12.09.2013 Views

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

akt12a<br />

Puesta en servicio, examen<br />

<strong>de</strong> inspección y pruebas<br />

Puesta en servicio<br />

Según las directivas <strong>de</strong> la UE para<br />

máquinas, el sistema KT 2000 no<br />

<strong>de</strong>berá ponerse en servicio antes<br />

<strong>de</strong> haber constatado su<br />

aplicabilidad. Esto presupone que:<br />

exista la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong><br />

conformidad CE,<br />

que el sistema KT 2000 lleve el<br />

símbolo CE,<br />

que se haya realizado el<br />

examen <strong>de</strong> inspección, en caso<br />

oportuno.<br />

La <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> conformidad CE<br />

y el símbolo CE sólo tienen vali<strong>de</strong>z<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber realiza-do el<br />

examen <strong>de</strong> inspección.<br />

Examen <strong>de</strong> inspección y<br />

pruebas<br />

En los locales <strong>de</strong>l fabricante<br />

Los componentes KT 2000 son<br />

controlados y probados por el<br />

sistema <strong>de</strong> calidad cualitativa durante<br />

su elaboración.<br />

Las pruebas están documentadas<br />

en las <strong>de</strong>claraciones <strong>de</strong>l fabricante,<br />

↑ 135. Cada grúa obtiene un<br />

libro para las revisiones.<br />

En los locales <strong>de</strong>l usuario<br />

Examen <strong>de</strong> inspección por la<br />

persona autorizada<br />

Personas autorizadas son, p. ej. los<br />

expertos que tienen la autorización <strong>de</strong><br />

las asociaciones profesionales.<br />

Es necesario que un experto realice<br />

una prueba si, a parte <strong>de</strong>l movimiento<br />

<strong>de</strong> elevación, también se efectúa otro<br />

movimiento más (mover la grúa,<br />

mover el carro móvil o girar) que sea<br />

accionado por motor, p. ej. por motor<br />

eléctrico. Esto vale también para las<br />

grúas <strong>de</strong>splazables manualmente con<br />

una capacidad <strong>de</strong> carga <strong>de</strong> más <strong>de</strong><br />

1.000 kg.<br />

Recomendamos para todas las<br />

grúas que fueron montadas por el<br />

propio personal especializado que<br />

en este caso también realiace un<br />

experto el examen <strong>de</strong> inspección.<br />

Pruebas periódicas<br />

Según las condiciones <strong>de</strong> empleo<br />

y <strong>de</strong> servicio, el sistema KT 2000<br />

<strong>de</strong>berá ser controlado según<br />

convenga por un experto, como<br />

mínimo una vez por año, ↑ 15.<br />

Recomendamos que nuestros<br />

montadores especializados <strong>de</strong>l<br />

servicio <strong>de</strong> asistencia al cliente<br />

realicen dichas pruebas.<br />

06.02<br />

Colocação em serviço,<br />

recepção e ensaios<br />

Colocação em serviço<br />

Segundo a Directiva CE relativa a<br />

maquinaria, o sistema KT 2000 só<br />

po<strong>de</strong> ser colocado em serviço se<br />

a sua aplicabilida<strong>de</strong> tiver sido<br />

comprovada. O que pressupõe<br />

que:<br />

existe a <strong>de</strong>claração <strong>de</strong><br />

conformida<strong>de</strong> CE,<br />

o símbolo CE se encontra<br />

colocado no sistema KT 2000,<br />

o ensaio <strong>de</strong> recepção, se<br />

necessário, é realizado.<br />

A <strong>de</strong>claração <strong>de</strong> conformida<strong>de</strong> CE<br />

e o símbolo CE são válidos após a<br />

realização do ensaio <strong>de</strong> recepção.<br />

Recepção e ensaio<br />

No fabricante<br />

Os componentes KT 2000 são<br />

inspeccionados e testados pelo<br />

controlo <strong>de</strong> qualida<strong>de</strong> durante a<br />

preparação na fábrica.<br />

Os ensaios são certificados na<br />

<strong>de</strong>claração do fabricante, ↑ 135.<br />

Cada ponte possui um ca<strong>de</strong>rno <strong>de</strong><br />

ensaios.<br />

No operador<br />

Ensaio <strong>de</strong> recepção realizado<br />

pelo representante<br />

Consi<strong>de</strong>ram-se representantes, por<br />

exemplo, os peritos autorizados<br />

pelas associações profissionais.<br />

É necessário um ensaio efectuado<br />

por um perito quando, para além do<br />

movimento ascen<strong>de</strong>nte existe outro<br />

movimento (movimento <strong>de</strong> translação<br />

longitudinal, transversal ou rotação)<br />

com serviço motorizado, por ex.,<br />

accionamento eléctrico. Isso aplicase<br />

também para pontes operáveis<br />

manualmente com uma capacida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> carga superior a 1000 kg.<br />

Recomendamos que todas as pontes<br />

montadas por pessoal técnico da<br />

empresa, sejam também sujeitas a<br />

um ensaio <strong>de</strong> recepção por parte <strong>de</strong><br />

um perito.<br />

Ensaios periódicos<br />

O sistema KT 2000 tem <strong>de</strong> ser sujeito a<br />

ensaio por técnicos, conforme<br />

necessário, mas pelo menos uma vez<br />

por ano, <strong>de</strong> acordo com as condições<br />

<strong>de</strong> utilização e operacionais, ↑ 15.<br />

Recomendamos que estes ensaios<br />

sejam realizados pelos nossos<br />

montadores <strong>de</strong> assistência técnica<br />

que possuem formação especial.<br />

Messa in funzione<br />

Verifiche e collaudo<br />

Messa in funzione<br />

Secondo le dir<strong>et</strong>tive CE sui<br />

macchinari il sistema KT 2000 può<br />

entrare in funzione solo se è stata<br />

stabilita la sua idoneità<br />

all'impiego.<br />

Ciò presuppone che:<br />

sia disponibile la dichiarazione<br />

di conformità CE<br />

il marchio CE sia applicato sul<br />

sistema KT 2000<br />

sia stata eseguita la verifica di<br />

collaudo<br />

La dichiarazione di conformità CE<br />

ed il marchio CE sono validi se è<br />

stata eseguita la verifica di<br />

collaudo.<br />

Verifiche e collaudo<br />

Nella fabbrica <strong>de</strong>l costruttore<br />

Le parti che compongono il sistema<br />

KT 2000 vengono controllate e<br />

verificate in fabbrica dal responsabile<br />

<strong>de</strong>lla qualità durante<br />

l'allestimento.<br />

Le verifiche sono attestate nella<br />

dichiarazione <strong>de</strong>l produttore, ↑ 135.<br />

Ogni gru è dotata di un libro <strong>de</strong>lle<br />

verifiche.<br />

Sul luogo <strong>de</strong>ll'installazione<br />

Verifica di collaudo da parte di un<br />

incaricato autorizzato<br />

Verifiche periodiche<br />

Il sistema KT 2000 <strong>de</strong>ve essere<br />

verificato da un esperto, ↑ 15,<br />

conformemente alle condizioni di<br />

impiego ed alle relazioni sul<br />

funzionamento in caso di bisogno,<br />

tuttavia almeno una volta all'anno.<br />

Si consiglia di far eseguire tali<br />

verifiche ai nostri installatori<br />

<strong>de</strong>ll'assistenza clienti, appositamente<br />

preparati.<br />

In bedrijf nemen<br />

Afname en keuring<br />

In bedrijf nemen<br />

Een KT 2000 installatie mag<br />

conform <strong>de</strong> EG-richtlijnen pas in<br />

bedrijf wor<strong>de</strong>n genomen nadat <strong>de</strong><br />

werking van h<strong>et</strong> hele systeem is<br />

gecontroleerd en goedgekeurd.<br />

Dit vereist:<br />

dat <strong>de</strong> EG-conformiteitsverklaring<br />

aanwezig is,<br />

dat h<strong>et</strong> EG-keurmerk op <strong>de</strong><br />

KT 2000 installatie is<br />

aangebracht,<br />

dat indien vereist <strong>de</strong><br />

afnamekeuring is uitgevoerd.<br />

Afname en keuring<br />

Bij <strong>de</strong> fabrikant<br />

Alle on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len voor <strong>de</strong> KT 2000<br />

wor<strong>de</strong>n tij<strong>de</strong>ns hun vervaardiging<br />

bij <strong>de</strong> fabrikant aan strenge<br />

kwaliteitscontroles on<strong>de</strong>rworpen.<br />

De controles wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> verklaring<br />

van <strong>de</strong> fabrikant bevestigd,<br />

↑ 135.<br />

Bij elke kraan wordt bovendien<br />

een kraanboek geleverd.<br />

Bij <strong>de</strong> gebruiker<br />

Afnamekeuring door <strong>de</strong> gevolmachtig<strong>de</strong><br />

Gevolmachtig<strong>de</strong>n zijn b.v. <strong>de</strong> door<br />

<strong>de</strong> beroepsvereniging gemachtig<strong>de</strong><br />

experts.<br />

Een keuring door een expert is<br />

noodzakelijk als behalve hijsen<br />

ook an<strong>de</strong>re bewegingen (kraan of<br />

loopkat verrij<strong>de</strong>n of draaien)<br />

motorisch of elektrisch wor<strong>de</strong>n<br />

aangedreven. Dit geldt tevens<br />

voor m<strong>et</strong> <strong>de</strong> hand verrijdbare<br />

kranen voor lasten van meer dan<br />

1000 kg.<br />

Wij ra<strong>de</strong>n aan ook bij alle kranen<br />

die door eigen vakkundig personeel<br />

wor<strong>de</strong>n gemonteerd een<br />

afnamekeuring door een expert te<br />

laten uitvoeren.<br />

Periodieke keuringen<br />

H<strong>et</strong> KT 2000 systeem mo<strong>et</strong> afhankelijk<br />

van <strong>de</strong> gebruikscondities en<br />

<strong>de</strong> bedrijfsomstandighe<strong>de</strong>n zo<br />

vaak als nodig, maar minimaal elk<br />

jaar door een <strong>de</strong>skundige wor<strong>de</strong>n<br />

gekeurd, ↑ 15.<br />

Wij ra<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong>ze keuringen door<br />

onze speciaal opgelei<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhoudsmonteurs<br />

te laten uitvoeren.<br />

113

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!