147132s
147132s
147132s
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Fase 3<br />
Después de estudiar las dokhnas y chaddars reliquias<br />
de familia, se escogieron cuatro dibujos principales<br />
con los que las tejedoras estaban familiarizadas, se<br />
mezclaron y se agruparon para crear diseños nuevos.<br />
La paleta de colores tradicionales se mantuvo porque<br />
se identificaban en gran medida con la comunidad.<br />
Cada uno de los cinco colores tradicionales que iban<br />
del amarillo limón, del naranja al rojo fuerte tenía su<br />
propio significado y su nombre local. Los bordes<br />
utilizados eran tradicionales y se aplicaron tanto a la<br />
tela lisa como a la de rayas.<br />
Los experimentos se hicieron con bordes desiguales y<br />
se crearon diferentes patrones utilizando la misma<br />
urdimbre.<br />
Fase 4<br />
Etapa de muestreo: cuatro meses<br />
Se comenzó con cinco tejedoras en un pueblo usando<br />
hilo de algodón. Esto era difícil porque el hilo de<br />
algodón se rompía frecuentemente y desteñía más<br />
fácilmente comparado con el hilo acrílico o sintético<br />
al que estaban acostumbradas las tejedoras. La tela se<br />
tejía despacio. Se pagó a las mujeres por su tiempo y<br />
esfuerzo, recibiendo así una cantidad que era mucho<br />
más alta que la pagada a otras tejedoras de Assam.<br />
Fase 5<br />
Los productos que se desarrollaron inicialmente,<br />
fueron textiles sin confeccionar como chales, estolas<br />
y pañuelos que ayudaron a las tejedoras a que se<br />
adaptaran a futuros desarrollos y que les permitieron<br />
iniciar en la tejeduría comercial para el mercado<br />
externo. Las urdimbres se planificaron de tal forma<br />
que se pudieran confeccionar con ellas faldas y ropa<br />
similares a las que llevaban las mujeres de Manipur,<br />
una cultura con la que los bodos estaban<br />
familiarizados.<br />
El siguiente paso fue la producción de ropa; se hicieron<br />
prototipos de artículos confeccionados y terminados,<br />
incluídas chaquetas y faldas. Esto ilusionó a las mujeres<br />
que admiraban y se probaban toda la ropa. Sin<br />
embargo, la producción de ropa confeccionada era<br />
un tema totalmente desconocido y era IMPORTANTE<br />
encontrar a alguien cerca. Finalmente, se localizó una<br />
boutique de Guwahati, Assam, que podía coser la ropa.<br />
Fase 6<br />
Los tejidos y los productos se exhibieron y vendieron<br />
en la exposición de Nature Bazaar, organizada por<br />
Dastkar, en Nueva Delhi, en noviembre de 2003. Los<br />
productos tuvieron buena aceptación.<br />
Fase 7<br />
La diseñadora Smitha Murthy volvió a trabajar con<br />
las tejedoras después de terminar sus estudios. ‘ No<br />
tardé mucho en darme cuenta que mi relación con<br />
ANT y su programa de tejeduría no iba a terminar con<br />
el proyecto de estudiante y que no tenía sentido darles<br />
sólo una línea de diseños y prototipos. Se necesitaba<br />
8 La UMBVS se registró en 1991 como sociedad de tejedores.<br />
un apoyo más continuado y por ello continué mi<br />
ayuda como diseñadora incluso después de<br />
graduarme’.<br />
Retrospectiva<br />
Hoy, cuando vuelvo la vista al viaje que iniciamos, cuando<br />
comenzamos a hacer muestras con cinco tejedoras a<br />
las que ayudamos hasta llegar a 130 en la actualidad,<br />
creo que ha sido un gran logro que las mujeres ahora<br />
consideren la tejeduría como una fuente segura de<br />
ingresos y no sólo como una actividad de ocio. Los diseños<br />
y tejidos han gustado mucho a los consumidores y veo<br />
un gran potencial en el futuro. Las tejedoras están<br />
registradas ahora bajo un nombre diferente, ‘aagor’, y<br />
han conformado un comité directivo propio. Sin embargo,<br />
diré que este proyecto tendrá realmente éxito cuando<br />
vea a las mujeres dirigir este programa de tejeduría a<br />
ellas solas. Espero que no esté lejos el día en que la<br />
gente identifique a los bodos como creadores de tejidos<br />
clásicos de colores vibrantes y de intrincados diseños y,<br />
no como un pueblo que lucha por sus derechos y su<br />
tierra.<br />
– Smitha Murthy<br />
3.2.2. LOS TEJEDORES DE PHALODI,<br />
RAJASTHAN<br />
Estudiante de Diseño: Kunjan Singh<br />
Instituto: National Institute of Fashion Technology<br />
(NIFT), Nueva Delhi<br />
Ubicación: Phalodi, Rajasthan<br />
Período: 1996<br />
Duración: Seis meses<br />
Patrocinador: Urmul Marusthali Bunkar Vikas<br />
Samiti (UMBVS) 8<br />
, Phalodi, Rajasthan<br />
Antecedentes<br />
Phalodi, una pequeña ciudad a cuatro horas de<br />
Jodhpur, Rajasthan, es la oficina central del Urmul<br />
Marusthali Bunkar Vikas Samiti (UMBVS). Phalodi<br />
está ubicada en el punto central de los pueblos<br />
Nuevas creaciones<br />
Estudios De Casos: Las Iniciativas Indias<br />
35