14.04.2013 Views

Obras de SAN AGUSTÍN - 10

Obras de SAN AGUSTÍN - 10

Obras de SAN AGUSTÍN - 10

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>10</strong>4 Sermón VI<br />

oídos, o ya en el fuego a los ojos, o por medio <strong>de</strong> un ángel<br />

aparecido en alguna forma visible, aunque representando a<br />

Dios 2 . Entendamos, hermanos, que así se apareció Dios a Moisés.<br />

Porque aquella Majestad que hizo el cielo y la tierra, que<br />

rige el universo y el mundo, a quien siempre están unidos los<br />

ángeles, que contemplan su hermosura con mente limpia, no<br />

pudo aparecer a los ojos mortales <strong>de</strong> los hombres sino tomando<br />

alguna criatura visible y sensible que corresponda a estos ojos<br />

visibles <strong>de</strong>l cuerpo: la misma Sabiduría <strong>de</strong> Dios, por quien<br />

fueron hechas todas las cosas, no hubiera aparecido a los ojos<br />

humanos si no tomara carne mortal.<br />

2. Así como el Verbo <strong>de</strong> Dios, esto es, el hijo <strong>de</strong> Dios,<br />

tomó carne para aparecer ante los ojos, así Dios, para aparecer<br />

a los ojos <strong>de</strong> los hombres, se dignó siempre aparecer en alguna<br />

criatura visible. Con toda claridad ves en los Hechos <strong>de</strong> los<br />

Apóstoles que un ángel se apareció a Moisés en la zarza. ¿Acaso<br />

esta criatura es verda<strong>de</strong>ra y aquélla falsa? ¿O aquélla es verda<strong>de</strong>ra<br />

y ésta falsa? ¿Qué <strong>de</strong>cir? Si somos cristianos, si creemos<br />

bien, ambas son verda<strong>de</strong>ras. Y si ambas son verda<strong>de</strong>ras, ¿cómo<br />

se dice aquí que apareció Dios y que allí apareció un ángel?<br />

Porque el espíritu, que, al hablar en los Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles,<br />

dice que apareció un ángel, expone en esa lectura cómo<br />

apareció Dios. Esa <strong>de</strong>claración es la exposición <strong>de</strong> esta oscuridad.<br />

Para que no creas que Dios apareció por sí mismo, se te<br />

explica cómo apareció Dios mediante una criatura angélica.<br />

¿Por qué te admiras cuando, al aparecer un ángel, se dice:<br />

angelum in aliqua visibili specie apparentem, sed personam Dei gestantem.<br />

Sic intellegimus, fratres, appamisse Moysi Deum. Non enim maiestas illa,<br />

quae fecit caelum et tertam, et quae regit universum mundum, cui semper<br />

inhaerent Angelí contemplando eius pulchtitudinem puris mentibus,<br />

oculis mortalibus hominis potuit apparere, nisi assumpta visibili et sensibili<br />

cteatura, quae ad istos oculos visibiles cotporis pertinet: quandoqui<strong>de</strong>m<br />

et ipsa Sapientia Dei, per quem facta sunt omnia, humanis oculis<br />

non appareret, nisi humanam catnem assumeret.<br />

CAPUT II.—2. Moysi Deus per angelum apparuit.—Quomodo etgo<br />

Verbum Dei, id est, Filius Dei, ut appareret oculis, carnem assumpsit;<br />

sic semper Deus, ut appareret oculis hominum, in aliqua creatura visibili<br />

apparere dignatus est. Nam apertissime habes in Actibus Apostolorum,<br />

quia ángelus apparuit Moysi in rubo (Act 7,30). Numquid ista Scriptura<br />

vera, et illa falsa est? aut illa vera, et ista falsa est? Sed quid? Si christiani<br />

sumus, si bene credimus; ambae sunt verae. Si ergo ambae sunt verae,<br />

quomodo hic Deus apparuit, quomodo ibi ángelus dicitur apparuisse, nisi<br />

quia ille Spiritus, qui in Actibus Apostolorum dixit apparuisse angelum,<br />

exposuit hanc lectionem quomodo apparuit Deus? Illa <strong>de</strong>claratio, expositio<br />

est obscuritatis huius: ne intellegeres Deum per se ipsum apparuisse,<br />

3 Véase la nota complementaria 18: Las teofantas, p.749,<br />

La vocación <strong>de</strong> Moisés <strong>10</strong>5<br />

Dijo Dios, o también: Llamó Dios a Moisés, y al acercarse éste<br />

al lugar repite: Dijo Dios a Moisés? Porque en el ángel no se<br />

atien<strong>de</strong> al templo, sino al que habita en el ángel. El ángel<br />

mismo era el templo <strong>de</strong> Dios. Si se digna habitar y hablar en un<br />

hombre, <strong>de</strong> modo que cuando habla un profeta <strong>de</strong>cimos: «Dijo<br />

Dios por Isaías», ¿cuánto más por medio <strong>de</strong> un ángel? Cuando<br />

<strong>de</strong>cimos: «Dijo Dios por Isaías», ¿qué es Isaías? ¿No era un<br />

hombre que llevaba su carne, nacido <strong>de</strong> padre y madre, como<br />

todos nosotros? Sin embargo, habla él y, ¿qué <strong>de</strong>cimos <strong>de</strong> sus<br />

palabras? «Esto dice el Señor». ¿Cómo es Dios, si habla Isaías,<br />

sino porque Dios habla por medio <strong>de</strong> Isaías? Así aquí, cuando<br />

habla el ángel, se dice que habla Dios. ¿Por qué, sino porque<br />

Dios habla mediante el ángel?<br />

3. Resuelto ese problema, aten<strong>de</strong>d ahora a esa realidad en<br />

cuyo signo parece verificarse la aparición: es una zarza, y la<br />

zarza no se quemaba, no se incendiaba; parecía como fuego,<br />

pero no abrasaba la zarza. ¿Pensamos que la zarza significará<br />

algo bueno cuando tiene espinas? Las espinas significan a los<br />

pecadores. Luego la zarza significaba al pueblo <strong>de</strong> los judíos,<br />

lleno <strong>de</strong> espinas, lleno <strong>de</strong> pecados. Y aunque la gran majestad<br />

<strong>de</strong> Dios aparecía allí en el pueblo, no <strong>de</strong>saparecían los pecados,<br />

como con este fuego no se quemaban las espinas. Si el fuego<br />

hubiese consumido las espinas, daría a enten<strong>de</strong>r que la palabra<br />

<strong>de</strong>l Señor, dirigida a los judíos, habría consumido sus pecados,<br />

y aquella ley hubiese terminado con sus iniquida<strong>de</strong>s. Porque el<br />

fuego en la zarza es como la ley entre los judíos; y las espinas<br />

illic tibi expositum est quemadmodum apparuerit Deus per creaturam,<br />

angelum. Sic quid miraris quia dicitur, cum apparet ángelus, Dixit Deus;<br />

et vocavit Deus Moysen, et accessit ad locum; et dixit Dominus ad Moysen?<br />

Quia non attenditur templum ángelus, sed inhabitator angelí. Ipse<br />

enim ángelus templum Dei erat. Si enim dignatur in nomine habitare et<br />

loqui, ut quando propheta loquitur, dicatur, Dixit Deus; quanto magis<br />

per angelum? Et cum dicitur, Dixit Deus per Isaiam, quid erat Isaías?<br />

Nonne homo portans carnem, natus <strong>de</strong> patre et matre, sicuti omnes nos?<br />

Et tamen loquitur, et quid dicimus in eloquiis ipsius? Haec dicit Dominus<br />

(Is 50,1). Quomodo ergo Deus, si Isaías, nisi quia Deus per Isaiam?<br />

Sic et hic loquente angelo dicitur Deus loqui. Quare, nisi quia per angelum<br />

Deus?<br />

CAPUT III.—3. Dei apparitio quare in rubo {acta.—Advertite itaque<br />

soluta quaestione etiam istud, in cuius rei signum vi<strong>de</strong>tur factum, quod<br />

in rubo apparuit: et rubus non comburebatur, non incen<strong>de</strong>batur: et<br />

apparebat tanquam ignis, et non incen<strong>de</strong>bat rubum. Putamus rubum<br />

bonum aliquid significare, cum sint spinae? Si enim consumpsisset ignis<br />

spinas, significaret quia et verbum Domini quod dictum est Iudaeis.<br />

consumpsisset peccata iüorum, et Lex illa fi[61]niret iniquitates ipsorum.<br />

Si enim sic ignis in rubo, quomodo Lex in Iudaeis; sic sunt spinae rubi,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!