aby móc poprawnie zidentyfikowaæ i wpisaæbrakuj¹ce s³owa. Podsumowanie nastêpuje poka¿dym dialogu, daj¹c uczniom poczucie stopniowegoosi¹gania sukcesu.Ćwiczenie wymowy i akcentu(Pronunciation and accent)5. Nastêpne æwiczenie, to æwiczenie poprawnegorytmu i akcentu niektórych wyra¿eñz wczeœniej omawianych dialogów (forma chóralnegolub pojedynczego powtarzania po nagraniu).Nastêpnie uczniowie, w parach, wybieraj¹dialogi i æwicz¹ ich czytanie na g³os. W zale¿noœciod ich potrzeb, dialogi te s¹ nastêpnieprzeczytane na forum ca³ej grupy lub nie.Ćwiczenie związane ze słownictwem(Vocabulary and description task)6. Kolejne æwiczenie dostarczy uczniom zwrotówprzydatnych do opisywania przedmiotów,gdy nie znaj¹ ich nazw. Zostaj¹ przedstawioneu¿yteczne wyrazy jak i struktury temu s³u¿¹ce,np. some liquid for cleaning windows or powderfor washing clothes or a thing with a hole. Dalej,uczniowie sami buduj¹ opisy przedmiotów podanychim przez nauczyciela i czytaj¹ je, podczasgdy reszta grupy próbuje odgadn¹æ, co toza przedmioty. Tego rodzaju æwiczenie wywo-³uje zazwyczaj du¿e zainteresowanie i pobudzado wspó³zawodnictwa, zw³aszcza, gdy na koñcuæwiczenia osoba, która odgad³a najwiêksza liczbêprzedmiotów – wygrywa.Ćwiczenie po słuchaniu – (Post-Listening– production phase)7. Nastêpne zadanie koncentruje siê na u¿ycius³ownictwa zaprezentowanego i przypomnianegopodczas lekcji. Uczniowie, w parach, tworz¹dialogi w sklepie, nie zapisuj¹c ich, by przypomina³yone autentyczne zdania, które byæ mo-¿e, bêd¹ mieli okazjê wypowiedzieæ w prawdziwymœwiecie. Po przygotowaniu, prezentuj¹swoje dialogi – pozostali uczniowie s³uchaj¹i zapisuj¹ co zosta³o zakupione, za ile i gdzie.Po zakoñczeniu prezentacji nauczyciel sprawdza,ile z podanych danych uczniowie zrozumielii jakie pojawi³y siê problemy.wype³nienia luk. Podsumowanie tego zadaniamo¿e byæ równie¿ wykonane przez programkomputerowy, który zaakceptuje poprawn¹ odpowiedŸlub poprosi ucznia o pos³uchanie jeszczeraz fragmentu, w którym pojawi³y siê b³êdy.Ćwiczenie wymowy i akcentu(Pronunciation and accent)5. W tym æwiczeniu, w którym uczniowie maj¹æwiczyæ poprawny rytm i akcent przez powtarzanienagrania, mo¿na wykorzystaæ mo¿liwoœænagrywania g³osu przez komputer, pozwalaj¹cuczniom pos³uchaæ ich w³asnych g³osów i porównaæje z oryginalnym nagraniem. Tego typuæwiczenie mo¿e daæ uczniom poczucie wiêkszegosukcesu ni¿ daje je tylko powtarzanie zanagraniem. Uczniowie, nastêpnie, nagrywaj¹jeden wybrany dialog i ods³uchuj¹ go próbuj¹czauwa¿yæ i nastêpnie skorygowaæ swoje b³êdy.Ćwiczenie związane ze słownictwem(Vocabulary and description task)6. To æwiczenie mo¿e zostaæ wykonane przyu¿yciu CMC (computer – mediated – communication– rozmowy poprzez komputer w czasierzeczywistym) pozwalaj¹c uczniom wysy³aæutworzone opisy przedmiotów tak, aby wszyscymogli podaæ prawid³ow¹ odpowiedŸ. W tensposób wszyscy uczniowie bêd¹ mogli byæ w³¹czeniw to æwiczenie, a nie tylko ci najlepsi.Dziêki temu, raczej stresuj¹ca sytuacja, w którejjest wymagana natychmiastowa, ustna odpowiedŸ,zostanie usuniêta.Ćwiczenie po słuchaniu – (Post-listening– production phase)7. Najlepiej jest nie zmieniaæ tego æwiczenia,poniewa¿ wymaga ustnej wymiany informacji,a komputer nie mo¿e jeszcze dla wszystkich s³u-¿yæ jako narzêdzie przesy³ania informacji werbalnychi niewerbalnych, to znaczy takich, które trzebaprzes³aæ przy u¿yciu mikrofonu i kamery video(niestety niewiele jest jeszcze pracowni komputerowych,które posiadaj¹ tego typu sprzêt). Jeœlijednak pracownia komputerowa posiada wy¿ejwymienione narzêdzia, to wykonanie tego samegoæwiczenia w ten sposób, mo¿e zachêciæuczniów do lepszej wspó³pracy ni¿ przy u¿yciutradycyjnego sposobu porozumiewania siê.36
Powy¿sze porównanie pozwala nam zauwa¿yæprzewagê u¿ycia komputera nad tradycyjnymiœrodkami i procedurami u¿ywanymiw klasie. W szczególnoœci, dotyczy to dostosowaniaæwiczeñ do rozmaitychstylów uczeniasiê, zdobywania informacji szybciej ni¿ przyu¿yciu tradycyjnychŸróde³, stworzenia mniejstresuj¹cego œrodowiska nauki dla ucznióww porównaniu z ,,tradycyjna klas¹’’, w którejka¿da odpowiedŸ jest poddawana os¹dom– powoduj¹c czêsto nieœmia³oœæ lub blokadêmówienia w jêzyku obcym – oraz pozytywnegowp³ywu na motywacjê ucz¹cychsiê, co z koleiprowadzi do ichwiêkszego zaanga¿owania siêw lekcjê.Ö WnioskiNauczyciele korzystaj¹cy z komputerów,czy to zajmuj¹cy siê nimi profesjonalnie, czynie, s¹ czêsto w sid³achprzeciwstawnychuczuæ:fascynacji i obawy. Doœwiadczaj¹ oni intryguj¹cegoœwiata nowoczesnej technologii, który stajesiê zarazem nieodzownym narzêdziemwspó³czesnej cywilizacji, a z drugiej strony,komputery i technologia z nimi zwi¹zana, zmieniaj¹siê w tak zastraszaj¹cym tempie, i¿ niemog¹ za ni¹ nad¹¿yæ.Fascynacja i obawa mog¹ iœæ ramiêw ramiê z mocno przesadzonymi obawamiw stosunku do komputerów. Najlepszym œrodkiemzaradczym jest bez w¹tpienia szczegó³owai konkretna informacja taka, aby ka¿dy nauczycielby³ w stanie oceniæ szanse i ryzykozastosowania komputera w klasie jêzykowej.Jednak¿e, aby zacz¹æ interesowaæ siê wprowadzeniemkomputerów do nauczania jêzykówobcychnale¿y najpierw przezwyciê¿yæ kilka innychproblemów.Pierwszy z nichto problemfinansowy – niestety wiele szkó³ nie posiadakomputerów, a jeœli ju¿ je maj¹, to s¹ oneprzeznaczone na lekcje informatyki.Drugi problem, to sami nauczyciele,niestety wielu z nichnie s³ysza³o o CALL lub niedocenia mo¿liwoœci wykorzystania komputeróww nauczaniu jêzyka obcego. Miejmy jednaknadziejê, ¿e wkrótce sytuacja siê zmieni. Nauczycielezostan¹ zachêceni do podjêcia wyzwaniau¿ycia komputera podczas lekcji, a kursypropaguj¹ce wykorzystanie komputerów w nauczaniujêzyków obcychbêd¹ ³atwo dostêpne.BibliografiaAhmad K., G. Corbett, M. Rogers i R. Sussex (1985),Computers, language learning and language teaching,Cambridge, Cambridge University Press.Jones C. (1986) ,,It’s not so muchthe program, morewhat you can do with it: The importance of methodologyin CALL’’, System, nr 14/2 ss. 171–178.Jones C. i S. Fortescue (1987), Using computers in thelanguage classroom, Harlow, Longman.Kenning M. J. i M. M. Kenning (1983), An introduction tothe computer assisted language learning, Oxford, OxfordUniversity Press.Swan M. i C. Walter (1990), The New Cambridge EnglishCourse 2 – Teacher’s book, Cambridge, CambridgeUniversity Press.(grudzieñ 1999)Ludmiła SzypielewiczBydgoszczInternet jako płaszczyzna współpracynauczyciela i uczniaWspó³czesny œwiat, rozwój naukowyi techniczny stawiaj¹ przed nauczycielami,uczniami, psychologami oraz pedagogami nowewymagania, zwi¹zane z nauczaniem takposzczególnychprzedmiotów, jak i jêzyka obcego.Dostêp do komputera i Internetu, po³¹czonyz wprowadzaniem nowychtechnologii w nauczaniu,sprzyjaj¹ zmianie postaw ucznia i nauczycielai prowadz¹ do ichwzajemnej wspó³pracyi partnerstwa.Pierwszym impulsem do wspó³pracy,który wywo³a³ zmiany w postawie ucznia i nauczycielaby³o wprowadzenie na pocz¹tku lat90-tychoryginalnychpodrêczników (angielskich,amerykañskich, francuskich i niemieckich)do nauki jêzyków obcych. Kolorowe pod-37
- Page 3 and 4: • angielski• francuski• ³aci
- Page 5 and 6: Od Ministra Edukacji NarodowejSzano
- Page 7 and 8: S³owniki równie¿ podaj¹ to podw
- Page 9 and 10: one równolegle w bardzo wielu jêz
- Page 11 and 12: nej tym rzeczownikiem, opisuje tê
- Page 13 and 14: dysgrafii 4) i dysleksji, czyli tru
- Page 15 and 16: niem 16) . H. Komorowska okreœla f
- Page 17 and 18: z¹ siê z has³em g³ównym. ,,Kie
- Page 19 and 20: wymagañ i egzekwowania ich konsekw
- Page 21 and 22: siê w ten sposób prace lepsze, co
- Page 23 and 24: mo¿e wprowadziæ pierwsz¹ fazê -
- Page 25 and 26: ÖĆwiczenie VWskazując ołówkiem
- Page 27 and 28: puj¹ce przyk³ady dla tej kategori
- Page 29 and 30: polskie i angielskie wraz z przyk³
- Page 31 and 32: Inn¹ formê nauki jêzyków obcych
- Page 33 and 34: z partnerami zagranicznymi. Wspó³
- Page 35 and 36: kownik ulega iluzji ,,prawdziwej’
- Page 37: Temat: Stuff for cleaning windowsPo
- Page 41 and 42: nikami nauczania jêzyków, wspó³
- Page 43 and 44: Z DOŚWIADCZEŃNAUCZYCIELIAnna Turu
- Page 45 and 46: OdpowiedŸ na takie w¹tpliwoœci m
- Page 47 and 48: ÖPrzestawiamyławki i formy czyliw
- Page 49 and 50: ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖZakres mate
- Page 51 and 52: Exercice IV: Mettez le dialogue ent
- Page 53 and 54: Ö I would like to:be famous, be sa
- Page 55 and 56: PortfolioA collection of documents,
- Page 57 and 58: X.: Mrs Allen to see you, sir.Mr Ha
- Page 59 and 60: Goethe machte das, worauf er Lust h
- Page 61 and 62: KONKURSAlicja Fanderowska, Elżbiet
- Page 63 and 64: - Michel, es-tu un bonami?- Je ne s
- Page 65 and 66: Il est ................. et toujour
- Page 67 and 68: Comment avoir de bonnes notes?Pour
- Page 69 and 70: 5. Wyjaœnij wspó³czesne znaczeni
- Page 71 and 72: Ö Nazwisko tego rzymskiego dyploma
- Page 73 and 74: TESTYMarek LaskowskiWolsztynTesty z
- Page 75 and 76: ÖTestdla uczniów LOI. Przeczytaj
- Page 77 and 78: (21) ..... Bundesinstitut für Beru
- Page 79 and 80: II. Comprèhension écrite:Libre Ec
- Page 81 and 82: extra as well - clean the windshiel
- Page 83 and 84: Domingo tackles Otello from the pit
- Page 85 and 86: A. As a medium of open standards in
- Page 87 and 88: cję wypowiedzi, dobór odpowiednie
- Page 89 and 90:
Część I B - 5 punktówUsłyszysz
- Page 91 and 92:
civilisations: the Nabataean, Greek
- Page 93 and 94:
ZADANIE III - TEST LEKSYKALNO-GRAMA
- Page 95 and 96:
× CorrigéÖ PARTIE IQuestions de
- Page 97 and 98:
laisserai le nouveau à ma femme de
- Page 99 and 100:
s’effectue aux heures les plus ch
- Page 101 and 102:
1) ne pas attendre 11) ne pas march
- Page 103 and 104:
stände’’, so die Heidelberger
- Page 105 and 106:
4. Wie wird die Notwendigkeit der A
- Page 107 and 108:
Offenbar kommt der Berichterstattun
- Page 109 and 110:
Pisemny egzamin dojrzałości 2000z
- Page 111 and 112:
erzeugt werden. Es besitzt ein oder
- Page 113 and 114:
n.p. Polen Pole polnisch ×1. Frank
- Page 115 and 116:
Pisemny egzamin dojrzałości 2000z
- Page 117 and 118:
, -, . , , ... . -
- Page 119 and 120:
SPRAWOZDANIAAlicja Fanderowska, El
- Page 121 and 122:
Drugie zadanie polega³o na prezent
- Page 123 and 124:
obecnie literatur¹ obowi¹zkow¹ n
- Page 125 and 126:
Pan Luc Leguérinel reprezentuj¹cy
- Page 127 and 128:
powiadaj¹c na zamieszczone pod nim
- Page 129 and 130:
Danuta StanulewiczGdyniaLetters 1)N