12.09.2013 Views

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

akt04<br />

Montaje<br />

Vía <strong>de</strong> rodadura<br />

Cubierta final 7<br />

• Poner la cubierta final 7 en cada<br />

extremo <strong>de</strong> la vía <strong>de</strong> rodadura,<br />

excepto en los extremos que<br />

<strong>de</strong>berán llevar el borne terminal<br />

<strong>de</strong>l cable o el alimentador final<br />

<strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> contacto, ↑ 69.<br />

Los taladros <strong>de</strong> las uniones <strong>de</strong><br />

carriles situados en la vía <strong>de</strong><br />

rodadura pue<strong>de</strong>n utilizarse para<br />

los manguitos enchufables 7.2.<br />

Asegurar la cubierta final 7 con<br />

los manguitos enchufables 7.02.<br />

Borne terminal <strong>de</strong>l cable 93<br />

El borne terminal <strong>de</strong>l cable 93 sirve<br />

<strong>de</strong> punto fijo para el cable <strong>de</strong><br />

alimentación móvil (cable<br />

arrastrado <strong>de</strong> alimentación).<br />

Colocar los tornillos 93.01 en el<br />

taladro <strong>de</strong> la cubierta final 7.<br />

Introducir el soporte <strong>de</strong>l cable<br />

en los tornillos 93.01 y apr<strong>et</strong>arlo<br />

con las tuercas mol<strong>et</strong>eadas.<br />

06.02<br />

Montagem<br />

Caminho <strong>de</strong> rolamento<br />

Cobertura terminal 7<br />

Encaixe a cobertura terminal em<br />

cada extremida<strong>de</strong> do caminho<br />

<strong>de</strong> rolamento, excepto nas<br />

extremida<strong>de</strong>s que, <strong>de</strong> acordo<br />

com o projecto, possuam os<br />

bornes <strong>de</strong> fim <strong>de</strong> cabo ou a<br />

alimentação final da linha<br />

condutora, ↑ 69.<br />

Os furos das juntas no caminho<br />

<strong>de</strong> rolamento po<strong>de</strong>m ser<br />

utilizados para as mangas<br />

encaixáveis 7.2.<br />

Fixe a cobertura terminal 7 com<br />

as mangas encaixáveis 7.02.<br />

Borne <strong>de</strong> fim <strong>de</strong> cabo 93<br />

O borne <strong>de</strong> fim <strong>de</strong> cabo 93 utilizase<br />

como alívio da tracção para o<br />

cabo <strong>de</strong> alimentação móvel (cabo<br />

<strong>de</strong> acompanhamento).<br />

Introduza os parafusos 93.01 no<br />

furo da cobertura terminal 7.<br />

Insira o suporte do cabo nos<br />

parafusos 93.01 e aperte com as<br />

porcas serrilhadas.<br />

Installazione<br />

Via di corsa<br />

Coperchio d'estremità 7<br />

Spingere il coperchio<br />

d'estremità 7 su ogni estremità<br />

<strong>de</strong>lla via di corsa. Sono escluse<br />

le estremità <strong>de</strong>lla via di corsa<br />

che sono alimentate, ↑ 69.<br />

I fori di collegamento nella via di<br />

corsa possono essere utilizzati<br />

per le bussole a spina 7.2.<br />

Bloccare il coperchio<br />

d'estremità 7 con le bussole a<br />

spina 7.02<br />

Serracavo 93<br />

Il serracavo 93 serve come<br />

scarico di sollecitazione per il<br />

cavo mobile di alimentazione<br />

el<strong>et</strong>trica (cavo <strong>de</strong>l festone).<br />

Infilare le viti 93.01 nel foro <strong>de</strong>l<br />

coperchio d'estremità 7,<br />

introdurre il sostegno <strong>de</strong>l cavo<br />

nelle viti 93.01 e bloccarlo con il<br />

dado zigrinato<br />

Montage<br />

Kraanbaan<br />

Eindkap 7<br />

Eindkap 7 op elk baanuitein<strong>de</strong><br />

bevestigen, behalve aan <strong>de</strong><br />

uitein<strong>de</strong>n waar volgens <strong>de</strong><br />

voorschriften een kabelaanvangsklem<br />

of voedingsaansluiting<br />

voor een sleepleiding,<br />

↑ 69, wordt bevestigd.<br />

De gaten voor railkoppeling zijn<br />

geschikt voor borghulzen 7.2.<br />

Eindkap 7 m<strong>et</strong> borghulzen 7.02<br />

beveiligen.<br />

Kabelaanvangsklemmen 93<br />

De kabelaanvangsklem 93<br />

fungeert als trekontlasting voor<br />

h<strong>et</strong> beweeglijke <strong>de</strong>el van <strong>de</strong><br />

voedingskabel (sleepkabel).<br />

Schroeven 93.01 in h<strong>et</strong> gat van<br />

eindkap 7 steken.<br />

Kabelkap over <strong>de</strong> schroeven<br />

schuiven en daarna m<strong>et</strong><br />

kartelmoeren vastz<strong>et</strong>ten.<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!