Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
English ➜ Japanese<<strong>br</strong> />
ABCDEFGHIJKLDo<<strong>br</strong> />
64<<strong>br</strong> />
we’re going out for a drink,<<strong>br</strong> />
do you want to join us?<<strong>br</strong> />
watashitachi wa nomi ni<<strong>br</strong> />
ikimasu ga, is·sho ni<<strong>br</strong> />
kimasen ka?<<strong>br</strong> />
do you want tea? ocha wa<<strong>br</strong> />
ikaga desu ka?<<strong>br</strong> />
I do, but she doesn’t<<strong>br</strong> />
watashi wa itadakimasu<<strong>br</strong> />
ga, kanojo niwa kek·ko<<strong>br</strong> />
desu<<strong>br</strong> />
doctor isha<<strong>br</strong> />
DE<<strong>br</strong> />
we need a doctor isha ga<<strong>br</strong> />
hitsuyo desu<<strong>br</strong> />
FGHIJKL<<strong>br</strong> />
please call a doctor isha o<<strong>br</strong> />
yonde kudasai<<strong>br</strong> />
MNOPQR<<strong>br</strong> />
STUV<<strong>br</strong> />
dialogue<<strong>br</strong> />
where does it hurt? doko<<strong>br</strong> />
ga itai desu ka?<<strong>br</strong> />
right here koko desu<<strong>br</strong> />
does that hurt now? kore<<strong>br</strong> />
wa itai desu ka?<<strong>br</strong> />
yes hai<<strong>br</strong> />
take this to the chemist<<strong>br</strong> />
kore o mot·te kusuri-ya<<strong>br</strong> />
ni ikinasai<<strong>br</strong> />
document shorui<<strong>br</strong> />
WX<<strong>br</strong> />
dog inu<<strong>br</strong> />
Y<<strong>br</strong> />
doll nin·gyo<<strong>br</strong> />
Z[<<strong>br</strong> />
domestic flight kokunaisen<<strong>br</strong> />
\]^<<strong>br</strong> />
don’t!* dame!<<strong>br</strong> />
_`a<<strong>br</strong> />
don’t do that! yoshinasai!<<strong>br</strong> />
bcdefg<<strong>br</strong> />
see not<<strong>br</strong> />
door doa<<strong>br</strong> />
hi<<strong>br</strong> />
(of house: Japanese-style) to<<strong>br</strong> />
j<<strong>br</strong> />
sliding door (wooden lattice and<<strong>br</strong> />
paper) shoji<<strong>br</strong> />
kl<<strong>br</strong> />
(patterned) fusuma<<strong>br</strong> />
mno<<strong>br</strong> />
doorman doaman<<strong>br</strong> />
pqrs<<strong>br</strong> />
doorway genkan<<strong>br</strong> />
tu<<strong>br</strong> />
double nibai (no)<<strong>br</strong> />
vw<<strong>br</strong> />
double bed daburu-bed·do<<strong>br</strong> />
xyz{|}<<strong>br</strong> />
double room daburu<<strong>br</strong> />
~¡¢<<strong>br</strong> />
double whisky daburu<<strong>br</strong> />
£¤¥<<strong>br</strong> />
doughnut donat·tsu