24.09.2013 Views

OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna

OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna

OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Germania, s. 456 oświadczył się zdecydowanie za pierwszą alternatywą, zgodną<br />

zarówno z wymogami filologicznymi, jak i współczesną tradycją historyczną o<br />

„ziemi kobiet", poświadczoną dobitnie przez Adama Bremeńskiego (Gesta, lib.<br />

IV, c. 19, ed. Schmeidler, s. 246-247): „Item circa haec littora Baltici maris ferunt<br />

esse Amazonas, quod mine terra feminarum dicitur; eas aquae gustu dicunt aliqui<br />

concipere. Sunt etiam, qui..." Do źródeł tego przekazu ob. K. Weinhold, Die<br />

Polargegenden Europas, s. 790-791. Legenda o „kraju kobiet" była rozpowszechniona<br />

już w starożytności; zna ją również Orozjusz (lib. I, c. 2, § 50), który umieszcza<br />

go nad brzegami Morza Kaspijskiego:,,... generaliter regio proxima Albania,<br />

ulterior sub mari et monte Caspio Amazonum nominatur". Ob. też lib. I, c. 15, § 1-3<br />

legendę o powstaniu państwa Amazonek. Nieco wcześniej już Tacyt (Germania, c.<br />

45) donosił o ludach Sitonów i Swionów, które miały być rządzone przez kobiety.<br />

Oba te ludy mieszkały nad Bałtykiem (ob. R. Much, Die Germania des Tacitus, s.<br />

408-412). Po Orozjuszu oryginalną wiadomość o Amazonkach przyniósł Paweł<br />

Diakon, I, 15. Wspomniawszy o rzekomych potyczkach króla longobardzkiego<br />

Lamicha z Amazonkami pisze dalej: „Constat sane, quia huius assertionis series<br />

minus veritate subnixa est. Omnibus etenim, quibus veteres historiae notae sunt<br />

patet, gentem Amazonum longe antea, quam haec fieri potuerint, esse deletam; nisi<br />

forte, quia loca eadem, ubi haec gesta feruntur, non satis historiographis nota fuerunt<br />

et vix ab aliquo eorum vulgata sunt, fieri potuerit, ut usque ad id tempus<br />

huiuscemodi imbi mulierum genus haberetur. Nam et ego referri a quibusdam<br />

audivi, usque hodie in intimis Germaniae finibus gentem harum<br />

existere feminarum". Wiek później tę samą legendę spotykamy w dalekiej<br />

Anglii. Zawędrowała ona jednak tutaj z Niemiec. W połowie X wieku notuje ją tu<br />

geograf arabski Ibrahim ihn Jakub (ob. T. Kowalski, Relacja Ibrahima ibn Jakuba<br />

z podróży do krajów słowiańskich w przekazie al-Bekriego, Mon. Pol. Hist. n. s., t.<br />

I, Kraków 1946, s. 50): „Na zachód od Burus (— Prusów, leży) Miasto Kobiet. Ma<br />

ono ziemię i niewolników, a one (tj. kobiety) zachodzą w ciążę za sprawą swych<br />

niewolników... Powiedział Ibrahim syn Jakuba Izraelita: wieść o tym mieście jest<br />

prawdą; opowiedział mi o tym Hotto, król rzymski". Dość podobną wersję,<br />

zaczerpniętą zresztą z tego samego źródła przekazał pisarz arabski al-Kazwini.<br />

Ostatnim pewnym ogniwem w tym cyklu powieściowym jest cytowany wyżej<br />

przekaz Adama Bremeńskiego, który w tym miejscu powołał się wyraźnie na<br />

określonego informatora : „Hoc ut supra diximus, et ipse Adalwardus episcopus<br />

recitavit nobis, haec et alia contestans esse vera" (Gesta, lib. IV, schol. 123, ed.<br />

Schmeidler, s. 247). Najbardziej konkretną wiadomość o położeniu „kraju kobiet"<br />

przyniósł pisarz arabski Ibrahim ibn Jakub, według którego należałoby siedzib ich<br />

szukać na Pomorzu, na zachód od Prus i na wschód od Wolina. Paweł Diakon<br />

wyraził się bardziej ogólnikowo „in intimis Germaniae finibus". Al-Kazwini osadził<br />

je „na pewnej wyspie na Morzu Zachodnim" (tj. na Bałtyku lub w Skandynawii), co<br />

wydaje się być w zgodzie z przekazami Adama Bremeńskiego, który także<br />

umieszcza je na jednej z wysp Morza Bałtyckiego. Nie jest to też, w pewnym sensie,<br />

sprzeczne z wersją Ibrahima ibn Jakuba, podaną przez al-Bekriego, który<br />

ogólnikowo mówi o położeniu na zachód od Prus. W każdym razie stanowczo<br />

należy odrzucić wszystkie pomysły tych badaczy, którzy umieszczają ,,kraj<br />

Amazonek" na terenie Mazowsza, Jaćwieży lub Litwy (ob. J. Westberg, Ibrahims<br />

ibn Jakubs Reisebericht, s. 88-89).<br />

71

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!