18.05.2013 Views

Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br

Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br

Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Japanese ➜ English: Signs and Notices<<strong>br</strong> />

230<<strong>br</strong> />

HIJ furuhon-ya secondhand<<strong>br</strong> />

bookshop/bookstore<<strong>br</strong> />

KL kutsu-ya shoe shop<<strong>br</strong> />

MNO miyage-ten<<strong>br</strong> />

souvenir shop<<strong>br</strong> />

PQRSTUV<<strong>br</strong> />

spotsu-yohin-ten sports<<strong>br</strong> />

shop<<strong>br</strong> />

WXYZ bumbogu-ya<<strong>br</strong> />

stationery shop<<strong>br</strong> />

[\]^ supa supermarket<<strong>br</strong> />

_`abcd omochauriba<<strong>br</strong> />

toy department<<strong>br</strong> />

efghi omocha-ya<<strong>br</strong> />

toy shop<<strong>br</strong> />

jklmn<<strong>br</strong> />

ryokodairi-ten travel agency<<strong>br</strong> />

opqr ryokogaisha<<strong>br</strong> />

travel agency<<strong>br</strong> />

stuv shitagi-uriba<<strong>br</strong> />

underwear department<<strong>br</strong> />

wxyz{|}~¡<<strong>br</strong> />

¢£¤ ote o furenaide<<strong>br</strong> />

kudasai please do not touch<<strong>br</strong> />

¥¦§¨ bagen bargains<<strong>br</strong> />

©ª«¬­ ouridashi<<strong>br</strong> />

bargains, sale<<strong>br</strong> />

®¯° seru sale<<strong>br</strong> />

±²³´µ<<strong>br</strong> />

seru-jis·shi-chu sale now on<<strong>br</strong> />

¸¹º»<<strong>br</strong> />

tokubetsu-kakaku special<<strong>br</strong> />

price<<strong>br</strong> />

¼½¾ oseibo year-end gifts<<strong>br</strong> />

¿ÀÁÂÃÄ saimatsu-<<strong>br</strong> />

uridashi year-end sale<<strong>br</strong> />

ÅÆÇ ochugen midsummer<<strong>br</strong> />

presents<<strong>br</strong> />

ÈÉÊËÌÍÎ<<strong>br</strong> />

esukareta escalator<<strong>br</strong> />

ÏÐÑÒ …-kai floor<<strong>br</strong> />

ÓÔ okjo roof<<strong>br</strong> />

Streets and<<strong>br</strong> />

Roads<<strong>br</strong> />

ÕÖ rosen lane<<strong>br</strong> />

×Ø doro road<<strong>br</strong> />

ÙÚÛÜ kansen-doro<<strong>br</strong> />

arterial road, trunk road<<strong>br</strong> />

ÝÞßà kosoku-doro<<strong>br</strong> />

motorway, highway<<strong>br</strong> />

áâãäå oikoshi-sen<<strong>br</strong> />

lane for overtaking<<strong>br</strong> />

æç hiroba square<<strong>br</strong> />

Taxis<<strong>br</strong> />

èéêë takushi taxi<<strong>br</strong> />

ìíîïðñ kojintakushi<<strong>br</strong> />

mini-cab<<strong>br</strong> />

òóôõö÷<<strong>br</strong> />

takushi-noriba taxi rank<<strong>br</strong> />

øù kusha for hire, free<<strong>br</strong> />

!"#$%&<<strong>br</strong> />

ryokin-meta fare meter<<strong>br</strong> />

'()*+,-.<<strong>br</strong> />

yakan-warimashi-ryokin latenight<<strong>br</strong> />

fare

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!