OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna
OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna
OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
[17] Z drugiej zaś strony gór po przeciwnej stronie tego kraju od południa jest kraj<br />
Szwedów 111 , ciągnący się ku północy: a naprzeciw tego kraju od północy — kraj<br />
Kwenów 112 . Kwenowie niekiedy napadają na Norwegów poprzez góry, Norwegowie<br />
niekiedy na nich. A tam z drugiej strony gór są bardzo duże otwarte jeziora 113 , Kwenowie<br />
zaś spuszczają na nie swoje łodzie z lądu i w ten sposób napadają na Norwegów; mają oni<br />
łodzie bardzo małe i bardzo lekkie.<br />
[18] Ohthere opowiadał, że ziemia, w której on mieszka, nazywa się Hálogaland 114 .<br />
Powiadał, że żaden człowiek nie mieszka bardziej na północ od niego. Na południu tego<br />
kraju jest tam pewien port, który nazywa się Skiringes-heal 115 . Do niego, powiadał on,<br />
można dopłynąć w ciągu miesiąca 116 , jeżeli się nocą przystaje i co dzień ma się pomyślny<br />
wiatr i cały czas żegluje się wzdłuż lądu. A po prawej ręce jest wpierw Irlandia 117 , następnie<br />
zaś wyspy, które znajdują się między Irlandią a tymże krajem 118 . Następnie [żegluje się]<br />
wzdłuż tego samego kraju aż się dojedzie do Skiringes-heal; podczas całej drogi ma się po<br />
lewej ręce Norwegię. Koło Skiringes-healu od południa wdziera się wielkie morze w głąb<br />
lądu 119 ; jest ono szersze niż człowiek może okiem zajrzeć. I z drugiego brzegu jest<br />
Gotlandia 120 , dalej zaś Sillende 121 . Morze to 122 ciągnie się w głąb owego lądu kilkaset mil.<br />
[19] A z Skiringes-heal, jak powiadał, żeglował on przez pięć dni do portu, który<br />
nazywa się Haede 123 . Port ten znajdował się na pograniczu Słowian i Sasów, i Anglów 124 , a<br />
przynależał do Danów 125 . Żeglując w tym kierunku, miał on z lewej strony Danię 126 , z<br />
prawej zaś otwarte morze 127 przez trzy dni. Lecz w dwa dni przed przybyciem do Haede<br />
miał po prawej stronie Gotlandię i Sillende i wiele wysp. W tym kraju 128 mieszkali<br />
Anglowie, zanim przybyli tu do tego kraju 129 . Wyspy zaś, które miał przez dwa dni po lewej<br />
stronie należały do Danii 130 .<br />
[20] Wulfstan 131 opowiadał, że jechał z Haede, że przybył do Truso 132 w siedem dni i<br />
nocy 133 , że okręt szedł przez całą drogę pod żaglami. Słowiańszczyznę miał po prawej<br />
ręce 134 , po lewej zaś Langland, Laeland, Falster i Skonie 135 . Cała ta ziemia należała do<br />
Danii 136 . Następnie mieliśmy 137 po lewej stronie ziemię Burgundów 138 ; a ta posiada<br />
własnego króla. Dalej mieliśmy za ziemią Burgundów takie ziemie, jak się one idąc z lewej<br />
kolejno nazywają: Blekinge 139 , Meore 140 , Oland 141 i Gotland 142 , cała ta ziemia należy do<br />
Sweów 143 . A Słowiańszczyznę mieliśmy aż do ujścia Wisły 144 przez cały czas po prawej<br />
stronie. Wisła ta jest wielką rzeką i przez to dzieli Witland [kraj Wit?] 145 i kraj Słowian 146 . A<br />
Witland należy do Estów 147 . A taż Wisła wypływa z ziemi Słowian i spływa do Zalewu<br />
Estyjskiego 148 , a ten Zalew Estyjski jest co najmniej piętnaście mil szeroki. Od wschodu<br />
spływa tutaj do Zalewu Estyjskiego rzeka Ilfing 149 — z tego jeziora 150 , nad którego<br />
brzegiem stoi Truso 151 . I schodzą się tutaj w Zalewie Estyjskim od wschodu rzeka Ilfing z<br />
kraju Estów i od południa Wisła z kraju Słowian 152 . Tutaj zaś Wisła zabiera rzece Ilfing jej<br />
nazwę i spływa z tego zalewu do morza w kierunku północno-zachodnim [lub: na zachodzie<br />
i na północy] 153 . I dlatego nazywa się to Wisłoujściem 154 .<br />
Kraj Estów jest bardzo duży i jest tam dużo miast, a w każdym mieście jest król. A jest<br />
tam bardzo dużo miodu i rybitwy. A król i najmożniejsi piją kobyle<br />
58