30.05.2014 Views

Timothy to Hebrews - The Preterist Archive

Timothy to Hebrews - The Preterist Archive

Timothy to Hebrews - The Preterist Archive

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

—<br />

First <strong>Timothy</strong> I. 16. 39<br />

love manifested itself in him. Thus from his own experience he<br />

can testify what he here says :<br />

assuredly true and worthy of all acceptance<br />

is the assertion, that Christ Jesus came in<strong>to</strong> the world <strong>to</strong><br />

save sinners, of whom, he adds, I am chief. IlLorog 6 Aoyof, comp.<br />

on Tit. iii. 8. ^Anodox^, as also dTvodeKrog, (the former occurring<br />

again at iv. 9, the latter ii. 3, v. 4), only in this epistle. On the<br />

other hand, the apostle uses elsewhere SeKTog and evirpoodenTog, Phil.<br />

iv. 18 ; 2 Cor. vi, 2 ;<br />

Eom. xv. 31, etc. ; comp., besides. Acts ii. 41,<br />

they that gladly received the ivord (aTrode^dnevoi rbv Xoyov). On the<br />

classical use of the word, see Leo on the passage. On rrdoa dnoSoxTJ,<br />

like TTdaa x"'P'^, full joy, Winer's Gr., § 18, 4, p. 101. On Christ<br />

Jesus as the subject of what follows, comp. Phil, ii, 5, seq. "Epxeo-<br />

Oai elg Koofiov, with definite allusion <strong>to</strong> the pre-existence of Christ.<br />

It is the substance of what is contained in the gospel committed <strong>to</strong><br />

his trust, which the apostle here compresses in<strong>to</strong> these words as the<br />

experience of his own life ; comp. Matth. xviii. 11 ; Luke, xix. 10,<br />

" Of whom I am the. chief." Some have thought this expression <strong>to</strong>o<br />

strong, and endeavoured <strong>to</strong><br />

soften it by pointing <strong>to</strong> the omission of<br />

the article (against which De Wette justly refers <strong>to</strong> Matth, x. 2,<br />

xxii. 38), or <strong>to</strong> the present tense, eliil, according <strong>to</strong> which it applies<br />

only <strong>to</strong> the saved sinner. But oov refers not <strong>to</strong> saved sinners, but <strong>to</strong><br />

sinners in general. All these limitations come in<strong>to</strong> collision with<br />

ver. 16, the entire signification of which rests on this npdJTog in its<br />

full sense. <strong>The</strong> apostle also speaks elsewhere of his former life<br />

in the same manner ; comp. Eph. iii, 8 ; 1 Cor. xv. 8, 9, where<br />

he states as the reason of his humiliation : because I persecuted<br />

the church of God. So here where the apostle calls himself<br />

TTpdJToVj we are <strong>to</strong> associate this with what he says in ver, 13, nor<br />

are we <strong>to</strong> be hindered from this by the words, I obtained pardon<br />

because I did it ignorantly, etc, comp. above. Only <strong>to</strong> this<br />

reference of the npioTog <strong>to</strong> ver. 13—the outward act—corresponds<br />

also what he says of himself, ver. 16. It is the conduct of the<br />

apostle in itself, viewed by him apart from its mitigatmg circumstances,<br />

which constrains him <strong>to</strong> make use of this expression regarding<br />

himself.<br />

Ver. 16,<br />

Howbeit for this cause I obtained mercy, as above at<br />

ver. 14, antithetical with the apostle's judgment concerning himself.<br />

Although the chief of sinners, I yet obtained pardon for this cause<br />

— pointing forward emphatically <strong>to</strong> the Iva—that in me the chief<br />

(for Tipwrof is not <strong>to</strong> be taken differently here from before), Christ<br />

Jesus might show his entire forbearance, for a pattern <strong>to</strong> those who<br />

should hereafter repose their believing trust in him <strong>to</strong> life everlasting.<br />

<strong>The</strong> whole passage indicates how entirely in earnest the apostle<br />

was in the npcorog tyio. Only thus can he see in his having obtained<br />

mercy, the entire riches of the divine forbearance, and hold it up as

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!