nõu „Pea suu!” ilmumine Eestis. Skandinaavias, Soomes ja Lääne-Euroopas<br />
kirjutatakse noorsooromaane rohkesti ja neisse suhtutakse tõsise tähelepanuga. Meil arvatakse, et<br />
noorsooromaan tähendab viletsat raamatut, mida sellise määratlusega tahetakse lihtsalt välja<br />
vabandada.[2] Niisugune hoiak – mitte sugugi erandlik – ei innusta muidugi noortele kirjutama.<br />
Eesti lastekirjanduses viljeldakse eeskätt luulet ja lühiproosat, näidendeid pole ajavahemikus<br />
1995–1999 trükis ilmunud.<br />
Lasteluule tase <strong>on</strong> ebaühtlane, ulatudes asjaarmastajalikest värsisepitsustest ja mõne tuntud<br />
autori väsinud keskpärasest kogust värskelt mõjuvate luuleraamatuteni. Kultuurkapitali<br />
aastapreemia said 1998 Ilmar Trulli „Lõbusad luuletused” ja 1999 Ellen Niidu „Ühel viivul<br />
vikervalgel”. Viimane <strong>on</strong> esinduslik ko<strong>on</strong>dkogu, kuid sisaldab ka hea tasemega uudisloomingut.<br />
Kui neile kahele lisada Ott Arderi „Igavene eesel” (1996), Milvi Panga „Pesamunale” (1995) ja<br />
„Jõulust jaani” (1998) ning Leelo Tungla rõõmsad ja vaimukad „Kõik <strong>on</strong> emadele kallid” (1996) ja<br />
„Küll <strong>on</strong> hea!” (1998), siis <strong>on</strong>gi üles loetud viimaste aastate lasteluule paremik. Panga hoiab visalt<br />
kinni traditsio<strong>on</strong>idest ja inimlikest väärtustest, Arder paistab silma temaatilise mitmekesisuse,<br />
allteksti ja allegooriaga. Trull tunnetab suurepäraselt keelelisi võimalusi ja sõnade<br />
mitmetähenduslikkust ning teeb intertekstuaalseid allusio<strong>on</strong>iluuletusi. Kohati meenutab Trulli<br />
huumor ja rahvaliku lorilaulu elementide kasutamine Hando Runnelit. Ilmselgelt <strong>on</strong> Trullil<br />
ühisjo<strong>on</strong>i täiskasvanute luule uuendusliku suunaga.<br />
Lasteproosa <strong>on</strong> luulest tunduvalt ulatuslikum ning jaguneb laias laastus realistlikuks ja<br />
fantaasialoominguks. Niisugune jaotus <strong>on</strong> küll väga tinglik, sest tihtipeale kasutatakse mõlema laadi<br />
elemente koos. Viimase viie aasta lasteproosas valitseb ülekaalukalt fantaasia – tänapäeva<br />
kunstmuinasjutt kõige erinevamate süžeede ja tegelask<strong>on</strong>naga. Selle suuna erakordselt viljakad<br />
esindajad <strong>on</strong> Edgar Valter ja Henno Käo. Esimeselt <strong>on</strong> ilmunud üheksa raamatut, teiselt kuus.<br />
Mõlemad mehed <strong>on</strong> nii teksti kui ka piltide autorid. Valteri „Ahaa, kummitab!”, „Kassike ja<br />
kakuke”, „Lugu lahkest lohe Justusest ja printsess Miniminnist” (kõik 1995), „Kullast vilepill”<br />
(1996), „Isand Tuutu ettevõtmised” (1997), „Iika: nii noor, aga juba nõid!” (1998), „Pintselsabad”<br />
(värsslugu 1995 ja jutt 1998) ning „Metsa pühapäev” (1999, nii eesti kui ka võru keeles) äratavad<br />
sügavat imetlust autori ammendamatu kujutlusvõime ja meisterliku kunstilise teostuse vastu.<br />
Siinjuures peab meenutama, kui palju fantastilisi olendeid kuulub Valteri loomingulisse<br />
biograafiasse 1960.–1980. aastatest (Sipsik, naksitrallid, Krõll jt). Kuigi Valteri raamatute tekst <strong>on</strong><br />
pisut raskepärane ja täiskasvanulik, korvab seda kirjutaja heatahtlik ja õiglane meel ning<br />
tegutsemine positiivse loova eesmärgi nimel. Tekstist kumab selgesti läbi autori isik, tema vajadus<br />
üksiolemise, aga samal ajal ka hingesugulase järele, leebus, mõistvus ja inimlikkus.<br />
Henno Käo kuus raamatut <strong>on</strong> järgmised: „Lumeröökija ehk üheksa ametit” ja „Noorpagana<br />
lood” (1995), „Olematu saar?” (1997), „Kaheksajalgade planeet”, „Läbi hõreda kivi” ning „Oliüks<br />
ärihaide hambus” (1999). Valteriga võrreldes <strong>on</strong> Käo fantaasia rahutum, seikluslikum, võiks öelda,<br />
et ulmelisema laadiga. Käo pöördub otsekõnes lugeja poole, selgitab raamatu saamislugu ning<br />
sekkub tänase ühisk<strong>on</strong>na probleemidesse. Ärihaid, kes eriaparaatide abil kurnavad välja inimajusid,<br />
seostuvad kergesti tänapäeva ühisk<strong>on</strong>naga. Seda laadi allegoorilisi vihjeid leidub Käo loomingus<br />
viimasel ajal üha sagedamini. Kosmosefantaasia, kõikvõimalikud õudu sisendavad olendid ja<br />
tehnilised väljamõeldised teevad Käost eeskätt poiste soosiku.