Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Rough Guide Phrasebooks - Mkmouse.com.br
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Japanese ➜ English: Signs and Notices<<strong>br</strong> />
220<<strong>br</strong> />
Ferry, Boat<<strong>br</strong> />
Services<<strong>br</strong> />
wxyz{ kyumei-boto<<strong>br</strong> />
lifeboat<<strong>br</strong> />
|}~¡ feri ferry; ferry<<strong>br</strong> />
service<<strong>br</strong> />
¢£¤¥¦§¨ hobakurafuto<<strong>br</strong> />
hovercraft<<strong>br</strong> />
©ª«¬ suichu-yokusen<<strong>br</strong> />
hydrofoil<<strong>br</strong> />
Forms<<strong>br</strong> />
® yoshi form<<strong>br</strong> />
¯°±²³ anketo<<strong>br</strong> />
questionnaire<<strong>br</strong> />
´µ¸¹º»¼½<<strong>br</strong> />
¾¿ÀÁ borupen de<<strong>br</strong> />
gokinyu kudasai write in ink<<strong>br</strong> />
ÂÃ shimei full name<<strong>br</strong> />
ÄÅÆ onamae name<<strong>br</strong> />
ÇÈ jusho address<<strong>br</strong> />
ÉÊËÌ taizaijusho<<strong>br</strong> />
address during stay<<strong>br</strong> />
!"# renrakusaki contact<<strong>br</strong> />
address<<strong>br</strong> />
$% nenrei age<<strong>br</strong> />
&'() seinen-gap·pi<<strong>br</strong> />
date of birth<<strong>br</strong> />
*+ kokuseki nationality<<strong>br</strong> />
,- shokugyo occupation<<strong>br</strong> />
./01234<<strong>br</strong> />
pasupoto-ban·go passport<<strong>br</strong> />
number<<strong>br</strong> />
5678 ryoken-ban·go<<strong>br</strong> />
passport number<<strong>br</strong> />
9:;?@<<strong>br</strong> />
gaikokujin-toroku-shomeisho<<strong>br</strong> />
foreign<<strong>br</strong> />
resident’s ID card, alien<<strong>br</strong> />
registration card<<strong>br</strong> />
ABCDE<<strong>br</strong> />
mibun-shomeisho ID card<<strong>br</strong> />
FGHIJ shup·patsuyoteibi<<strong>br</strong> />
intended date of<<strong>br</strong> />
departure<<strong>br</strong> />
KLMN taizai-nis·su<<strong>br</strong> />
length of stay<<strong>br</strong> />
OP hakusu length of visit<<strong>br</strong> />
QRST<<strong>br</strong> />
honichi-mokuteki purpose of<<strong>br</strong> />
visit<<strong>br</strong> />
UVW go-shome signature<<strong>br</strong> />
XYZ sain signature<<strong>br</strong> />
Garages<<strong>br</strong> />
[\]^_`ab<<strong>br</strong> />
gasorin-sutando petrol<<strong>br</strong> />
station, (US) gas station<<strong>br</strong> />
cdef gasorin petrol,<<strong>br</strong> />
(US) gas<<strong>br</strong> />
gh sekiyu petrol, (US) gas<<strong>br</strong> />
ij keiyu diesel<<strong>br</strong> />
klmn hai-oku high<<strong>br</strong> />
octane<<strong>br</strong> />
opqr supa super,<<strong>br</strong> />
premium<<strong>br</strong> />
stuvw regyura