Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
General Signs<<strong>br</strong> />
!" otona adult<<strong>br</strong> />
#$ kodomo child<<strong>br</strong> />
%& kiken danger<<strong>br</strong> />
'() nomimizu drinking<<strong>br</strong> />
water<<strong>br</strong> />
*+,-./<<strong>br</strong> />
… okotowari … forbidden<<strong>br</strong> />
01 an·nai information<<strong>br</strong> />
23456789:<<strong>br</strong> />
;?@ABC tachiirikinshi<<strong>br</strong> />
keep out<<strong>br</strong> />
DEF kinryoku no fishing<<strong>br</strong> />
GH kin·en no smoking<<strong>br</strong> />
IJ kosho out of order<<strong>br</strong> />
KL gomi litter<<strong>br</strong> />
MNOPQR gomi<<strong>br</strong> />
steruna no litter<<strong>br</strong> />
STUV odanhodo<<strong>br</strong> />
pedestrian crossing<<strong>br</strong> />
WXY shizukani quiet,<<strong>br</strong> />
please<<strong>br</strong> />
Airport, Planes<<strong>br</strong> />
Z[ kuko airport<<strong>br</strong> />
\]^_ kuko-basu<<strong>br</strong> />
airport bus<<strong>br</strong> />
`ab kokubin flight<<strong>br</strong> />
cd bim·mei flight number<<strong>br</strong> />
ef tochaku arrival(s)<<strong>br</strong> />
gh shup·patsu<<strong>br</strong> />
departure(s)<<strong>br</strong> />
ijk ikisaki destination<<strong>br</strong> />
lmnop … iki bound<<strong>br</strong> />
for …<<strong>br</strong> />
qr keiyu via<<strong>br</strong> />
stu tojoguchi boarding<<strong>br</strong> />
gate<<strong>br</strong> />
vwx tojoken boarding pass<<strong>br</strong> />
yz{ geto gate<<strong>br</strong> />
|} higashi-guchi east exit<<strong>br</strong> />
(or entrance)<<strong>br</strong> />
~¡ kita-guchi north exit<<strong>br</strong> />
(or entrance)<<strong>br</strong> />
¢£ minami-guchi south<<strong>br</strong> />
exit (or entrance)<<strong>br</strong> />
¤¥ nishi-guchi west exit<<strong>br</strong> />
(or entrance)<<strong>br</strong> />
¦§ koku airline<<strong>br</strong> />
¨©ª kokuken airline ticket<<strong>br</strong> />
«¬ Zen-Nik·ku All<<strong>br</strong> />
Nippon Airways<<strong>br</strong> />
!"# kokunai-sen<<strong>br</strong> />
domestic airlines<<strong>br</strong> />
$%& kokusai-sen<<strong>br</strong> />
international airlines<<strong>br</strong> />
'()* Nihon-Koku<<strong>br</strong> />
Japan Airlines<<strong>br</strong> />
+, yoyaku reservations<<strong>br</strong> />
-. an·nai information<<strong>br</strong> />
/01 an·nai-gakari<<strong>br</strong> />
information desk<<strong>br</strong> />
234567<<strong>br</strong> />
tenimotsu-uketori-jo baggage<<strong>br</strong> />
claim<<strong>br</strong> />
Japanese ➜ English: Signs and Notices<<strong>br</strong> />
215