- Page 3 and 4:
t h e R o u g h g u i d e<br />japa
- Page 5:
contents<br />Introduction 5<br />B
- Page 9 and 10:
Basic<br />Phrases
- Page 11:
no, thank you<br />ie kek·ko desu<
- Page 15 and 16:
1. Accommodation<br />is there an i
- Page 17 and 18:
3. Booking a room<br />shower shaw
- Page 19 and 20:
5. Communications<br />ADSL modem A
- Page 21 and 22:
7. Emergencies<br />accident<br />j
- Page 23 and 24:
9. Health<br />I’m not feeling ve
- Page 25 and 26:
11. Meeting people<br />hello<br />
- Page 27 and 28:
13. Restaurants<br />bill kanjō ga
- Page 29 and 30:
15. Sightseeing<br />art gallery bi
- Page 31:
English<br />➜<br />Japanese
- Page 34 and 35:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 36 and 37:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 38 and 39:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 40 and 41:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 42 and 43:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 44 and 45:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 46 and 47:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 48 and 49:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 50 and 51:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 52 and 53:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 54 and 55:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 56 and 57:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 58 and 59:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 60 and 61:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 62 and 63:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 64 and 65:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 66 and 67:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 68 and 69:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 70 and 71:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 72 and 73:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 74 and 75:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 76 and 77:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 78 and 79:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 80 and 81:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 82 and 83:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 84 and 85:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 86 and 87:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 88 and 89:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 90 and 91:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 92 and 93:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 94 and 95:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 96 and 97:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 98 and 99:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 100 and 101:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 102 and 103:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 104 and 105:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 106 and 107:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 108 and 109:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 110 and 111:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 112 and 113:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 114 and 115:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 116 and 117:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 118 and 119:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 120 and 121:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 122 and 123:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 124 and 125:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 126 and 127:
English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 128 and 129: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 130 and 131: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 132 and 133: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 134 and 135: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 136 and 137: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 138 and 139: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 140 and 141: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 142 and 143: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 144 and 145: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 146 and 147: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 148 and 149: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 150 and 151: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 152 and 153: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 154 and 155: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 156 and 157: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 158 and 159: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 160 and 161: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 162 and 163: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 164 and 165: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 166 and 167: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 168 and 169: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 170 and 171: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 172 and 173: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 174 and 175: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 176 and 177: English ➜ Japanese<br />ABCDEFGHI
- Page 180 and 181: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 182 and 183: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 184 and 185: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 186 and 187: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 188 and 189: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 190 and 191: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 192 and 193: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 194 and 195: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 196 and 197: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 198 and 199: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 200 and 201: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 202 and 203: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 204 and 205: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 206 and 207: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 208 and 209: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 210 and 211: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 212 and 213: Japanese ➜ English<br />ABCDEFGHI
- Page 215 and 216: Japanese<br />➜<br />English<br /
- Page 217 and 218: General Signs<br />!" otona adult<b
- Page 219 and 220: front door<br />RSTUVWX kosha<br />
- Page 221 and 222: Z[\] hijo-denwa<br />emergency tele
- Page 223 and 224: egular unleaded<br />xyz oiru oil<b
- Page 225 and 226: :; yoyaku reservations<br />? washi
- Page 227 and 228: NOP eigyochu open<br />QR hiraku to
- Page 229 and 230:
!"#$ kodomo-no-hi<br />Boys’ Fest
- Page 231 and 232:
\] reji cash desk, cashier<br />^_
- Page 233 and 234:
0 kaiso out of service<br />1234 ji
- Page 235:
carriage …<br />opq shokdo-sha di
- Page 239 and 240:
Contents<br />Essential Terms . . .
- Page 241 and 242:
Basic Foods<br />jk pan bread<br />
- Page 243 and 244:
sauce<br />OPQRS manju riceflour<br
- Page 245 and 246:
syrup<br />qrst kori-meron<br />cru
- Page 247 and 248:
¨© same shark<br />ª«¬ asari s
- Page 249 and 250:
hamburger<br />() jinzo kidney<br /
- Page 251 and 252:
fish bouillon with small<br />piece
- Page 253 and 254:
supu onion soup au gratin<br />½¾
- Page 255 and 256:
cob<br />«¬®¯ zuk·kini<br />
- Page 257:
Menu<br />Reader:<br />Drink
- Page 260 and 261:
Menu Reader: Drink<br />258<br />Es
- Page 262:
Menu Reader: Drink<br />260<br />Ä
- Page 266 and 267:
Pronunciation<br />Throughout this
- Page 268 and 269:
hon can mean ‘a book’,‘the bo
- Page 270 and 271:
The form of the pronoun does not ch
- Page 272 and 273:
watashi no desu watashi no heya de<
- Page 274 and 275:
watashi wa Amerika-jin desu watashi
- Page 276 and 277:
Hiruton hoteru ni tomat·te imasu<b
- Page 278 and 279:
koko ni kita koto ga arimasu ne?<br
- Page 280 and 281:
Future Tense<br />There is no real
- Page 282 and 283:
Kobe niwa ichido mo it·ta koto ga
- Page 284 and 285:
If the adjectival noun is followed
- Page 286 and 287:
Word Order<br />The normal word ord
- Page 288 and 289:
terebi o mite, sorekara benkyo shim
- Page 290 and 291:
object and is used without a count
- Page 292 and 293:
5th itska 12<br />6th muika 34<br /
- Page 294 and 295:
ten past one ichiji jup·pun +,-.<b
- Page 296 and 297:
Ordinals<br />In Japanese, the word
- Page 309:
ˉ ˉ