24.03.2013 Views

CYPRIOT GRAMMAR

CYPRIOT GRAMMAR

CYPRIOT GRAMMAR

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Βελονιάζω (to put needles in sb), βοράζω (to buy), βράζω (to boil), θκιαμοιράζω (to divide), δαχτυλγάζω (to leave a finger stain/mark),<br />

θκιεβάζω (to read/study), ζυάζω (to weigh), κουκκουτάζω (to sound like a chicken that just laid an egg), λαμπάζω (to get sick), λαχανιάζω<br />

(to run out of breathe), κωλγάζω (to chicken out), μερκάζω (to push aside), μοιράζω (to part), ξητιμάζω (to curse at sb), ξορτζ’άζω (to<br />

remove dirt), ξυππάζω (to scare sb), πνάζω (to rest), ποσπάζω (to finish up), πυρκάζω (to heat), παραμερκάζω (to set aside), πατσ’άζω (to<br />

slap/beat up), ποσ’επάζω (to have a pick), ποθκιάζω (to bind feet), σεβάζω (to respect), σ’επάζω (to cover), σ’άζω (to slaughter),<br />

σπλιντζ’άζω (to pin), στιάζω (to shelter), στοιβάζω (to pile), σάζω (to repair), στρασ’υάζω (to give hay), στρατουρκάζω (to unsaddle an<br />

animal/to beat), σοζυάζω (to balance), σιουρκάζω (to make sure), σπάζω (to break), τζ’οιθκιάζω (to sleep for the night),<br />

τιμάζω (to accuse/curse as sb), φαράζω (to make sth fly/to scare), χασκιάζω (to be shocked), χογλάζω (to boil), ψωρκάζω (to become<br />

infencted with bugs), αναστενάζω (to sign a breathe), κράζω (to call against), νυστάζω (to grow sleepy), πειράζω (to tease), φωνάζω (to<br />

yell), ογκάζω (to be constantly wet), εσπιάζω (to espionage), πεστεκκιάζω (to shoot), πεισκάζω (to conclude who is absent from those who<br />

are present, to conlude, to realise).<br />

-ίζω/-ύζω examples<br />

ανεμίζω (to expose sth to wind), αγρονίζω (to recognise), θκιακλύζω (to rinse), θκιαλύζω (to explain/solve), θκιαρτίζω (to make bread/to<br />

sprinkle dow with flour), θερίζω (to harvest), κοσ’ινίζω (to filtrate), κουντζ’ύζω (to cough), ξορίζω (to exile), ορπίζω (to hope), πεισκαλίζω<br />

(to slap), ρινίζω (to trim/sharpen), ρουκανίζω (to bite away), φτειρίζω (to get head lice), χαρίζω (to grace), σήζω (to filtrate/clear of<br />

impurities), χουμίζω (to boast), βρουλλίζω (to make pony tails), κουρουκλίζω (to tie around/get engaged), κουσπίζω (to push/to hit with an<br />

axle), μαντίζω (to wear clothes), ραντίζω (to sprinkle), μασουρίζω (to put in order/to make a ball of wool/string), σαρακλίζω (to straighten),<br />

σουβλίζω (to skew), ρασπίζω (to chip away wood with a tool), τσαππίζω (to dig), φουρνίζω (to place in oven), νιαουρίζω (to sound like a<br />

cat), παουρίζω (to scream), χαχχανίζω (to giggle), ψ’ουψ’ουρίζω (to whisper), αστίζω (to encourage/motivate), αγνατίζω (to<br />

mean/explain/comprehend), γερατίζω (to become useful), καουρτίζω (to sizzle), κολγαντιρίζω (to take for a walk/walk around),<br />

κουνουσ’τίζω (to chat/talk), σα-ιττίζω (to respect/appreciate), τε-ινετίζω (to obey/ take into consideration), τσικνίζω (to stink).<br />

-ούζω/αίζω/έζω examples<br />

κρούζω (to burn), σούζω (to shake), παίζω (to play), σ’έζω (to shit).<br />

16.1.5 –ρνω<br />

Example<br />

Φέρνω = To bring<br />

ΕΝΝΙΚΟΣ________ ΠΛΥΧΗΝΝΤΙΚΟΣ<br />

Greek___________English<br />

Pers.Pr.__Verb____Pers.Pr.___Verb<br />

Εγιώνι__φέρνω___Εμείς___φέρνομεν/φέρνουμεν<br />

Εσούνι__φέρνεις__Εσείς___φέρνετε<br />

Τούτος__φέρνει__Τούτοι__φέρνουσιν/φέρνουν<br />

Τούτη___φέρνει__Τούτες__φέρνουσιν/φέρνουν<br />

Τούτον__φέρνει__Τούτα___φέρνουσιν/φέρνουν<br />

–ρνω examples<br />

σπέρνω (to sow), παίρνω (to take), χτέρνω (to scratch), δέρνω (to beat), συρνω (to throw/drag)<br />

16.1.6 –ίσκω<br />

The verbs ending in –ίσκω are in fact mostly verbs which originate from adjectives ending in –ος and –υς thus this verbial suffix makes<br />

adjectives into verbs and their meaning can easily be guessed. Some also originate from Italian verbs ending in –are or -ire which is one of<br />

the languages which has influenced Cypriot considerably. Note though that the suffix –ίσκω is ancient Greek in origin.<br />

Μακρύς -> Μακρυνίσκω<br />

Όμορφος -> Ομορφυνίσκω<br />

The formation is somewhat straightforward. If the adjective ends in any adjective ending you drop it and add –υνίσκω or –ανίσκω<br />

depending on the consonant after you drop the adjectival ending. If the adjective ends with –νυς, –νος κτλ in which case you simply add –<br />

ίσκω.<br />

Example<br />

Γλυκανίσκω = To cut<br />

ΕΝΝΙΚΟΣ___________ΠΛΥΧΗΝΝΤΙΚΟΣ<br />

Greek______________English<br />

Pers.Pr.__Verb_______Pers.Pr.___Verb<br />

Εγιώνι__γλυκανίσκω___Εμείς___γλυκανίσκομεν/ουμεν<br />

Εσούνι__γλυκανίσκεις__Εσείς___γλυκανίσκετε<br />

Τούτος__γλυκανίσκει__Τούτοι__γλυκανίσκουσιν/ουν<br />

Τούτη___γλυκανίσκει__Τούτες__γλυκανίσκουσιν/ουν<br />

Τούτον__γλυκανίσκει__Τούτα___γλυκανίσκουσιν/ουν<br />

–ίσκω examples<br />

αδρυνίσκω (to become thinner), νεφανίσκω (to appear from a distance), πεθανίσκω (to die), βαρυνίσκω (to gain weight), γλυκανίσκω (to<br />

become sweeter), ξηθυμανίσκω (to calm down from anger), κρινίσκω (to decide/judge), λεφτυνίσκω (to thin sth), μακρυνίσκω (to make<br />

52

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!