11.08.2015 Views

Cały numer 20 w jednym pliku PDF - Pro Libris - Wojewódzka i ...

Cały numer 20 w jednym pliku PDF - Pro Libris - Wojewódzka i ...

Cały numer 20 w jednym pliku PDF - Pro Libris - Wojewódzka i ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Waœkiewicz...” (Tu siê w duchuzdziwi³em, ¿e Józio nie powie, nie wieczy¿by?) „Imiê i nazwisko brzmi jakkryptonim, drugie imiê coœ jak nom deguerre. Wojciech Izaak Struga³a. Imiêi nazwisko ch³opskie superpolskie,w œrodku ¯yd. S¹ ¯ydzi konspiranci i s¹manifestanci. Wœród pisarzy do pierwszychnale¿a³ Tyrmand. Do drugich tonale¿y na przyk³ad S³awek Sonnenberg.Czy te¿ w swoim czasie nale¿a³... (Tumuszê wyjaœniæ, J. W: Ten nasz wspólnykolega uniwersytecki nazywa³ siêWyhrebecki. W marcu ‘68., gdy zaczê³asiê nagonka na ¯ydów, zmieni³ demonstracyjnienazwisko na Sonnenberg,oœwiadczy³ ¿e tak nazywa³ siê jego dziadi pradziad, ³ódzcy tkacze, tylko tatuœadwokat tu¿ przed wojn¹ przyj¹³nazwisko mamy. Takie by³y okolicznoœci.A teraz on wraca do starego nazwiska, botakie s¹ okolicznoœci. Postêpek S³awkaby³ g³oœny w £odzi, wœród kolegówzyska³ mu nale¿ny szacunek.) No wiêcpisarz niemiecki Till Sailer opowiada, comu siê zdarzy³o z polskim poet¹Wojciechem Struga³¹ na spotkaniu polsko-niemieckimw S³ubicach. Rzecz siêdzieje na pocz¹tku lat 90., jak wynikaz realiów tekstu. ¯e pisarz niemiecki jestz NRD by³ej, to zaraz widaæ po tym, ¿enie zna agielskiego. Wszyscy Beerdowcyz naszego pokolenia znaj¹, z powoduAmeryki. Enerdowiec nie zna, na tymzasadza siê ca³e opowiadanie. MiêdzyNiemcem a Polakiem toczy siê kapitalnarozmowa ´po niemiecku´ na nazwiskai s³ówek parê, bo przecie¿ nie bêd¹po rosyjsku rozmawiaæ zaraz porozwi¹zaniu Zwi¹zku Radzieckiego, nonie? Hahaha. Ca³a ta historia musi byæ doszczegó³ów prawdziwa, Niemiec by jejnie wymyœli³. Ten Struga³a to jest genotyppolskiego poety przeklêtego odBursy przez Wojaczka i tak dalej, poetesmaudits de Peerel i jeszcze dalej, boweŸmy takiego Andrzeja Grzesiuka, chocia¿on prozaik i po wstêpnych ekscesachutemperowa³ siê. Po sukcesach.weckte zugleich üble Gefühle bei mir. DasErste wegen seines vom Lesen stammendenWissens, das Zweite aus allgemein ästhetischenGründen.„So ein Schwindel von Hermann Kant isteine Sache des guten Geschmack, wie esZbigniew Herbert gesagt hätte“ – offenbarteSepp, als ob er meine Gedanken lesen könnte.„Hast du die Erzählung gelesen?“ Er unterbrach,um einen Schluck Tee aus meinem Glaszu nehmen. Ich nickte. „Über diesen seinenDichter Strugala aus Mieszkowice würdesicher A.K. Waœkiewicz etwas zu sagenhaben… (Ich staunte, dass Sepp es nicht sagenkann, weiß er nichts zum Thema?) „DerName mit dem ersten Vornamen lautet wieein Kryptonym, die zweite Vorname wie einnom de guerre.Wojciech Izaak Struga³a. Vor- undNachname sind superpolnisch, typischeBauernnamen, mittendrin steckt ein Jude.Izaak, in deutscher Schreibweise Itzhak. Esgibt Juden-Konspiranten und es gibt Juden-Manifestanten. Unter den polnischenSchriftstellern gehörte Leopold Tyrmand zuden ersten. Zu den zweiten gehört zumBeispiel S³awek Sonneberg. Gehörte aufjedem Fall… (Hier meine Erklärung, J.W.:Dieser unser gemeinsamer Universitätskollegehieß einst Wyhrebecki, nota bene ein´sehr adliger´ polnischer Name. Im März1968, als in Polen die Hetze gegen die Judenbegann, wechselte er demonstrativ zuSonnenberg, er erklärte, dass so seine Ur- undUrurgroßvater hießen, die Lodzer Webergewesen waren, sein Vater aber, ein Rechtsanwalt,unmittelbar vor dem Krieg den Namender Mutter annahm. Weil es solche Umständedamals gab. Und er kehrt zu dem altenNamen zurück, weil es jetzt solche Umständegibt. Der Fakt war in Lodz bekannt, er brachtedem Kollegen große Achtung unter uns.).Also: Der deutsche Schriftsteller Till Sailererzählt, was er mit dem polnischen DichterWojciech Struga³a bei einer deutsch-polnischenliterarischen Veranstaltung in S³ubiceerlebte. Die Handlung spielt Anfang der90ger Jahre, man kann das aus den Textrealienablesen. Der deutsche Schriftsteller kommtaus der ehemaligen DDR, was daranerkennbar wird, dass er kein Englisch spricht.NA GRANICY57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!