24.09.2013 Views

OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna

OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna

OROZJUSZ CHOROGRAFIA PRZEZ ALFREDA ... - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

59 Alfred ma tu ciągle na myśli Wschodnich Franków.<br />

60 Obodrzycy, plemię słowiańskie zamieszkałe nad rzeką Drawą (Trave) nad<br />

Zatoką Lubecką. Tutaj występuje w znaczeniu zbiorowym, obejmującym wszystkie<br />

plemiona zachodnio-słowiańskie między granicą saską a plemionami wieleckimi<br />

(Wagrowie, Obodrzycy, Połabianie, Warnowie, Smolińcy, Drzewianie). Już od<br />

schyłku IX wieku spotykamy się u nich z zawiązkami państwa, w którym rolę<br />

naczelną odgrywali Obodrzycy; por. K. Wachowski, Słowiańszczyzna zachodnia, s.<br />

104 i n. Co do nazwy ob. T. Lehr-Spławiński, Obodriti-Obodrzyce, Slavia<br />

Occidentalis, 18(1947), s. 223-228; por. też L. Niederle, Pûvod a pocatky Slovanù<br />

zâpadnich, Praha 1919, s. 124 i n. (najpełniejsze informacje).<br />

61 Hawolanie, inaczej Stodoranie, siedzieli nad środkowym biegiem rzeki<br />

Hawoli (Havel), prawym dopływem Łaby. Nomenklatura Hawolanie jest nazwą<br />

germańską, Stodoranie słowiańską. Notujemy dwie postaci tej nazwy: 1) Haefeldan<br />

(Alfred), Hehfeldi (Geograf Bawarski), Heveldun (Annal. Quedlinburgenses, a.<br />

997:Stodoraniam quam vulgo Heveldun vocant), Heveldi, qui iuxta Habolam<br />

fluvium sunt (Adami Brem.) itp. 2) Hevelli (Widukind), Stoderania, quae Hevellun<br />

dicitur. Ta druga forma jest wtórną w stosunku do pierwszej. Znaczenie nazwy<br />

niejasne. Można by operować: *Haefel-dunum, jako formą wyjściową, zwłaszcza że<br />

forma anglosaska: Haefeldan ma pokrycie w niem. Heveldun. Jednakże u Alfreda<br />

końcówka -as występuje zamiennie z -e (np. Burgende/Burgendas,<br />

Beheme/Behemas); por. tutaj G. Langenfeldt, Toponymica, s. 38. Podobnie należy<br />

przyjąć: *Haefelde/Haefeldan. Anglosas. *Haefelde ma pokrycie w niem. Hehfeldi,<br />

Heveldi. Taka rekonstrukcja jest jeszcze o tyle uzasadniona, że Alfred wszystkie<br />

nomenklatury ze swej chorografii Niemiec i Słowiańszczyzny zaczerpnął od<br />

informatora niemieckiego (ob. Wstęp, s. 14 n.). Nazwa plemienia jest pochodna od<br />

miana rzeki: Havel. Co się tyczy informacji, że Stodoranie-Hawolanie byli<br />

plemieniem wieleckim, co więcej, plemieniem reprezentatywnym dla tego<br />

odgałęzienia plemion, to sprawa ta wymaga dokładniejszego rozbioru. Wiadomo, że<br />

w początkach XI wieku związek plemion wieleckich składał się z czterech<br />

następujących plemion: Redarów, Doleńców, Chyżan i Czrezpienian. Jak się wydaje,<br />

nie należy jednak tego stanu rzeczy przenosić automatycznie na czasy wcześniejsze.<br />

W X wieku plemię Stodoran z głównym swym grodem Brenną (Brandenburg)<br />

dostało się pod panowanie niemieckie. W Brennie i w pobliskim Hawelbergu<br />

założono dwa niemieckie biskupstwa w r. 948. W tych warunkach było rzeczą<br />

naturalną, że Stodoranie utracili swoje hegemonialne stanowisko wśród Luciców.<br />

Poważne argumenty, świadczące o wiarogodności przekazu króla Alfreda, zebrał J.<br />

Nalepa, Wyprawa Franków na Wieletów w r. 789, s. 210, dowodząc, iż centrum<br />

państwa wieleckiego u schyłku VIII wieku mieściło się w Brennie. Ob. jeszcze L.<br />

Niederle, Pùvod a pocatky Slovanù zâpadnich, s. 143 i n.; K. Wachowski,<br />

Słowiańszczyzna zachodnia, s. 97 i n.; A. Brückner, Początki Słowiańszczyzny<br />

zachodniej, Slavia, 1 (1922-1923), s. 403.<br />

62 Ob. przyp. 59.<br />

63 Nazwę Susłów Alfred w sposób zupełnie widoczny uważa za reprezentatywną<br />

dla pewnego kompleksu plemion zachodnio-słowiańskich położonych między<br />

rzekami Łabą i Salą. Należy podkreślić, że informatorzy Alfreda odróżnili Susłów od<br />

Serbów (ob. niżej przy. 74), z czego można by wnosić, iż Alfred przypisywał im<br />

równorzędne znaczenie. Susłów umieścił na zachód od Serbów (ob. niżej). Ustalenie<br />

położenia w stosunku do Hawolan-Stodoran wymaga specjalnego rozpatrzenia. W<br />

tekście oryginalnym czytamy: and be eastan him is Wineda land, pe mon haett<br />

Sysyle. Nie sięgając do dawniejszych interpretacji, tacy badacze, jak K. Malone,<br />

King Alfred's North, s. 152; R. Kötzschke, Die Völkertafel Germaniens, s. 350 i R.<br />

67

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!