24.03.2013 Views

CYPRIOT GRAMMAR

CYPRIOT GRAMMAR

CYPRIOT GRAMMAR

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

καταλάβω (to understand), τάσσω (to promise/pledge), φυλάσσω (to guard), ψ’ουψ’ουρίζω (to whisper), θκιαλύζω (to explain/solve),<br />

φωνάζω (to yell), συντυχάννω (to speak), χορεύκω (to dance), αναμώννω (to stretch your hand before you hit someone).<br />

ALL the verbs ending in –σκω take Genetive.<br />

Φερειπείν<br />

Εγιώ δκιώ σου το κρίας<br />

I give you the meat.<br />

Εσού δήννεις του τα πόθκια<br />

You are binding his feet.<br />

Τούτος συντυχάννει της.<br />

He is talking to her.<br />

Special Cases<br />

Many of the verbs above take the Accusative when the action involves the person you are talking to. Examples:<br />

Διώ σε στον Γιώρκον<br />

I am giving you to him<br />

Accusative+Genitive<br />

The verbs belonging to this category may buffle you because they take two cases. Some may appear as they only involve an action which<br />

affects the person which undertakes it. However verbs in Greekcypriot have a special characteristic. They can change in meaning if you use<br />

personal pronouns in specific cases.<br />

Φερειπείν<br />

Βουρώ.<br />

I am running.<br />

Βουρώ σου τα πράματα.<br />

I am working for your interest.<br />

Βουρώ σε να σε φτάσω.<br />

I am running after you in order to catch up with you.<br />

Στιάζω το σπίτιν.<br />

I am making a roof for the house.<br />

Στιάζω σου το σπίτιν.<br />

I am making a roof for your house.<br />

Στιάζω σε.<br />

I am sheltering you.<br />

Σάζω την μοτόραν σου.<br />

I am repairing your motorcycle.<br />

Σάζω σε να πάεις δουλγάν.<br />

I am helping you to get ready for work.<br />

Σ’άζω σου την μοτόραν.<br />

I am repairing the motorcycle for you.<br />

Therefore as you can see above the verb without personal pronouns retains the same meaning and the action affects no person. When you<br />

add the personal pronouns of the accusative the action affects the person you are referring to and sometimes it means to help someone to<br />

do something else. Finally when you add the personal pronouns of the genitive the action you undertake does not affect the person you<br />

are talking to but the action you undertake affects something that has to do with him or you are undertaking the action for the person<br />

instead of the person itself.<br />

Below are all the verbs presented so far which can take both cases<br />

Χαλώ (to break up/spoil), βουρώ (to run), βουννώ (to throw), φιλώ (to kiss), συχχωρώ (to forgive), σ’αιρετώ (to greet), παντώ (to<br />

crush/push aside/put aside), αχτυπώ (to hit), βλοοτομώ (to curse), κουγκώ (to push), κουσπώ (to hit with a shovel), ρουφώ (to suck),<br />

πυρκολοώ (to slap), βόσκω (to herd/shepherd animals), πετάσσω (to throw away), φράσσω (to block), βοράζω (to buy), παίρνω (to take),<br />

συρνω (to throw/drag), βράζω (to boil), τιμάζω (to accuse/curse as sb), κρούζω (to burn), σούζω (to shake), παίζω (to play), ντύννω (to<br />

dress), χτύννω (to build), δύννω (to sunset), πίννω (to drink), σβήννω (to turn off/extinguish), στήννω (to stand sm up), ψήννω (to<br />

bake/cook), αφήννω (to let go), αναστήννω (to ressurect). Θάφκω (to bury), κόφκω (to cut) νίφκω (to wash your face), πάφκω (to stop),<br />

ράφκω (to sow), ρίφκω (to throw), ξηλείφκω (to eradicate), μόννω (to swear), κλάννω (to fart), πκιάννω (to catch), χάννω (to leave),<br />

αππώννω (to inspire enthousiasm/act childish), γεμώννω (to fill), ισ’ώννω (to straighten), κατσαφαλώννω (to cripple), λειώνω (to squash),<br />

λαόννω (to confuse/scare), μισταρώννω (to employ), μπουκκώννω (to eat a bite), πε’ι’κλώννω (to chain someone’s legs), σαμαρώννω (to<br />

sadle), σαρκώννω (to become a vampire), σπιτώννω (to enhouse), στουπώννω (to plug), στραώννω (to blind), στρώννω (to lay cloth esp<br />

sheets on a bed), σκοτώννω (to kill), χώννω (to hide), χαρτώννω (to engage sb), φορτώννω (to load), δουλεύκω (to work), κουρσεύκω (to<br />

loot/steal), παντρεύκω (to marry sb), παιδεύκω (to trouble sb), σακκατεύκω (to cripple sb), σημαεύκω (to aim), σκαρτεύκω (to render<br />

something useless), στενεύκω (to narrow), (to become dummer), στροντζ’υλεύκω (to round up), φυτεύκω (to plant), χαεύκω (to<br />

pet/caress), ψαρεύκω (to fish).<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!