14.04.2013 Views

Obras de SAN AGUSTÍN - 10

Obras de SAN AGUSTÍN - 10

Obras de SAN AGUSTÍN - 10

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

312 Sermón XX<br />

que <strong>de</strong>bía ser Dios el que buscara lo que había perecido y<br />

el que sanase la herida. Vino el hijo <strong>de</strong>l hombre a buscar y a<br />

salvar lo que había perdido. Digamos todos conjuntamente:<br />

Crea en mí, Señor, un corazón puro y renueva en mi interior<br />

un corazón firme. Proclame esto el alma que pecó, no sea que<br />

pierda más <strong>de</strong>sesperando que lo que perdió pecando.<br />

2. Ante todo <strong>de</strong>bemos esforzarnos seriamente en no pecar,<br />

en no crear una familiaridad y una amistad con el pecado como<br />

hicimos con la serpiente <strong>de</strong>l paraíso. Mediante su mor<strong>de</strong>dura<br />

venenosa mató al que pecaba; <strong>de</strong> ahí que no haya que establecer<br />

una amistad y un trato con ella. Si por ventura la serpiente<br />

ha oprimido al débil, o ha sorprendido al incauto, o ha apresado<br />

al caminante o engañado al extraño, que el alma no se<br />

avergüence <strong>de</strong> confesarlo ni trate <strong>de</strong> buscar excusas, sino que<br />

acepte su propia culpabilidad. Por eso se dijo en cierto salmo:<br />

¡Oh Señor!, pon guarda a mi boca y ro<strong>de</strong>a mis labios <strong>de</strong> una<br />

puerta <strong>de</strong> contención, y no inclines mi corazón hacia palabras<br />

malignas para buscar excusas en mis pecados. ¿Te incita alguien<br />

al pecado? Lo primero que hay que hacer es rechazarlo. ¿Pero<br />

te convenció? No trates <strong>de</strong> excusarte, sino más bien acúsate<br />

a ti mismo. Aquel mismo que <strong>de</strong>cía: Crea, Señor, en mi interior<br />

un espíritu firme, había comenzado diciendo: Señor, ten misericordia<br />

<strong>de</strong> mí conforme a tu gran bondad. El gran pecador<br />

implora una misericordia gran<strong>de</strong>. Una herida gran<strong>de</strong> necesita<br />

una medicina gran<strong>de</strong>. Allí mismo se dice: Aparta tu vista <strong>de</strong><br />

se; Dei autem esse quaerere, et salvum facete quod se vulneraverat. Venit<br />

enim Filius hominis quaerere, et salvum facete quod perietat (Le 19,<strong>10</strong>).<br />

Hinc ptecem fun<strong>de</strong>ntes dicimus: Cor mundum crea in me, Deus, et<br />

spiritum rectum innova in visceribus meis. Dicat anima quae peccavit, ne<br />

plus peteat <strong>de</strong>sperando, quam se petdidit <strong>de</strong>linquendo.<br />

2. Confessio peccati necessaria, ut venia impetretur. Puniendum peccatum,<br />

aut ab ipso peccatore, aut a Deo. Excusado peccati iniqua est et<br />

a diabolo suggeritur.—Ante omnia quippe danda est opera, ne peccemus,<br />

ne quamdam familiaritatem et amicitiam cum peccato, tanquam cum<br />

serpente faciamus. Morsu quippe venenato perimit peccantem, nec tale<br />

aliquid est, cum quo facienda sit amicitia: sed si forte aut infirmum<br />

oppresserit, aut incauto subrepserit, aut errantem cepetit, aut in errores<br />

eundo <strong>de</strong>ceperit, non pigeat animam confiteri, nec quaerat excusationem,<br />

sed sui aecusationem. Nam et in<strong>de</strong> oravit quodam in psalmo, et ait:<br />

Pone, Domine, custodiam orí meo, et ostium continentiae circum labia<br />

mea: et non <strong>de</strong>clines cor meum in verba maligna, ad excusandas excusationes<br />

in peccatis (Ps 140,3 et 4). Peccatum quisque sua<strong>de</strong>t tibi? ante<br />

omnia recusetur. Sed persuasum est? non excusetur, sed potius aecusetur.<br />

Nam et iste qui dicebat, Cor mundum crea in me, Deus, sic incoepit,<br />

Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam. Magnam<br />

misericordiam magnus peccator implorat: magnam medicinam magnum<br />

vulnus <strong>de</strong>si<strong>de</strong>rat. Ibi dicitur, Averie faciem tuam a peccatis meis, et<br />

Comentario <strong>de</strong>l salmo 50,12 313<br />

mis pecados y borra todas mis iniquida<strong>de</strong>s. Crea, Señor, en mi<br />

interior un corazón firme. Dios aparta su rostro <strong>de</strong> los pecados<br />

<strong>de</strong>l penitente y <strong>de</strong>l que se acusa a sí mismo, <strong>de</strong> aquel que<br />

implora la ayuda y la misericordia <strong>de</strong> Dios. Aparta su rostro<br />

<strong>de</strong> los pecados sin apartarlo <strong>de</strong>l pecador. Al mismo que se pi<strong>de</strong>:<br />

aparta tu rostro <strong>de</strong> mis pecados, a ese mismo se pi<strong>de</strong>: No apartes<br />

tu rostro <strong>de</strong> mí. Aparta el rostro porque no castiga, y si<br />

castiga, conmueve al hombre. De los jueces se dice que discuten<br />

antes <strong>de</strong> dictar sentencia contra los reos convictos. Para que<br />

Dios no se comporte así <strong>de</strong>cimos: Aparta tu rostro <strong>de</strong> mis<br />

pecados. Para no conocerlos, los perdona. Como llamamos<br />

noble al noble y no <strong>de</strong>nominamos noble al innoble, así también<br />

llamamos conocedor al que conoce y <strong>de</strong>sconocedor al que no<br />

conoce. Si quieres ser perdonado, reconócete. El pecado no<br />

pue<strong>de</strong> quedar impune; no conviene que que<strong>de</strong> impune, no es<br />

justo ni oportuno. Y dado que el pecado no pue<strong>de</strong> quedar<br />

impune, sea castigado por ti a fin <strong>de</strong> no ser tú castigado por él.<br />

Que tu pecado te tenga a ti por juez, no por protector. Súbete<br />

al tribunal <strong>de</strong> tu mente contra ti y constituyete reo <strong>de</strong> ti mismo.<br />

No intentes huir <strong>de</strong> ti, no sea que Dios te coloque <strong>de</strong>lante<br />

<strong>de</strong> ti. De ahí que el salmo, para impetrar fácilmente el perdón,<br />

dice: Porque reconozco mi iniquidad y mi pecado está siempre<br />

<strong>de</strong>lante <strong>de</strong> mí. Como diciendo: dado que está <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> mí,<br />

que no esté ante ti; y dado que yo lo reconozco, perdónalo tú.<br />

Todo pecado recibe su correspondiente castigo: o por ti o por<br />

Dios; o por ti sin ti o por Dios contigo. Sé tú el castigador<br />

omnes iniquitates meas <strong>de</strong>le. Cor mundum crea in me, Deus (Ps 50,<br />

3.11.12). Avertit ergo Deus faciem suam a peccatis confitentis, et se ipsum<br />

aecusantis, Deique auxilium et misericordiam <strong>de</strong>precarnos. Avertit enim<br />

faciem suam a peccatis eius, non avertendo ab ipso. Cui enim dicitur,<br />

Averie faciem tuam a peccatis meis, et omnes iniquitates meas <strong>de</strong>le;<br />

ei<strong>de</strong>m alibi dicitur, Ne averías faciem tuam a me (Ps 26,9). Avertit,<br />

quando non advertit: nam si advertit, evertit. I<strong>de</strong>o et iudices in convictos<br />

reos sententiam preferentes animadvertere dicuntur. Hoc ne faciat Deus,<br />

id est, ne animadvertat, dicimus, Averte faciem tuam a peccatis meis. Ne<br />

agnoscat, ignoscat: Quomodo autem nobilem dicimus nobilem, non autem<br />

nobilem [139] dicimus ignobilem: sic noscentem noscentem, non autem<br />

noscentem ignoscentem. Tamen si vis ut ille ignoscat, tu agnosce. Impunitum<br />

non potest esse peccatum: impunitum esse non <strong>de</strong>cet, non oportet,<br />

non est iustum. Ergo quia impunitum non <strong>de</strong>bet esse peccatum, puniatur<br />

a te, ne puniaris pro illo. Peccatum tuum iudicem te habeat, non patronum.<br />

In tribunal mentís tuae ascen<strong>de</strong> contra te, et reum constitue te<br />

ante te. Noli poneré te post te, ne Deus ponat te ante se. I<strong>de</strong>o dicit in<br />

eo<strong>de</strong>m psalmo, un<strong>de</strong> facillimam impetret veniam: Quoniam iniquitatem<br />

meam ego agnosco, et peccatum meum ante me est semper (Ps 50,5).<br />

Tanquam dicens, Quoniam ante me est, ne sit ante te; et quia ego<br />

agnosco, tu ignosce. Ergo peccatum aut a te punitur, aut a Deo: sed a te

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!