12.07.2015 Views

Mahasatipatthanasuttam 大念處經Mahasatipatthanasuttam 大念處經

Mahasatipatthanasuttam 大念處經Mahasatipatthanasuttam 大念處經

Mahasatipatthanasuttam 大念處經Mahasatipatthanasuttam 大念處經

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

‘ime sali ime vihi ime mugga ime masa ime tila ime tandula’ti.這 些 米 這 些 稻 穀 這 些 綠 豆 這 些 菜 豆 這 些 芝 麻 這 些 糙 米ayam sali ayam vihi ayam mugga ayam masa ayam tila ayam tandulam.p.Nom. 〃 〃 〃 〃 〃 〃 〃 n.p.Nom. 〃 〃 〃『 這 些 是 米 , 這 些 是 稻 穀 , 這 些 是 綠 豆 , 這 些 是 菜 豆 , 這 些 是 芝 麻 , 這 些是 糙 米 。』Evameva kho, bhikkhave, bhikkhu imameva kayam uddham padatala,同 樣 地 諸 比 丘 ! 比 丘 這 如 此 身 體 向 上 足 掌evam+eva bhikkhu bhikkhu imam+eva kaya uddham padatalaadv. m.p.Voc. m.s.Nom. m.s.Acc. ind. m.s.Acc. adv. n.s.Abl.同 樣 地 ; 諸 比 丘 ! 比 丘 對 這 身 體 , 從 腳 掌 往 上 ,adho kesamatthaka, tacapariyantam puram nanappakarassa asucino paccavekkhati–向 下 髮 頂 皮 末 端 、 界 限 充 滿 的 種 種 種 類 的 不 淨 對 ... 觀 察adho kesa+matthaka taca + pariyanta pura nana-pakara a+suci paccavekkhatiadv. m. m.s.Abl. m. adj.(s.Acc.) adj.(m.s.Acc.) adj.(m.s.Gen.) adj.(m.s.Gen.) 3s.pres.從 頭 頂 往 下 ,( 被 ) 皮 包 著 , 他 觀 察 充 滿 種 種 的 不 淨 :‘atthi imasmim kaye 1 kesa2 loma3 nakha 4 danta5 taco 6 mamsam7 nharu存 在 在 此 在 身 諸 頭 髮 諸 身 毛 諸 指 甲 諸 牙 皮 肉 腱atthi ayam kaya kesa loma nakha danta taca mamsa nharu3s.pres. m.s.Loc. m.s.Loc. m.p.Nom. n.p.Nom. m.p.Nom. m.p.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. m.s.Nom.『 在 此 身 , 有1頭 髮 、 2 身 毛 、 3 指 甲 、 4 牙 、 5 皮 、 6 肉 、 7 腱 、8 atthi 9 atthimibjam10 vakkam11 hadayam12 yakanam 13 kilomakam 14 pihakam骨 骨 髓 腎 臟 心 臟 肝 臟 肋 膜 脾 臟atthi atthimibja vakka hadaya yakana kilomaka pihakan.s.Nom. f.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom.8骨 、 9 骨 髓 、 10 腎 臟 、 11 心 臟 、 12 肝 臟 、 13 肋 膜 、 14 脾 臟 、16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!