09.12.2012 Aufrufe

Als PDF downloaden - Haufe.de

Als PDF downloaden - Haufe.de

Als PDF downloaden - Haufe.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Messages<br />

If you do have to give an excuse for a colleague,<br />

don’t forget to ask the caller if s/<br />

he has a message and make sure that you<br />

note this down correctly: get the caller’s<br />

name, company, <strong>de</strong>partment if necessary,<br />

and telephone number, as well as the<br />

reason for the call. Write the date, time<br />

and your own name as message- taker<br />

on the note too!<br />

> Would you like to leave a message?<br />

> Can I take a message?<br />

> I’ll tell her that you rang / called.<br />

> I’ll ask him / her to call you back as<br />

soon as possible.<br />

> I’ll make sure s/he gets the message.<br />

Problems in un<strong>de</strong>rstanding/<br />

hearing<br />

Problems in hearing or un<strong>de</strong>rstanding<br />

arise fairly oft en in telephone conversations;<br />

sometimes these are due to language<br />

diffi culties, sometimes due to the<br />

connection. Don’t be afraid to ask for<br />

help / repetition – even a native speaker<br />

oft en has to do this.<br />

> I‘m sorry, I don‘t un<strong>de</strong>rstand. Could<br />

you speak more slowly, please?<br />

> I‘m sorry, I can‘t hear you very well,<br />

could you speak up a little, please?<br />

> Sorry, I didn‘t quite catch that. Could<br />

you repeat that please?<br />

> Would you mind repeating that?<br />

> Did you say the fourteenth? One<br />

four?<br />

> Could I take your name please?<br />

> Could you spell that for me please?<br />

> Can you call me back? We have a<br />

terrible line.<br />

ProFirma 12 2010<br />

Checking<br />

Once you have the information you<br />

need, it’s as well to make sure that you<br />

have noted everything down correctly:<br />

> Let me repeat that, just to make sure.<br />

> OK, I’ve got that, it’s 4545 5887.<br />

> Let me read that back to you, …<br />

> You said your name was Jagdish Aggarwal,<br />

is that right?<br />

> Did you say 58 (fi ve eight) Hy<strong>de</strong>rabad<br />

Street?<br />

Saying numbers<br />

Say numbers, for example telephone<br />

numbers, in groups of two, three or possibly<br />

four. Your voice should rise at the<br />

end of each group, but fall at the end of<br />

the fi nal group to indicate to your listener<br />

that you have reached the end. For<br />

example:<br />

0181- 577 13 78<br />

or<br />

+28 89 4545 5887<br />

If you need to make sure that your listener<br />

hears the diff erence between, for<br />

example, 15 and 50, remember to stress<br />

the end (the “-teen”) for 15 but the beginning<br />

(the “fi f-“) for 50. <strong>Als</strong>o, repeat<br />

the individual digits – with any number,<br />

this is always going to be the best way to<br />

ensure comprehension.<br />

Asking for information<br />

Telephone calls are oft en about obtaining<br />

information:<br />

> Could you tell me if…<br />

> I’d like to know…<br />

> Would you mind telling me…<br />

> Do you / does your company…<br />

Showing un<strong>de</strong>rstanding<br />

As your partner cannot see you, it’s important<br />

to keep making “listening noises”<br />

so that s/he knows you are still concentrating<br />

on the call:<br />

> Right.<br />

> Mmm Hmmm.<br />

> Okay.<br />

Promising action<br />

Your partner should be aware of what<br />

you intend to do aft er the telephone call,<br />

so summarise and repeat whatever has<br />

been agreed as necessary:<br />

> Right, so I’ll make the arrangements<br />

and confi rm by fax then.<br />

> I’ll take care of the booking, then I’ll<br />

send you an email with all the <strong>de</strong>tails.<br />

> I’ll get back to you by the end of<br />

business tomorrow.<br />

Ending a call<br />

Finally, the end of the call – but how to<br />

end it politely:<br />

> Th anks for calling. Goodbye.<br />

> I have another call coming through,<br />

I’d better run. Bye.<br />

> I’m afraid that’s my other line, sorry<br />

but I have to go. Bye.<br />

> I’m afraid I have to rush off to a<br />

meeting. I‘ll call you back. Bye.<br />

Vocabulary<br />

transcript Nie<strong>de</strong>rschrift<br />

comprehension das Verstehen<br />

fobbing<br />

jema<strong>de</strong>n mit etwas<br />

something off prellen<br />

incoming eingehend<br />

excuse Ausre<strong>de</strong><br />

available verfügbar<br />

to arise entstehen<br />

connection Verbindung<br />

digit Ziffer<br />

to ensure absichern<br />

to obtain besorgen<br />

to be aware of sich einer Sache<br />

bewusst sein<br />

S.78 Verständnisfragen, S.79 Kreuzworträtsel<br />

77

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!