12.09.2013 Views

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

106<br />

Funktionskontrolle Functional test Contrôle <strong>de</strong>s fonctions<br />

Funktionskontrolle<br />

Nach kompl<strong>et</strong>ter Montage <strong>de</strong>s<br />

KT 2000 Systems ist eine<br />

Funktionskontrolle durchzuführen.<br />

Dabei ist zu beachten:<br />

Die Symbole auf <strong>de</strong>m Steuergerät<br />

müssen mit <strong>de</strong>n Bewegungen<br />

von Hub, Fahrwerk und<br />

Kran übereinstimmen.<br />

Laufen die Bewegungen in <strong>de</strong>r<br />

entgegenges<strong>et</strong>zten Richtung, 2<br />

Anschlüsse (L1 und L2) <strong>de</strong>r<br />

Hauptstromzuführung vertauschen.<br />

Endschalterfunktion in <strong>de</strong>r<br />

höchsten und tiefsten Hakenstellung<br />

prüfen. (Beim K<strong>et</strong>tenzug<br />

T und ST ist dies normalerweise<br />

die Rutschkupplung).<br />

Not-Halt (Kranschalter) am<br />

Steuergerät prüfen.<br />

Kran und Schienenlaufkatze in<br />

alle Endstellungen fahren<br />

Sämtliche Pufferanschläge - auf<br />

<strong>de</strong>r Kranbrücke und an <strong>de</strong>r<br />

Kranbahn - müssen voll funktionsfähig<br />

sein.<br />

Sicherheitsabstän<strong>de</strong> prüfen,<br />

↑ 10.<br />

Prüfen, daß die B<strong>et</strong>riebsvorschrift<br />

in <strong>de</strong>r Nähe bzw. am<br />

N<strong>et</strong>zanschlußschalter ist, ↑ 104.<br />

N<strong>et</strong>z- und Trennschalter prüfen.<br />

Functional test<br />

A functional test must be<br />

performed after the KT system has<br />

been fully installed.<br />

Please note:<br />

The symbols on the control<br />

pendant must correspond to the<br />

motions of hoist, trolley and<br />

crane.<br />

If the motions are in the<br />

opposite direction, interchange<br />

2 poles (L1 and L2) of the main<br />

power supply.<br />

Check function of hoist limit<br />

switchin top and bottom hook<br />

position. (On T and ST chain<br />

hoist, this is normally the<br />

slipping clutch.)<br />

Check emergency stop (crane<br />

switch) on control pendant.<br />

Move crane and trolley into all<br />

end positions.<br />

All buffer stops - on crane<br />

bridge and crane runway - must<br />

be compl<strong>et</strong>ely functional.<br />

Check saf<strong>et</strong>y clearances. ↑ 10.<br />

Check that operating<br />

regulations are on or near the<br />

main isolator, ↑ 104.<br />

Check mains switch and<br />

isolation switch.<br />

Contrôle <strong>de</strong>s fonctions<br />

Le fonctionnement doit être vérifié<br />

après le montage compl<strong>et</strong><br />

dusystème KT.<br />

Points à observer:<br />

Les symboles sur la boîte <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong> doivent concor<strong>de</strong>r<br />

avec les mouvements du palan,<br />

du chariot <strong>et</strong> du pont.<br />

Intervertir <strong>de</strong>ux raccords (L1 <strong>et</strong><br />

L2) <strong>de</strong> l'arrivée du courant<br />

principal si les mouvements<br />

s'effectuent dans le sens<br />

inverse.<br />

Contrôler le fonctionnement <strong>de</strong><br />

l'interrupteur <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> course<br />

dans la position la plus haute <strong>et</strong><br />

la plus basse du croch<strong>et</strong> (dans<br />

le cas du palan à chaîne T <strong>et</strong> ST,<br />

normalement l'accouplement à<br />

friction).<br />

Contrôler l'arrêt d'urgence<br />

(interrupteur du pont) sur la<br />

boîte <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />

Amener le pont <strong>et</strong> le chariot<br />

monorail dans toutes les<br />

positions extrêmes.<br />

Toutes les butées - sur le pont <strong>et</strong><br />

sa voie <strong>de</strong> roulement - doivent<br />

parfaitement fonctionner.<br />

Contrôler les écarts <strong>de</strong> sécurité,<br />

↑ 10.<br />

Contrôler si la directive d'utilisation<br />

se trouve à proximité ou<br />

près <strong>de</strong> l'interrupteur <strong>de</strong><br />

secteur, ↑ 104.<br />

Contrôler l'interrupteur <strong>de</strong><br />

secteur <strong>et</strong> le sectionneur.<br />

06.02<br />

bakt11a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!