Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NOP eigyochu open<<strong>br</strong> />
QR hiraku to open<<strong>br</strong> />
S kai open<<strong>br</strong> />
T hei closed<<strong>br</strong> />
UVW tojiru to close, to shut<<strong>br</strong> />
XY kyujitsu closed<<strong>br</strong> />
Z[\ eigyochu open for<<strong>br</strong> />
business<<strong>br</strong> />
]^_` nenju-mukyu<<strong>br</strong> />
open all year round<<strong>br</strong> />
abcde Getsu-yoteikyubi<<strong>br</strong> />
closed on Mondays<<strong>br</strong> />
fghij nichi-saijitsuyasumi<<strong>br</strong> />
closed on Sundays<<strong>br</strong> />
and National Holidays<<strong>br</strong> />
klmn honjitsu-kyugyo<<strong>br</strong> />
closed today<<strong>br</strong> />
opq teikyubi closed for<<strong>br</strong> />
holidays<<strong>br</strong> />
rstu hijodeguchi<<strong>br</strong> />
emergency exit<<strong>br</strong> />
vwx hijoguchi<<strong>br</strong> />
emergency exit<<strong>br</strong> />
yz{ hinan·guchi<<strong>br</strong> />
emergency exit<<strong>br</strong> />
|}~¡ kaiho-genkin<<strong>br</strong> />
keep closed<<strong>br</strong> />
¢£¤¥¦ nyujo<<strong>br</strong> />
okotowari no admittance<<strong>br</strong> />
§¨©ª«¬®¯<<strong>br</strong> />
°±² kankeisha igai no<<strong>br</strong> />
tachiiri kinshi no admittance<<strong>br</strong> />
for unauthorized personnel<<strong>br</strong> />
³´µ¸¹<<strong>br</strong> />
tachiiri-kinshi no entry<<strong>br</strong> />
Phones<<strong>br</strong> />
º» denwa phone<<strong>br</strong> />
¼½¾¿ koshudenwa<<strong>br</strong> />
public phone<<strong>br</strong> />
ÀÁÂÃÄÅ<<strong>br</strong> />
denwa-bok·ksu phone booth<<strong>br</strong> />
ÆÇÈÉÊË Kokusai-<<strong>br</strong> />
Denshin-Denwa Overseas<<strong>br</strong> />
Tele<strong>com</strong>munications Service<<strong>br</strong> />
ÌÍÎÏÐÑÒ<<strong>br</strong> />
terehon-kado phonecard<<strong>br</strong> />
ÓÔÕ denwadai call charge<<strong>br</strong> />
Ö×Ø tsuwaryo call charge<<strong>br</strong> />
ÙÚÛ kokanshu operator<<strong>br</strong> />
ÜÝÞ denwacho directory<<strong>br</strong> />
ßà naisen extension<<strong>br</strong> />
áâãä denwaban·go<<strong>br</strong> />
phone number<<strong>br</strong> />
åæçè kokusai-denwa<<strong>br</strong> />
international call<<strong>br</strong> />
éêëì shinai-denwa<<strong>br</strong> />
local call<<strong>br</strong> />
!"#$% chokyoridenwa<<strong>br</strong> />
long-distance call<<strong>br</strong> />
&'() shigai-denwa<<strong>br</strong> />
out-of-town call<<strong>br</strong> />
*+,-. fak·kusu fax;<<strong>br</strong> />
fax machine<<strong>br</strong> />
Place Names<<strong>br</strong> />
/0 Hakone<<strong>br</strong> />
12 Hiroshima<<strong>br</strong> />
345 Hok·kaido<<strong>br</strong> />
Japanese ➜ English: Signs and Notices<<strong>br</strong> />
225