18.05.2013 Views

Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br

Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br

Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

dialogue<<strong>br</strong> />

can I reserve a table for<<strong>br</strong> />

tonight? teburu o<<strong>br</strong> />

komban yoyaku<<strong>br</strong> />

dekimasu ka?<<strong>br</strong> />

yes madam, for how many<<strong>br</strong> />

people? hai,<<strong>br</strong> />

uketamawarimasu,<<strong>br</strong> />

nam·mei-sama desu ka?<<strong>br</strong> />

for two futari desu<<strong>br</strong> />

and for what time? ojikan<<strong>br</strong> />

wa?<<strong>br</strong> />

for eight o’clock hachiji ni<<strong>br</strong> />

onegai shimasu<<strong>br</strong> />

and could I have your<<strong>br</strong> />

name please? onamae o<<strong>br</strong> />

itadakemasu ka?<<strong>br</strong> />

rest: I need a rest hitoyasumi<<strong>br</strong> />

sasete kudasai<<strong>br</strong> />

ÆÇÈÉÊËÌ<<strong>br</strong> />

ÍÎÏÐ<<strong>br</strong> />

the rest of the group hoka<<strong>br</strong> />

no hitotachi<<strong>br</strong> />

ÑÒÓÔÕÖ×<<strong>br</strong> />

restaurant restoran<<strong>br</strong> />

ØÙÚÛÜ<<strong>br</strong> />

restaurant car shokudosha<<strong>br</strong> />

ÝÞß<<strong>br</strong> />

rest room toire<<strong>br</strong> />

àáâ<<strong>br</strong> />

retired: I’m retired watashi<<strong>br</strong> />

wa teinen-taishoku<<strong>br</strong> />

shimashita<<strong>br</strong> />

ãäåæçèé<<strong>br</strong> />

êëì<<strong>br</strong> />

return: a return to ... … made<<strong>br</strong> />

no ofuku-kip·pu o<<strong>br</strong> />

ichi-mai<<strong>br</strong> />

íîïðñòóô<<strong>br</strong> />

õö÷<<strong>br</strong> />

return ticket ofuku-kip·pu<<strong>br</strong> />

!"#$<<strong>br</strong> />

reverse charge call<<strong>br</strong> />

korekuto-koru<<strong>br</strong> />

%&'()*+<<strong>br</strong> />

reverse gear bak·ku-giya<<strong>br</strong> />

,-./0<<strong>br</strong> />

revolting fuyukai (na)<<strong>br</strong> />

1234567<<strong>br</strong> />

rib abarabone<<strong>br</strong> />

89:;<<<strong>br</strong> />

rice (uncooked) kome<<strong>br</strong> />

=><<strong>br</strong> />

(boiled) gohan<<strong>br</strong> />

?@A<<strong>br</strong> />

(fried) chahan<<strong>br</strong> />

BCDEF<<strong>br</strong> />

rich (person) kanemochi (no)<<strong>br</strong> />

GHIJKL<<strong>br</strong> />

(food) kot·teri shita<<strong>br</strong> />

MNOPQR<<strong>br</strong> />

ridiculous bakageta<<strong>br</strong> />

STUV<<strong>br</strong> />

right (correct) tadashi<<strong>br</strong> />

WXY<<strong>br</strong> />

(not left) migi (no)<<strong>br</strong> />

Z[\]<<strong>br</strong> />

you were right anata no iu<<strong>br</strong> />

English ➜ Japanese<<strong>br</strong> />

ABCDEFGHIJKLRi<<strong>br</strong> />

135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!