Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
no, not yet ie, mada desu<<strong>br</strong> />
you’ll have to wait a little<<strong>br</strong> />
longer yet mo shibaraku<<strong>br</strong> />
kakarimas<<strong>br</strong> />
yoghurt yoguruto<<strong>br</strong> />
vwxyz<<strong>br</strong> />
you* (sing) anata<<strong>br</strong> />
{|}<<strong>br</strong> />
(pl) anatatachi<<strong>br</strong> />
~¡¢£¤<<strong>br</strong> />
this is for you kore wa anata<<strong>br</strong> />
ni agemas<<strong>br</strong> />
¥¦§¨©ª«<<strong>br</strong> />
¬®¯<<strong>br</strong> />
with you anata to is·sho ni<<strong>br</strong> />
°±²³´µ<<strong>br</strong> />
young wakai<<strong>br</strong> />
¸¹º<<strong>br</strong> />
your(s)* (sing) anata no<<strong>br</strong> />
»¼½¾<<strong>br</strong> />
(pl) anatatachi no<<strong>br</strong> />
¿ÀÁÂÃÄ<<strong>br</strong> />
youth hostel yusu-hosteru<<strong>br</strong> />
ÅÆÇÈÉÊË<<strong>br</strong> />
Z<<strong>br</strong> />
Zen Buddhism Zen<<strong>br</strong> />
Ì<<strong>br</strong> />
Zen garden Zentei<<strong>br</strong> />
ÍÎ<<strong>br</strong> />
Zen priest Zenso<<strong>br</strong> />
ÏÐ<<strong>br</strong> />
Zen sect Zenshu<<strong>br</strong> />
ÑÒ<<strong>br</strong> />
Zen temple Zendera<<strong>br</strong> />
ÓÔ<<strong>br</strong> />
zero zero<<strong>br</strong> />
ÕÖ<<strong>br</strong> />
zip fasuna<<strong>br</strong> />
×ØÙÚÛ<<strong>br</strong> />
could you put a new zip on?<<strong>br</strong> />
atarashi fasuna ni kaete<<strong>br</strong> />
kuremasen ka?<<strong>br</strong> />
ÜÝÞßàáâã<<strong>br</strong> />
!"#$%&'()<<strong>br</strong> />
*+,zip<<strong>br</strong> />
code yubimban·go<<strong>br</strong> />
./01<<strong>br</strong> />
zoo dobutsu·en<<strong>br</strong> />
234<<strong>br</strong> />
English ➜ Japanese<<strong>br</strong> />
ABCDEFGHIJKLZo<<strong>br</strong> />
175